Russian | English |
больше всего не любите | pet hate (RiverJ) |
его никто не любил | he was not liked by everybody |
его трудно не любить | one can't help liking him (kee46) |
если бы я не любил его | but for the love I bear him |
ещё не любивший | heart whole |
её нельзя не любить | one can't help loving her |
или любите, или терпеть не можете | either love or hate (МДА) |
какой вы любите чай? — Не очень сладкий | how do you like your tea? — I don't like it too sweet |
какой чай вы любите? – Я предпочитаю не очень крепкий | how do you like your tea? – I don't like it too strong |
категорически не любить | have an intense dislike of (что-либо Bullfinch) |
кто любит ближнего, тот не причиняет ему зла | charity work no ill to its neighbour |
курицу я не люблю | I don't like chicken |
лучше любить и потерять, чем не любить вообще | better to have loved and lost than never to have loved at all |
люди не любят, когда им говорят об их недостатках | people don't like to be told of their faults |
люди не любят, когда им указывают на их недостатки | people don't like to be told of their faults |
люди не любят, когда их заставляют ждать | people do not like to be kept waiting |
мой друг не был художником, но преданно любил искусство | my friend wasn't an artist but a devoted art lover |
молодёжная аудитория не любит, когда с ней говорят свысока | be talked down to juvenile audiences do not like to feel that they are being talked down to |
на любом празднике дети любят наедаться пирожными и мороженым и даже не притрагиваются к полезным продуктам | children at any party will glut themselves with cake and ice cream, and not touch healthier foods |
не любит показываться на глаза | bashful (YudinMS) |
не любить | abominate |
не любить | take against |
не любить | take |
не любить | hate (He hates travelling by plane. •
I hate to lose any game. •
Molly hates sitting still and doing nothing.
Notburga) |
не любить | disrelish |
не любить | object |
не любить | dislike |
не любить | loathe |
не любить | be averse to (Taras) |
не любить | disaffect |
не любить | be sick and tired of someone or something (что-либо или кого-либо Taras) |
не любить | hate having to (в опред. контексте: Our child hates having to share. – Наш ребенок не любит ни с кем делиться. 4uzhoj) |
не любить | not care for (Does this person remind you of someone you don't care for? SirReal) |
не любить выставлять напоказ свои чувства | dislike demonstration of feelings |
не любить грубых шуток | have no palate for broad humour |
не любить расставаться с деньгами | be narrow with one's money |
не любить уезжать из дому | dislike going away from home |
не любить фруктов | have no tooth for fruit |
не люблю, когда меня прерывают. – А кто любит? | I don't like being interrupted. – Who does? |
не слишком любить | have small love for (что-либо) |
не стоит "грузить" молодых людей воспоминаниями о "старом добром прошлом", которым любят предаваться их отцы | young people shouldn't bear the burden of their parents' nostalgia! (bigmaxus) |
не то, что бы я любил вас менее | it is not that I love you less |
не то, чтобы я любил это | not but I like it |
некоторые люди любят занимать, да не любят отдавать | some people are good at borrowing but bad at giving back |
некоторые очень не любят, когда в крикет играют вяло | some dislike seeing cricket turned into pat-ball |
нет смысла добиваться от него немедленного ответа, он не любит, когда его торопят | it is no good pressing him, he doesn't like to be hurried |
никто не любит замкнутых, молчаливых людей | nobody likes reserved taciturn people |
ничего так сильно не любить, как музыку | like nothing as much as music |
один другому не указчик: кто любит арбуз, в кто свиной хрящик | there is no accounting for tastes |
октябрь ни колеса, ни полоза не любит | neither wheels nor sleigh runners like October |
он его не любит | he doesn't like him |
он ей нравится, но она его не любит | she likes him but she doesn't love him |
он ей нравится, но она его не любит | she likes him but does not love him |
он ещё не любил | his heart was entire |
он заявил, что не любит длинных речей | he professed his dislike of long speeches |
он любит действовать, а не болтать | he is a doer, not a talker |
он любит похвалу, но не выносит критики | he likes praise but can't stand the knocks |
