Subject | Russian | English |
formal | анализы, которые берут у женщины, жалующейся на недавнее изнасилование, в госпитале, и переправляют прокурору с целью дальнейшего проведения генетической экспертизы для сравнения материалов с анализами, взятыми у подозреваемого. | Rape kit (ilina197912) |
med. | анкета недавних перемен в биографии | recent life change questionnaire |
med. | анкета недавних перемен в биографии | recent life change questionary |
med. | анкета недавних перемен в жизни | recent life change questionary |
med. | анкета недавних перемен в жизни | recent life change questionnaire |
avia. | анкета недавних перемен в жизни | recent life change question |
math. | быть недавнего происхождения | be recent |
gen. | в недавнее время | recently (MichaelBurov) |
Makarov. | в недавней газетной статье писатель жаловался, что правительство нарушает его право на частную жизнь | in a recent magazine article, the writer complained that his right to remain private had been infringed upon by government |
scient. | в недавней частной беседе автором N. констатировал, что его определение может быть обобщено | in a recent private communication to the author N. states that his definition can be generalized |
mil. | в недавнем прошлом | in the recent past |
busin. | в недавнем прошлом | in more recent times (translator911) |
mil. | в недавнем прошлом | in recent past |
Игорь Миг | в недавнем прошлом | back in my days |
busin. | в свете недавних событий | in light of recent events (Val_Ships) |
polit. | в связи с трагической гибелью людей и серьёзным материальным ущербом в результате недавних стихийных бедствий, обрушившихся на страну | on the tragic loss of life and extensive material damage caused by recent natural disasters which have struck the country (bigmaxus) |
scient. | в этом исследовании недавние разработки в ... применены к ... | in this study recent developments in are applied to |
gen. | в этом рассказе содержится скрытый намёк на недавнюю сделку | the story alludes to a recent transaction |
Makarov. | в этом рассказе содержится скрытый намёк на недавнюю сделку | the story alludes to a recent transaction |
gen. | вся недавняя пышность | all pomp of yesterday |
math. | данная модель подробно описана в недавней публикации | the model has been detailed in a recent publication |
gen. | до недавнего времени | until more recent times (MissTN) |
gen. | до недавнего времени | until recent times (MissTN) |
gen. | до недавнего времени e.g. ... yet it is usual to think of human progress as being very slow until more recent times. = until recent times | until more recent times (MissTN) |
gen. | до недавнего времени | until recently |
gen. | до недавнего времени | up until not long ago (4uzhoj) |
Игорь Миг | до недавнего времени | until very recently |
math. | до недавнего времени | until quite recently, people believed elementary particles to be the simplest material bodies |
math. | до недавнего времени | until quite recently, computers were comparatively slow in operation |
scient. | до недавнего времени | until recent years |
gen. | до недавнего времени | until a few years ago (larisa_kisa) |
gen. | до недавнего времени | thus far (Ivan Pisarev) |
gen. | до недавнего времени | to this day (Ivan Pisarev) |
gen. | до недавнего времени | so far (Ivan Pisarev) |
gen. | до недавнего времени | till recently (Ivan Pisarev) |
gen. | до недавнего времени | until now (Ivan Pisarev) |
gen. | до недавнего времени | until fairly recently (dj_formalin) |
gen. | до недавнего времени | until quite recently (Anglophile) |
gen. | до недавнего времени | unit recently |
gen. | до недавнего времени | not long ago (Ivan Pisarev) |
gen. | до недавнего времени | more recently (Ivan Pisarev) |
gen. | до недавнего времени | not too long ago (Ivan Pisarev) |
gen. | до недавнего времени | not very long ago (Ivan Pisarev) |
gen. | до недавнего времени | not so long ago (Ivan Pisarev) |
gen. | до недавнего времени | up until recently (WordMagic) |
gen. | до недавнего времени, раньше | late of (напр., работавший где-либо: May I introduce Mr. Clegg, late of the CID. joyand) |
