DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing не соответствующий | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
ваше поведение не соответствует нормамyour behaviour does not come up to the expected standard (требованиям)
выполняющий работу, не соответствующую своей квалификацииunderemployed (высокой)
говорить вещи, не соответствующие действительностиtalk bullshit (ZolVas)
давать трактовку исполнения пьесы, музыки и т.п., не соответствующую авторскому замыслуoverperform
давать трактовку исполнения, не соответствующую авторскому замыслуoverperform (пьесы, музыки)
дело, не соответствующее духу времениanachronism
договор с иностранным государством, втягивающий страну в акции, которые могут не соответствовать её национальным интересамentangling alliance
доклад не соответствовал действительностиthe report was not true to the real situation
его вид не соответствовал тому, о чём он говорилhis expression was at loggerheads with the words
его описание не соответствует действительностиhis description does not square with reality
его отчёт не соответствует фактамhis account doesn't agree with facts
его планы не соответствуют вашимhis plans will not work in with yours
его поведение не соответствует его новому положениюhis behaviour does not fit his new position
его поведение не соответствует его принципамhis conduct and principles do not accord
его поступки не всегда соответствуют его теориямhis practice does not always square with his theories
его рассказ не соответствует фактамhis story does not agree with the facts
есть серьёзное основание полагать, что это сообщение не соответствует действительностиthere is a strong presumption against the truth of the news
заявление, приписываемое подсудимому, явно не соответствует действительностиthe statement alleged to have been made by the defendant is clearly untrue
игра в вопросы и ответы, в которой ответы не соответствуют вопросамcrosses (типа "испорченного телефона")
игра в вопросы и ответы, в которой ответы не соответствуют вопросамcross-purposes (употр. с гл. в ед. ч.; типа "испорченного телефона")
игра в вопросы и ответы, в которой ответы не соответствуют вопросамcross-questions and crooked answers
Информация не соответствует действительностиthe information doesn't correspond with reality
информация не соответствует действительностиuntrue (Tanya Gesse)
использование лекарственных средств, которое не соответствует содержанию лицензии, полученной на использование данных лекарственных средствoff-label use
копия, не соответствующая техническим требованиямsubstandard copy
лицо, не имеющее соответствующего разрешения на ведение торговой деятельностиinterloper
наказание не соответствует проступкуthe penalty does not balance with the offence
не иметь соответствующей квалификацииbe out of one's league
не имеющий соответствующего грамматического или словообразовательного показателяflat (наречие без -ly)
не имеющий соответствующего грамматического показателяflat (наречие без -ly)
не имеющий соответствующего словообразовательного показателяflat (наречие без -ly)
не имеющий соответствующей подготовкиunqualified
не имеющий соответствующей подготовки или квалификацииunqualified
не могу ручаться, что это утверждение соответствует действительностиI cannot vouch for the truth of that statement
не подходить к чему-либо не соответствоватьjar against (чему-либо)
не соответствоватьvary from (MichaelBurov)
не соответствоватьcome short of something (Nuto4ka)
не соответствоватьcome short
не соответствоватьat odds with (sb., sth)
не соответствоватьmisbecome
не соответствоватьbe not aligned with (Johnny Bravo)
не соответствоватьbe out of character (чему-либо)
не соответствоватьbe out of kilter with (чему-либо financial-engineer)
не соответствоватьvary (MichaelBurov)
не соответствоватьdiverge (MichaelBurov)
не соответствоватьdiffer (MichaelBurov)
не соответствоватьnot to conform to something (чему-либо)
не соответствоватьcontravene (to do something that is not allowed by a rule, law, or agreement. MED. • actions that blatantly contravene the rules of civilized warfare • national policies which contravene European law. OALD Alexander Demidov)
не соответствоватьnot to be commensurate with
не соответствоватьbe at odds with (чему-либо)
не соответствоватьcome short of
не соответствоватьbe out of sympathy with something (чему-либо)
не соответствоватьbe out of keeping with something (чему-либо)
не соответствоватьdisaccord
не соответствоватьthwart one another
не соответствоватьbe out of sympathy with (чему-либо)
не соответствоватьbe at odds
не соответствоватьbe not answerable to (чему-либо)
не соответствоватьbe out of character
не соответствоватьmiss mark
не соответствоватьbe at loggerheads (with something чему-либо)
не соответствоватьjar
не соответствоватьbe unfitted for
не соответствоватьbelie (DimmiRus)
не соответствоватьtraverse
не соответствоватьdiscord
не соответствоватьbe out of tune with (MargeWebley)
не соответствоватьbe out of the picture
не соответствоватьdisagree
не соответствовать выражению лицаbelie one's countenance (о словах и т.п. bigmaxus)
не соответствовать действительностиbe not consistent with the reality (Sjoe!)
