Subject | Russian | English |
gen. | быть неряшливым | slatter |
Makarov. | быть неряшливым в своих привычках | have slovenly habits |
Makarov. | в этом фильме полнейшая неразбериха, он столь же небрежен по замыслу, сколь и неряшлив по исполнению | the movie is a mess, as sloppy in concept as it is in execution |
gen. | довольно неряшливый | dowdyish |
Makarov. | его жена – сварливая и неряшливая женщина | his wife is a shrew and slattern |
Makarov. | его жена – сварливая и неряшливая женщина | his wife a shrew and slattern |
Makarov. | не заботящийся о своём внешнем виде, неряшливый | neglectful of one's appearance |
rude, Makarov. | некрасивая, толстая и неряшливая женщина | cow |
gen. | неопрятный, неряшливый | dingy (ssn) |
slang | неряшливая женщина | frowsy |
gen. | неряшливая манера одеваться | a slipshod way of dressing |
el. | "неряшливая" программа | grundy program |
comp. | неряшливая программа | grungy program |
Makarov. | неряшливая работа | slapdash work |
construct. | неряшливая работа | sloppy work |
Gruzovik | неряшливая работа | careless work |
slang | неряшливая футболка с обвисшим вырезом | U-neck (Побеdа) |
gen. | неряшливо выглядящий | scruffy-looking (Daily Telegraph Alex_Odeychuk) |
slang | неряшливо и немодно одетая женщина | frump |
gen. | неряшливо или безвкусно одетая женщина | dowdy |
gen. | неряшливо или безвкусно одетый | dowdy |
gen. | неряшливо или безвкусно одетый человек | dowd |
gen. | неряшливо обутый | slipshod |
gen. | неряшливо одетая женщина | dowdy |
gen. | неряшливо одетый | sloven in one's dress |
gen. | неряшливо одетый | dowdy |
gen. | неряшливо одетый | slovenly in one's dress |
gen. | неряшливо одетый | slipshod |
gen. | неряшливо одетый | down at heel |
gen. | неряшливо одетый | frumpish |
gen. | неряшливо одетый | scruffily dressed (RiverJ) |
gen. | неряшливо одетый | dilapidated |
gen. | неряшливо одетый человек | a man of squalid appearance |
gen. | неряшливо одетый человек | dowd |
gen. | неряшливое писание | sloppy writing (Franka_LV) |
gen. | неряшливое письмо | sloppy writing (Franka_LV) |
gen. | неряшливые записи | sloppy writing (Franka_LV) |
gen. | неряшливый в одежде | negligent in his dress |
gen. | неряшливый вид | slatternly appearance |
Makarov. | неряшливый вид её одежды | the slatternly appearance of her dress |
mil., navy | неряшливый матрос | crumby (MichaelBurov) |
mil., navy | неряшливый матрос | crummy (MichaelBurov) |
mil., navy | неряшливый матрос | crumb (MichaelBurov) |
mil., navy | неряшливый матрос | crumbs (MichaelBurov) |
gen. | неряшливый почерк | sloppy writing (Franka_LV) |
mil., lingo | неряшливый солдат | crummy (MichaelBurov) |
mil., lingo | неряшливый солдат | crumby (MichaelBurov) |
mil., lingo | неряшливый солдат | crumbs (MichaelBurov) |
mil., lingo | неряшливый солдат | crumb (MichaelBurov) |
slang | неряшливый человек | groddess (Interex) |
slang | неряшливый человек | grub (Interex) |
slang | неряшливый человек | jeeter (MichaelBurov) |
slang | неряшливый человек | grod (Interex) |
inf. | неряшливый человек | skell (grafleonov) |
gen. | неряшливый человек | sloven |
vulg. | о человеке неуклюжий и неряшливый | like a bag of shit tied up with string |
Makarov. | одеваться неряшливо | dress negligently |
gen. | одеваться неряшливо | mab |
gen. | он выглядел неряшливо | he looked a real mess (Aslandado) |
gen. | он неряшлив в одежде | he is careless in his clothes |
gen. | он неряшлив в одежде | he is careless about his clothes |
gen. | он никогда не видел её неряшливо одетой | he has never seen her in disarray |
Makarov. | она неряшлива в одежде | she is slovenly in her dress |
Makarov. | она одевается неряшливо | she is a sloppy dresser |
gen. | потрёпанный, неряшливый | dog-eared (особ. о книге Lyuba) |
ling. | пример неряшливого словоупотребления | a piece of loose drafting (говоря о содержимом фрагмента текста financial-engineer) |
vulg. | толстая неряшливая старая женщина | hay-bag |
gen. | это был коренастый, неряшливо одетый человек с красным лицом | he was a ill-dressed man, with a stumpy, red face |