gen. | до недавнего времени, раньше работавший в | late of (May I introduce Mr. Clegg, late of the CID. joyand) |
gen. | до недавних пор | until now (Johnny Bravo) |
gen. | до недавних пор | until the other day (A.Rezvov) |
gen. | до недавних пор | until quite recently (Ivan Pisarev) |
gen. | до недавних пор | until recently (dimock) |
gen. | до недавних пор | to this day (Ivan Pisarev) |
gen. | до недавних пор | not long ago (Ivan Pisarev) |
gen. | до недавних пор | not so long ago (Ivan Pisarev) |
gen. | до недавних пор | thus far (Ivan Pisarev) |
gen. | до недавних пор | so far (Ivan Pisarev) |
gen. | до недавних пор | till recently (Ivan Pisarev) |
gen. | до недавних пор | not very long ago (Ivan Pisarev) |
gen. | до недавних пор | more recently (Ivan Pisarev) |
gen. | до недавних пор | not too long ago (Ivan Pisarev) |
gen. | до недавних пор | until recent times (= until more recent times; e.g. ...and it would be unwise to suggest that social and economic change was largely absent until recent times. see: until recent years MissTN) |
gen. | до относительно недавнего времени | until relatively recently (Until relatively recently, little was known of the geology of this region. ArcticFox) |
gen. | до самого недавнего времени | to this day (Ivan Pisarev) |
gen. | до самого недавнего времени | not so long ago (Ivan Pisarev) |
gen. | до самого недавнего времени | not very long ago (Ivan Pisarev) |
gen. | до самого недавнего времени | more recently (Ivan Pisarev) |
gen. | до самого недавнего времени | not too long ago (Ivan Pisarev) |
gen. | до самого недавнего времени | not long ago (Ivan Pisarev) |
gen. | до самого недавнего времени | thus far (Ivan Pisarev) |
gen. | до самого недавнего времени | so far (Ivan Pisarev) |
gen. | до самого недавнего времени | until recently (Ivan Pisarev) |
gen. | до самого недавнего времени | until now (Ivan Pisarev) |
gen. | до самого недавнего времени | till recently (Ivan Pisarev) |
gen. | до самого недавнего времени | until quite recently (Ivan Pisarev) |
gen. | до самого недавнего времени | up to quite a recent time |
Makarov. | его плохое настроение я объяснил его недавней болезнью | I set his bad temper down to his recent illness |
gen. | живое обсуждение недавних событий | lively discussion on current events |
med. | закон более легкого вспоминания недавних событий | law of recency |
gen. | из недавнего | of recent vintage (Баян) |
gen. | из недавнего прошлого | recent (A case in point is a recent incident in Pennsylvania where a public-school physician gave genital exams to 59 sixth-grade girls without parental consent and ... Alexander Demidov) |
gen. | из недавних | of recent vintage (Баян) |
crim.law. | иметь схожий почерк с другими недавними нападениями | fit the pattern of other recent attacks (New York Times Alex_Odeychuk) |
med. | исследование лечения атеротромбоза с использованием клопидогреля для пациентов группы риска с недавними преходящими ишемическими атаками или ишемическим инсультом | MATCH Management of Atherothrombosis With Clopidogrel in High-Risk Patients With Recent Transient Ischemic Attacks or Ischemic Stroke trial (iwona) |
gen. | как показывает недавний опыт | as recent experience shows (как показывает недавний печальный опыт = as recent experience sadly shows Alexander Demidov) |
gen. | как о том свидетельствуют последние / недавние события | as recent events attest (deadly armed assaults can occur anywhere, as recent events in California, Colorado, Mali and France all attest. >> Stratfor, США (2016)) |
Makarov. | моя недавняя болезнь | my late illness |
Makarov. | мы всё время говорили о недавних событиях | the conversation ran on recent events |
gen. | мы всё время говорили о недавних событиях | our talk ran on recent events |
gen. | на недавней памяти | in recent memory (Пахно Е.А.) |
dipl. | на фоне недавних событий | against the background of recent events |
Makarov. | наш разговор шёл о недавних событиях | the conversation ran on recent events |
gen. | наш разговор шёл о недавних событиях | our talk ran on recent events |
Makarov. | наша компания получила хорошую оценку в недавнем обзоре | our company came out well from the recent survey |