не соответствовать действительностиbe in opposition to the facts (Kydex)
не соответствовать действительностиbe not true to the fact (russiangirl)
не соответствовать действительностиbe false (kriemhild)
не соответствовать действительностиnot square with the facts
не соответствовать действительностиnot be true
не соответствовать действительностиbe at variance with the facts (his statement is at variance with the facts. TFD Alexander Demidov)
не соответствовать действительностиbe not consistent with the reality (Sjoe!)
не соответствовать занимаемой должностиbe deemed unfit for the position (tlumach)
не соответствовать занимаемой должностиnot cut the mustard (Anglophile)
не соответствовать заявленным характеристикамunderperform
не соответствовать национальным интересамbe inconsistent with national interests
не соответствовать принятым нормамfall short of accepted standards
не соответствовать реальному положению делbe totally out of whack with the reality
не соответствовать реальному положению делbe at variance with the facts
не соответствовать своему назначениюserve no purpose
не соответствовать сезонуbe out of season
не соответствовать спросуlag behind requirements
не соответствовать стандартуbe not to the standard
не соответствовать стандартуfall below the standard (Logos66)
не соответствовать существующим требованиямfall short of accepted standards (Anglophile)
не соответствовать требованиямfall short (of kanareika)
не соответствовать требованиямnot to be equal to the requirements
не соответствовать указанному стандартуbe not to the standard specified (Butterfly812)
не соответствовать условию патентоспособности "новизна"be rejected for lack of novelty (A claimed invention can be rejected for lack of novelty if the examiner believes that it's anticipated by the prior art because every element in the claim is explicitly ... – АД)
не соответствовать условию патентоспособности "новизна"have no novelty (Alexander Demidov)
не соответствовать фактамbe out of accord with facts
не соответствовать фактамdisagree with the facts
не соответствовать фактамdisagree with facts
не соответствовать широко распространённой точке зрения наbe out of line with mainstream thinking on (Washington Post Alex_Odeychuk)
не соответствуетis not in line with
не соответствуетis contrary to (Tanya Gesse)
не соответствуетN/A, Not Applicable (linkin64)
не соответствуетfails to (не соответствует требованиям - fails to meet/fulfill the requirements Tanya Gesse)
не соответствует действительностиincorrect (mascot)
не соответствует действительностиdoes not reflect the reality (постановка артикля опциональна; без артикля – речь идёт о реальности в принципе, с определенным – речь о реальности конкретной ситуации. см. timesonline.co.uk Tanya Gesse)
не соответствует действительностиhave no substance (Alexander Demidov)
не соответствует действительностиdoes not reflect the actual situation (tfennell)
не соответствует положениям международного праваhas no grounds in international law
не соответствует принятому порядкуnot according to routine
не соответствует принятому стандартуbelow standard
не соответствует своей работеnot up to his work
не соответствует требованиямfails to meet the requirements (triumfov)
не соответствующая действительности информацияmisinformation (Alexander Demidov)
не соответствующая квалификации работаunderemployment
не соответствующие действительности сведенияmisrepresentations (Alexander Demidov)
не соответствующийdissociable
не соответствующийcontrary
не соответствующийnon-compliant (MichaelBurov)
не соответствующийunworthy (чему-либо)
не соответствующийuntrue (чему-либо)
не соответствующийdisharmonious (MichaelBurov)
не соответствующийinconsistent
не соответствующийillegal (законодательству: You do not post illegal content – since Tabulas is hosted in the United States, illegal is defined, by law, to be content illegal under US law. Alexander Demidov)
не соответствующий британскому характеруun British
не соответствующий британскому характеру, британским обычаям или понятиямun-British
не соответствующий времениunseasonable
не соответствующий времени годаunseasonable
не соответствующий данному времени годаcontraseasonal
не соответствующий действительностиmisrepresenting (Alexander Demidov)
не соответствующий действительностиat variance with the facts (It is not however possible for me to remain silent when the grounds given for the removal of these horses from my yard – namely that I was failing "to put in place the measures necessary to protect the Aga Khan from the risk of a further failure of a horse owned by him to compete within the Rules of Racing" – are so fundamentally and misleadingly at variance with the facts. Cumani stung into reply over Aga Khan; RACING by Coventry Evening Telegraph (England). TFD Alexander Demidov)