он любит раздумывать и не любит действовать | he likes to brood and hates to act |
он любит тебя, но он не может терпеть ее | he likes you but he can't abide her |
он не из тех, кто любит сидеть дома | he is not the stay-at-home sort |
он не любит, когда его обманывают | he doesn't like to be crossed |
он не любит, когда его отрывают от работы | he doesn't like to be taken away from his work |
он не любит, когда его хвалят прямо в лицо | he does not like to be praised to his face |
он не любит, когда ему перечат | he doesn't like to be contradicted |
он не любит, когда ему противоречат | he doesn't like to be contradicted |
он не любит, когда перед ним заискивают | he doesn't like welcome being made up to |
он не любит, когда перед ним лебезят | he doesn't like welcome being made up to |
он не любит критики | he does not take kindly to criticism |
он не любит математику, литературу же обожает | he doesn't live mathematics, but he loves literature |
он не любит медицину | he has no liking for medicine |
он не любит оставаться в долгу | he likes to repay all obligations |
он не любит отвечать на письма | he is a bad correspondent |
он не любит отвечать на письма | be is a bad correspondent |
он не любит платить | he is unwilling to part |
он не любит свою работу | his heart is not in his work |
он не любит сидеть дома | he is not the stay-at-home sort |
он не любит слушать других | he is not a good listener (предпочитает говорить сам) |
он не любит уединения | he is not fond of confinement |
он не любит читать | he is not much of a reader |
он не любит швыряться деньгами | he doesn't like chucking money away |
он не особенно любит чтение | he is not much of a reader |
он не очень любит критику | he is not very tolerant of criticism |
он не умеет любить, он умеет только ненавидеть | he can hate but cannot love |
он никогда не любил давать объяснения | it has never pleased him to explain |
он никогда не переставал любить Хэрриет | he never lost his feeling for Harriet |
он никого и ничего не любит | he doesn't care for anybody or anything |
он очень не любит быть связанным точным расписанием | he hates being tied down to a regular work schedule |
он очень не любит рано вставать | he has a strong objection to getting up early |
он очень не любит, чтобы ему мешали | he hates to being bothered |
он очень не любит, чтобы ему мешали | he hates to be bothered |
он тот, кого никто не любит | he is the one whom no one likes |
она не любит неприличных анекдотов | she doesn't care for off-colour stories |
она не любит неприличных анекдотов | she doesn't care for off-color stories |
она не любит скупых и расточительных людей | she hates close-fisted and wasteful people |
она не любит ярких цветов | she doesn't like bright colours |
она не любит ярких цветов | she doesn't like bright colors |
она одна быть не любит | monogowhore (Анна Ф) |
она совсем не так уж его любит | she isn't so much in love with him |
очень не любить | abhor (используется с одушевлённым подлежащим; что-либо) |
очень не любить | dislike intensely |
очень не любить | hate |
очень не любить, когда она опаздывает в театр | hate her getting to the theatre late (his going so far away, etc., и т.д.) |
плющ не любит солнца | ivy doesn't like sun |
пожилые люди не любят менять свои привычки | old people not like to vary their habits |
почему вы его так не любите? | why should you dislike him so much? |
Разве я никогда не любил тебя? | oh haven't I always loved you? |
словечко, которое он любит употреблять к месту и не к месту | his favourite byword |
собаки обычно чужих не любят | dogs seldom take to strangers |
Тебе понравятся Мария Семёновна и её муж: они люди простые и китайских церемоний не любят | you'll like Marya Semyonovna and her husband: they're regular people who don't like standing on ceremony |
тот, кто любит брать взаймы, не любит отдавать | he who likes borrowing dislikes paying |
у всех есть свои недостатки, но никто не любит, чтобы о них ему напоминали | everyone has his failings but no one likes them to be rubbed in |
эти цветы не любят слишком большого количества воды | too much water hurts these flowers |
я не люблю яркие цвета | I don't go in for bright colours |
я не очень люблю джаз | I'm not very keen on jazz |
я никогда не любил бывать у неё дома | I never liked visiting her house, I was never at ease there in those formal rooms |