Makarov. | наша недавняя ссора | our late quarrel |
gen. | недавнего происхождения | new |
Makarov. | недавнее возрождение консерватизма объясняется слабостью оппозиционных партий | the recent revival of Conservatism is due to the weakness of the opposition parties |
geol. | недавнее время | recent age |
op.syst. | Недавнее действие | Recent Activities (Artjaazz) |
gram. | недавнее действие в прошлом | recent past action (sophistt) |
dipl. | недавнее заявление председателя | late pronouncement of the Chairman |
dipl. | недавнее заявление президента | late pronouncement of the President |
med. | недавнее инфицирование | recent infection (Александр Стерляжников) |
gen. | недавнее исследование подтвердило то, что | recent studies have confirmed that (bigmaxus) |
scient. | недавнее исследование показало, что | recent research has indicated that |
progr. | недавнее историческое состояние | shallow history state (ssn) |
gen. | недавнее наводнение | recent flooding (ssn) |
gen. | недавнее начинание | recent development (driven) |
gen. | недавнее открытие | a late discovery |
gen. | недавнее открытие | recent discovery |
Makarov. | недавнее повышение арендной платы заставило многие мелкие фирмы выехать за город | the recent rent rises have forced many small businesses out of the city |
Makarov. | недавнее повышение цен не связано с изменением структуры налогообложения | the recent price increase is not related to alterations in the tax structure |
gram. | недавнее прошедшее действие | recent past action (sophistt) |
oil | недавнее прошлое | yesteryear |
Makarov. | недавнее прошлое | the recent past |
gen. | недавнее прошлое | recent past (AD Alexander Demidov) |
gen. | недавнее прошлое | yesterday |
gen. | недавнее состояние | recentness |
gen. | недавнее состояние | recency |
econ. | недавнее увеличение цены | recent price increase (for ... – на ... Alex_Odeychuk) |
IT | недавние добавления | recent additions (Natalya Rovina) |
Makarov. | недавние достижения в жидкостной экстракции двухвалентной ртути каликсаренами и краун-эфирами | recent advances in the solvent extraction of mercuryII with calixarenes and crown ethers |
R&D. | недавние исследования | recent scholarship (Ivan Pisarev) |
gen. | недавние исследования вроде бы говорят от том, что | there are suggestions from recent research that (bigmaxus) |
scient. | недавние исследования лишь частично дают ответ на вопрос ... | recent studies of provide only part of the answer |
scient. | недавние исследования показывают, что | recent studies show that |
horticult. | недавние исследования показывают, что | recent studies indicate that (typist) |
meteorol. | недавние ливневые осадки | recent showers (ливневые осадки за предшествующий срок наблюдения) |
Makarov. | недавние опросы общественного мнения показали, что расхождение между двумя главными партиями уменьшилось | most recent opinion polls suggest that the gap between the two main parties has narrowed |
Makarov. | недавние показатели мировых средних доходов указывают на все увеличивающуюся дистанцию между богатыми и бедными нациями | recent world figures of average incomes point up the ever-widening distance between rich and poor nations |
fin. | недавние пополнения счета | recent top-ups (Alex_Odeychuk) |
progr. | недавние приложения | recent apps (Nordling) |
progr. | недавние работы | recent work (ssn) |
progr. | Недавние работы распространили эту теорию на более общие классы процессов, но ограничения всё ещё существуют | Recent work has extended this theory to more general classes of processes, but limitations still exist (ssn) |
dipl. | недавние события | latest developments |
gen. | недавние события | recent events |
gen. | недавние события | recent developments |
gen. | недавние события подтвердили правильность его предчувствий | the recent events proved his expectation |
Makarov. | недавние теракты уничтожили всякую надежду на мирное урегулирование | the recent terrorist attacks have scuppered any chance of a peace settlement |
scient. | недавний анализ, проделанный N., ... даёт результаты, которые ... | a recent analysis by N yields a result which |