не соответствующий действительностиunfaithful
не соответствующий договоруwildcat
не соответствующий духу поэмыdissonant from the spirit of the poem
не соответствующий законодательствуillegal (Any activity or content illegal under UK law, whether related to fireworks or not. | You cannot archive content illegal under California law. Alexander Demidov)
не соответствующий занимаемой должностиunequal to the work (Anglophile)
не соответствующий истинеdissonant to truth
не соответствующий местуunseasonable
не соответствующий нормативно-технической документацииnoncompliant (a noncompliant prisoner/patient noncompliant software Schools that are noncompliant will be fined. MWALD Alexander Demidov)
не соответствующий нуждам потребленияunfit for consumption
не соответствующий образцуbelow not up to, not equal to sample
не соответствующий образцуuntrue to type
не соответствующий ожиданиямdisappointing (Баян)
не соответствующий описаниюnot as described (sankozh)
не соответствующий правиламout of order
не соответствующий правилам спортаunsporting
не соответствующий правилам спортаunsportsmanlike
не соответствующий принятой процедуреout of order
не соответствующий расписанию, плануnonscheduled
не соответствующий стандартуfourth rate
не соответствующий стандартуfourth-rate
не соответствующий требованиямat variance with requirements (AD Alexander Demidov)
не соответствующий требованиямbelow standard (A.Rezvov)
не соответствующий требованиямinconsistent with requirements (more Google hits Alexander Demidov)
не соответствующий установленному порядкуout of order
не соответствующий фактамcounterfactual (A.Rezvov)
не соответствующий чему-либоinadequate
не соответствующий этике данной профессииunprofessional
не соответствующий языковой нормеsubstandard
не соответствующим чьим-либо интересамout of someone's line
некоторые законы Великобритании не соответствуют международным нормамsome British laws conflict with international laws
нечто не соответствующее требованиям окружающей средыungreenable
нечто совсем не соответствующее действительностиbullshit (ZolVas)
ни другое утверждение не соответствует действительностиneither statement is true
ни то, ни другое утверждение не соответствует действительностиneither of the statements is true
одежда, не соответствующая модеunconventional dress (случаю и т. п.)
он ни в коей мере не соответствовал этой работеhe was nohow equal to the task
он утверждал, что это заявление не соответствует действительностиhe denied all knowledge of the truth of the statement
перевод не соответствует оригиналуthis translation fails to give a correct rendering of the original
петь в манере, не соответствующей замыслу авторовoversing
петь громче или в манере, не соответствующей замыслу авторовoversing
продукция, не соответствующая марке изделияoff spec product (Tribunskiy)
совершенно не соответствующий действительностиmade out of whole clot
совершенно не соответствующий действительностиmade out of whole cloth
союз с иностранным государством, втягивающий страну в акции, которые могут не соответствовать её национальным интересамentangling alliance
спрос совершенно не соответствует предложениюthe demand is out of all proportion to the supply
товар не соответствует стандартуthe goods are below the required standard
товары не соответствуют образцуthe goods do not come up to sample
уже не соответствующий возрастуoverage
условия настоящего не соответствуют требованиям законодательства вашей страныcondition of this quote does not adhere to the legal requirements of your country
утверждения, не соответствующие действительностиfallacies
что не соответствует действительностиwhich is not the case (It previously stated that Toothfairy Finance had surrendered its credit licence which is not the case. capricolya)
что-либо не соответствующее установленному размеруunder
это даёт возможность предположить, что соответствующие соединения, полученные из изомерных бромэпоксидов, не идентичныthis suggests that the corresponding compounds obtained from the isomeric bromoepoxides are not identical
это заявление не соответствует фактамthis statement does not square with the facts
это не соответствует нашим требованиямthis doesn't meet our requirements
это не соответствует нашим целямthat is not fit to our purpose
это не соответствует принятым нормамthis comes short of accepted standards
это не соответствует тому, что вы говорили ищаit doesn't accord with what you said yesterday
это не соответствует тому, что он говорилthis is different from what he said
это произведение не соответствует вашему обычному уровнюthis piece of work does not come up to your usual standard
это совершенно не соответствует моим замысламit isn't in line with my ideas at all
это совершенно не соответствует моим представлениямit isn't in line with my ideas at all
явление, не соответствующее духу времениanachronism