DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing обе | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
media.архитектура интеллектуальной сети, включающая обе концепции IN/1 и 1N/2advanced intelligent network (см.)
pack.белая жесть с разной толщиной полуды по обеим сторонам листаdual coated plate
pack.белая жесть с разной толщиной полуды по обеим сторонам листаdifferential tinplate
Gruzovik, mil.бойница раструбом в обе стороныloophole that is wide at back and front, narrow at center
geol.боковое давление грунта внутрь с обеих сторонinward pressure of sides
obs.большой камень стены, выходящий на обе стороны еёperbend
obs.большой камень стены, выходящий на обе стороны еёperpender
gen.большой камень стены, выходящий на обе стороны еёperpend-stone
gen.боясь упасть, она крепко держалась за столб обеими рукамиshe grasped the post with her hands for fear of falling
Makarov.боясь упасть, она крепко держалась обеими руками за столбshe grasped the post with her hands for fear of falling
tech.бумага с логарифмическим масштабом по обеим осямdouble-logarithmic paper
tech.быстроразъёмное соединение с перекрывающими клапанами в обеих половинахvalved quick disconnect
gen.быть обеими руками заbe all for (maystay)
Makarov.в 1979 году Китай и Вьетнам вели приграничную войну, но сейчас обе стороны стараются установить дружеские отношенияin 1979 China and Vietnam fought a border war, but now two sides are mending fences
progr.в обе стороныtwo-way (Alex_Odeychuk)
gen.в обе стороныroundtrip (Vadim Rouminsky)
gen.в обе стороныeither side
gen.в обе стороныboth ways (Traffic on the Queensborough Bridge is blocked both ways because of a serious accident. ART Vancouver)
comp., net.в обе стороныback and forth
media.в поперечном сечении круглого оптического волокна — область между наименьшей окружностью, описываемой сердечником, и наибольшей окружностью, вписываемой в сердечник, обе окружности концентричны по отношению к центру сердечникаcore tolerance area
Makarov.в равной мере владеющий обеими рукамиambidextrous
gen.в удобное для обеих сторон времяat a mutually convenient time (Anglophile)
Makarov.вагонетка, опрокидывающаяся на обе стороныdouble-side tipping wagon
gen.взять что-либо обеими рукамиtake with both hands
gen.владеющий одинаково обеими рукамиambidextrous
gen.владеющий одинаково обеими рукамиambidexter
gen.владеющий одинаково свободно обеими рукамиambidexterous
gen.владеющий одинаково хорошо обеими рукамиambidextrous
gen.владеющий одинаково хорошо обеими рукамиambidexterous
gen.владеющий свободно обеими рукамиambidexter
Makarov.война стала неизбежной из-за того количества оружия, которое накопили обе стороныwar has become inevitable because of the weaponry which both sides are amassing
gen.выпуклый с обеих сторонlenticular
gen.выслушайте обе стороны, прежде чем судитьlisten to both sides before you judge
Makarov.выслушать обе стороныhear both sides of the case
gen.выслушать обе стороныlisten to both sides (bookworm)
Makarov.выслушать обе точки зренияhear both sides of the case
gen.выслушивать обе стороныgive both sides a hearing
Makarov.выслушивать обе точки зренияhear both sides of the case
Makarov.высокие ели были посажены с обеих сторон домаbig fir-trees flanked the house
gen.выходить на обе стороныface both ways
gen.гардины висели по обеим сторонам окнаcurtains hung on either side of the window
gen.глазунья, поджаренная с обеих сторонover-hard eggs (fa158)
gen.голосовать обеими рукамиvote with both hands (Yes, you really can be that literal Liv Bliss)
gen.голосовать обеими рукамиbe very much in favour of (They were very much in favour of it. -- Они обеими руками были за (это предложение). ART Vancouver)
med.голосовое дрожание одинаковое с обеих сторонtactile fremitus equal bilaterally (paseal)
Makarov.город расположен по обеим сторонам шоссеthe city lies astride a tarred road
Makarov.город расположен по обеим сторонам шоссеcity lies astride a tarred road
Makarov.горы с обеих сторон становятся выше и кручеthe mountains on either hand become loftier and steeper
Makarov.график в логарифмическом масштабе по обеим осямdouble logarithmic diagram
antenn.график с логарифмическим масштабом по обеим координатным осямlog-log plot
nautic.греби обе!pull together!