Makarov. | недавний быстрый рост популярности мобильных телефонов показывает, что можно сделать, если использовать правильную маркетинговую стратегию | the recent rapid take-up in mobile phones shows what can be done if the correct marketing strategy is used |
busin. | недавний визит | recent visit (dimock) |
ed. | недавний выпускник вуза | fresh graduate (A fresh graduate is a person who has recently completed their studies and has earned a university degree. They are typically new to the workforce and have little or no work experience in their field of study. (graduatecoach.co.uk): Previously, the profile of tenants has been students, fresh grads, or similar profiles looking for a first place on their own. (Reddit) ART Vancouver) |
gen. | недавний выпускник колледжа | collegian |
ed. | недавний выпускник университета или колледжа | fresh graduate (A fresh graduate is a person who has recently completed their studies and has earned a university degree. They are typically new to the workforce and have little or no work experience in their field of study. (graduatecoach.co.uk): Previously, the profile of tenants has been students, fresh grads, or similar profiles looking for a first place on their own. (Reddit) ART Vancouver) |
energ.ind. | недавний выпускник учебного заведения | recent graduate |
Makarov. | недавний голод в этих краях вызвал переселение десятков тысяч людей | the recent famine in these parts has caused the displacement of tens of thousands of people |
Makarov. | недавний град | recent hail |
avia. | недавний дождь | recent rain |
meteorol. | недавний дождь со снегом | RERASN |
avia. | недавний дождь со снегом | recent rain and snow |
gen. | недавний иммигрант | jaboney |
gen. | недавний исторический опыт | recent history (olga garkovik) |
meteorol. | недавний ливень | recent shower |
avia. | недавний ливень | recent showers |
mil., avia. | недавний ливневый снег | recent snow shower |
gen. | недавний опрос, проведённый в масштабах страны, показал, что | the most recent national survey has found that (bigmaxus) |
gen. | недавний отчёт относительно того, как разведённые супруги-родители переживают свой развод, показал, что | a recent report on how parents cope on marriage breakdown reveals that (bigmaxus) |
mil., avia. | недавний переохлаждённый дождь | recent freezing rain |
scient. | недавний пример ... изменил наше понимание ... | a recent example of has changed our understanding of |
media. | недавний случай | recent experience (bigmaxus) |
avia. | недавний снег | recent snow |
avia. | недавний снегопад | recent snow showers |
avia. | недавний снегопад | recent snow shower |
Makarov. | недавний чикагский житель | the man late of Chicago |
Makarov. | недавний чикагский житель | man late of Chicago |
med. | недавняя беременность | recent pregnancy (Ewgenij71) |
Makarov. | недавняя война | the late war |
avia. | недавняя гроза | recent thunderstorm |
Makarov. | недавняя директива партии | recent party directive |
Makarov. | недавняя директива партии | a recent party directive |
gen. | недавняя и более далёкая история | recent and distant history (We have no right to judge given Britain's recent (not to mention distant) history. ArcticFox) |
trav. | недавняя история | genteel history (tantschik) |
progr. | недавняя история | shallow history (ssn) |
gen. | недавняя история | recent history (olga garkovik) |
meteorol. | недавняя морось | recent drizzle |
avia., med. | недавняя перемена в жизни | recent life change |
account. | недавняя покупка | fresh buying |
evol. | недавняя эволюционная разработка | evolutionary development (MichaelBurov) |
chess.term. | Несмотря на недавнее снижение результатов, наша команда всё ещё может выиграть турнир | Despite the recent skid, our team still can win the tournament |
Makarov. | он остаётся уверенным и внешне не обеспокоенным нашими недавними проблемами | he remains confident and seemingly untroubled by our recent problems |
Makarov. | он отнёс её плохое настроение на счёт её недавней болезни | he put her bad temper down to her recent illness |
gen. | он перебирал в памяти недавние события | his mind travelled over recent events |
Makarov. | он с недавних пор начал заниматься аэронавтикой | he had taken to aeronautics recently |
