Russian | English |
в настоящее время не существует традиции | currently, no tradition... exists |
в настоящей работе | in the present work (исследовании iwona) |
вплоть до настоящего времени ... | up to the present |
задачей настоящего исследования является ... | the objective of the present research is to |
календарных лет до настоящего времени | cal. yr BP (до наших дней; calender years Before Present; Система летоисчисления, используемая в геологии, палеонтологии, археологии и других науках для записи дат, относящихся к прошлому. Эта система использует современность в качестве начала летоисчисления и таким образом позволяет избежать датировок вида "до нашей эры/нашей эры". Поскольку понятие "настоящего времени" меняется, стандартное определение использует 1950 год (точнее дату 1 января 1950 года) как начальный год (дату) отсчёта, что связано с тем, что именно в этом году радиоуглеродная датировка стала практически применимой. ... Широкомасштабные ядерные испытания после 1950 года привели к глобальному изменению соотношения между углеродом-14 и углеродом-12[2]. Ныне предлагается ироническая расшифровка англоязычного сокращения BP: англ. Before Physics, "до физики"[3]. wikipedia.org Oleksandr Spirin) |
на настоящий момент нет ясного решения | at present, no clear solution is in sight |
настоящая книга, основанная на..., обращает внимание на то, что | the present book, based on..., points out that |
настоящая книга, по существу, не затрагивает такие аспекты как ... | the present book is not basically concerned with such aspects as |
настоящая работа посвящена памяти ... | the present work is dedicated to the memory of |
настоящее значение данного слова объясняется его этимологией ... | the current meaning of the word is explicable by its etymology |
ознакомление с настоящей таблицей ... даёт ясное представление ... | a look at the present table of ... gives a clear vision of |
основной вопрос настоящей монографии | the fundamental question of this monograph (Alex_Odeychuk) |
план настоящей работы следующий ... | the outline of this paper is as follows |
поэтому в настоящий момент невозможно много сказать о | at the moment therefore it is not possible to say much about |
при настоящих условиях | as the case stands |
хорошая согласованность настоящих результатов с результатами этой теории даёт уверенность в обоснованности ... | the good agreement between the present result and that of the theory gives faith to the validity of |
цель настоящей статьи – установить рамки для изучения ... | the purpose of this paper is to establish a framework for studying |