Makarov.две страны наконец всерьёз приступили к переговорам по вопросам, интересующим обе стороныthe two countries can finally start negotiating in earnest about issues of mutual concern
tech.дверь, открывающаяся в обе стороныdouble swing door
tech.дверь, открывающаяся в обе стороныdouble way door
tech.дверь, открывающаяся в обе стороныswinging door
tech.дверь, открывающаяся в обе стороныdouble-acting door
tech.дверь, открывающаяся в обе стороныdouble-swing door
gen.дверь, открывающаяся в обе стороныbidirectional door (Lena Nolte)
media.двойной автореверс, при котором в двухкассетном механизме протяжки ленты одновременно реверсируются обе кассетыdouble auto reverse (надпись на аппаратуре)
media.двухкассетный магнитофон, в котором обе кассеты расположены на одном валу, одна над другойtwin-cassette
gen.действуя обеими рукамиmaking play with both hands
gen.декоративный узор из листьев в форме сердца, расположенных по обеим сторонам беспрерывного стебляivy (в классическом искусстве, особ. в греч. керамике)
Makarov.держать руль обеими рукамиkeep both hands on the wheel
gen.для обеих рукtwo handed
gen.для обеих рукtwo-handed
gen.для обеих рукtwo hand
gen.для обеих сторон полотнаfor both sides (Александр Рыжов)
Makarov.дома по обе стороны улицыhouses on either side of the street
gen.дорога с деревьями по обеим сторонамtree-lined road (Гевар)
nautic.доступ к выступающей части подволока с обеих сторон межлюковой перемычкиaccess to the overhead structure at both sides of the cross deck (Julchonok)
wood.древесностружечная плита, у которой на одну или обе пласти нанесены лакокрасочные материалыfinished particle board
Makarov.дыхание на обе стороныalternate breath (плавание)
Makarov.его положили на обе лопаткиhe is flat on his back after a long succession of failures
Makarov.ей пришлось ухватиться обеими руками за поручниshe had to cling with both hands to the rails
gen.есть с аппетитом уплетать за обе щекиeat with zest
Makarov.жабра с жаберными нитями на обеих сторонахholobranch
gen.жесты доброй воли с обеих сторонalternate acts of kindness
geogr.жители по обе стороны экватораantiscii
geogr.жители по обе стороны экватораantiscians
Makarov.за деловые отношения с обеими сторонами его обвинили в двуличностиhe was accused of duplicity in his dealings with both sides
gen.за обеими партиями скрываются различные группыboth parties are umbrellas for diverse groups
gen.за счёт обеих сторонshared (термин "shared" или сокращённо "SHA" используется в платёжных системах (напр., EFT) как один из способов оплаты комиссий (наряду с OURS и BEN), и означает, что часть комиссий платится отправителем (до отправки суммы), и часть комиссий – получателем (в данном случае, полученная сумма платежа уменьшается на эту сумму).: SHA – the processing charges are expected to be shared. This means, some of the charges are expected to be paid before the transfer is made, and some are expected to be deducted from the amount you are transferring before they reach the recipient. As a result, the money will reach our account short of the amount required to satisfy your balance with the recipient flywire.com NadArt)
Makarov.за это предложение Джек ухватился обеими рукамиthe offer was seized by Jack with both hands
gen.за это предложение Джек ухватился обеими рукамиthe offer was seized by Jack with both hands (руками и ногами)
gen.замыкать с обеих сторонbookend (Leaded glass doors bookend the upper cabinetry with its open shelving and plate racks. ART Vancouver)
tech.запись модулированием обеих сторон звуковой дорожкиbilateral recording
gen.заседание обеих палат парламента на правах комитета для обсуждения законопроектаCommittee of the Whole House
Gruzovik, fig.захромать на обе ногиgo poorly
Makarov.земля по обеим сторонам немного под горуthe ground on each side declining gently
gen.играть за обе стороны, оставаясь посерединеplay both sides against the middle (NumiTorum)
gen.играть на обе стороны, оставаясь посерединеplay both sides against the middle (NumiTorum)
gen.играть обеими рукамиplay with both hands (with one's head, etc., и т.д.)
sport.игрок, бьющий с обеих ногdouble-footed player
inf.из двух альтернатив выбирать обеsuck and blow at the same time (Ирина Тугаринова)
gen.избить кого-л. на обе коркиbeat one black and blue
gen.имеющий широкое лезвие с обеих сторонfinned
gen.использовать на педалях обе ногиride the brakes (Natttaha)
mil., tech.используемый с обеих сторонreversible
Makarov.к обеим главным темам можно добавить дополнительные пассажиaccessory passages may be added to either, or both, of the principal themes
med.камни в обеих почкахbilateral renal calculi (левой и правой twinkie)
inf.класть на обе лопаткиbeat cold (Earl de Galantha)
Gruzovik, fig.класть на обе лопаткиdefeat
gen.класть на обе лопаткиthrow (в борьбе, тж. перен.)