gen. | он старался быть пай-мальчиком после недавнего столкновения с полицией | he tried to keep his nose clean after the entanglement with the police |
gen. | они говорили о своей недавней поездке | they talked about their recent trip |
med. | опросник недавних перемен в биографии | recent life change questionary |
med. | опросник недавних перемен в биографии | recent life change questionnaire |
avia. | опросник недавних перемен в биографии | recent life change question |
med. | опросник недавних перемен в жизни | recent life change questionnaire |
med. | опросник недавних перемен в жизни | recent life change questionary |
geol. | осадки недавнего образования | newly deposited sediments |
scient. | отчасти причина в том, что, по крайней мере, до недавнего времени большинство программ ... | part of the reason is that, at least until the last few years, most programs |
gen. | перебирал в памяти недавние события | his mind travelled over recent events on |
sec.sys. | подстрекатели к недавним массовым беспорядкам | agitators in the recent disturbances (CNN Alex_Odeychuk) |
busin. | поздравить с недавним успехом | congratulate on a recent success |
Makarov. | после недавних дождей дорогу совсем развезло | the ground was so heavy from recent rains |
Makarov. | разговор шёл о недавних событиях | the conversation ran on recent events |
Makarov. | резкая граница на склоне ледниковой долины, маркирующая уровень, на котором располагалась поверхность ледника во время недавнего его наступания | sharp boundary on the slope of a glacier valley marking the level of the recent glacial maximum |
gen. | с недавнего времени | since recently (Maxxicum) |
for.pol. | с недавнего времени напряжённость стала нарастать | tensions have been mounting of late (Alex_Odeychuk) |
gen. | с недавних пор | since recently (Ира Чалова) |
gen. | с недавних пор | lately (April May) |
gen. | с недавних пор | recently (He's been acting weird recently. ART Vancouver) |
gen. | с недавних пор | of late |
gen. | самый недавний | latest (Tanya Gesse) |
gen. | секс с целью отвлечься от недавнего расставания | rebound sex (Danellio) |
med. | случай недавнего заражения ВИЧ-инфекцией | recent HIV infection (Yakov F.) |
med. | случай недавнего инфицирования ВИЧ | recent HIV infection (Yakov F.) |
scient. | согласно недавнему опросу общественного мнения | according to a recent poll |
psychol. | согласно недавнему сообщению | according to a recent announcement |
gen. | согласно недавним результатам | according to recent research |
health. | средняя продолжительность недавней инфекции | MDRI (mean duration of recent infection: Regression models were used to estimate mean durations of recent infection (MDRI), context-specific false-recent rates (FRR) and correlation between diagnostic signal intensity and LAg measurements. Boitsov) |
gen. | такое положение не сохранялось до недавнего времени | appear not to be the case (Ivan Pisarev) |
gen. | такое положение не сохранялось до недавнего времени | to not be the case (Ivan Pisarev) |
telecom. | Уполномоченный центр по работе с недавними изменениями данных | Recent Change Memory Authorization Center (owant) |
telecom. | Уполномоченный центр по работе с недавними изменениями данных | RCMAC (owant) |
Makarov. | эта книга – моя недавняя покупка | this book is a recent purchase of mine |
math. | эта книга объединяет наиболее недавние достижения в области стохастических систем | this book assembles the most recent advances in stochastic systems |
Makarov. | это исследование не было систематически завершено до недавнего времени | this inquiry has not until recently been systematically prosecuted |
gen. | это относится к более недавнему времени | it belongs to a lower date |
gen. | это относится к недавнему времени | it belongs to a lower date |
Makarov. | я отнёс его плохое настроение на счёт его недавней болезни | I put his bad temper down to his recent illness |
scient. | я хочу поблагодарить Вас за недавнее письмо и за очень интересное и важное приложение | I want to thank you for your recent letter and the most interesting and important enclosure |