media.кнопка в магнитофоне для остановки режимов воспроизведения, записи или перемотки в обе стороны, при нажатии этой кнопки блок с головками отодвигается в исходное положениеstop
Makarov.когда Фанхио входит на своей Мазерати или Феррари в поворот с заносом на обе осиwhen Fangio puts his Maserati or Ferrari into a corner in a four-wheel drift
media.кодер цветового сигнала, в котором обе компоненты сигналов цветности имеют одинаковую ширину полосы частотequi-band coder
med.конвульсивные движения обеих ногparaballism
Makarov.контракт должен быть достаточно гибким, чтобы обе стороны могли избежать недоразумений и конфликтовthe contract has to be flexible enough to adapt to changes so that both parties can sidestep miscommunication and finger-pointing
gen.контракт, обязательный для обеих сторонcontract binding on both parties (Bauirjan)
hist.Королевство обеих СицилийTwo Sicilies
gen.Королевство обеих СицилийSicilies
gen.крах репутации обеих партийa general bankruptcy of reputation in both parties
media.лентопротяжный механизм, содержащий ведущий вал и прижимной ролик по обе стороны магнитных головокclosed-loop tape system
media.линза, обе поверхности которой обработаны до получения требуемого фокусного расстояния или преломляющей способностиfinished lens
media.линза, у которой обе поверхности имеют цилиндрическую или тороидальную формуbitoric lens
tech.логарифмический масштаб по обеим осямlogarithm-logarithm format (вид графика translator911)
tech.машина с пазами по обе стороны воздушного зазораdouble-slotted machine
gen.международные вопросы, представляющие взаимный интерес для обеих сторонinternational issues of mutual interest
Makarov.мир настанет только тогда, когда обе стороны пойдут на уступкиpeace can only come about if each side agrees to yield to the other
gen.мне нужны обе книгиI want both books
media.модуляция в системах двухполосной передачи с подавленной несущей, при этом несущая после модуляции информационным сигналом полностью или частично подавляется так, что симметрично передаются обе боковые полосыdouble sideband suppressed carrier
gen.можешь взять обе книги, и та и другая подтвердят то, что я говорюyou can take both these books. Either will illustrate what I say
gen.мост поперёк железной дороги для сообщения между местностями, лежащими по обеим сторонам дорогиoccupation bridge
Makarov.мышца, у которой обе точки прикрепления расположены на конечностиintrinsic muscle
gen.мышца, у которой обе точки прикрепления расположены на конечностиintrinsical muscle
sport.приземление на обе ногиdouble-footing (после прыжка fa158)
gymn."на обе стороны"both sides
gen.на обеих сторонахon either side (Andrey Truhachev)
Makarov.на этих скачках обе лошади пришли одновременноthe two horses were even in the race
gen.набивать обе щёкиfill one's cheeks (о животных: Though the chipmunk might not have viewed the leaves as payment, Adam still senses that his kind gesture isn't taken for granted. "I definitely think they appreciate the help filling their cheeks," he said. "That comes as its own reward." thedodo.com ART Vancouver)
gen.найти решение, подходящее для обеих сторонarrange smth. satisfactorily to both parties
gen.находиться по обе стороныstraddle (с обеих сторон; Budapest straddles the Danube River. I. Havkin)
med.не способный к слаженным действиям обеими рукамиambilevous (jagr6880)
avia.не умеющий одинаково работать обеими рукамиambilevous
amer., idiom.необходимо согласие обеих сторонit takes two to tango (idiom;: We'll never pass this bill unless both parties work out a compromise – it takes two to tango. Val_Ships)
med.неспособность выполнять слаженные действия обеими рукамиambilevosity (jagr6880)
gen.нужно учесть обе эти возможностиboth of these possibilities must be taken into account
gen.обе бабушки и оба дедушкиboth sets of grandparents (ART Vancouver)
mil., tech.обе гребиpull away together (команда)
mil., tech.обе гребиgive way (команда)
Makarov.обе группы банкнот были отпечатаны на Континенте и запущены в обращение в этой странеboth lots of notes were printed on the Continent and are being dropped in this country
gen.обе дамы высадились у одной из лучших гостиницthe two ladies put down at one of the great hotels
gen.обе дамы вышли из экипажа у одной из лучших гостиницthe two ladies put down at one of the great hotels
gen.обе девочкиboth girls
Makarov.обе девушки участвуют в третьем заездеboth the girls are down for the third race
gambl.обе забьютboth teams to score (ставка на то, что обе команды забьют хотя бы по одному голу oshkindt)
hist.обе Индииthe Indies (A.Rezvov)
gen.обе их дочери были бездетнымиboth their daughters were issueless
gen.обе книги моиboth books are mine
Makarov.обе лошади были слишком утомлены, чтобы пуститься в галопtwo horses too far gone to be able to gallop
Makarov.обе лошади в отличной форме, поэтому скачки могут состояться через десять днейthe horses are both in hard condition, so a race can come off in ten days
nautic."Обе на воду!"pull away together!
nautic."Обе на воду!"give way together!
nautic.обе на воду!pull together!
mil., WMDОБЕ отменяется в связи с обстоятельствамиovertaken by events
comp.обе партииboth sides of the isle (idiom; as in "members of both sides of the aisle" – члены от обеих партий Val_Ships)
gen.обе партии получили равное число голосовtwo parties tied
gen.обе партии получили равное число голосовthe two parties tied
Makarov.обе партии провели активную агитациюan anxious whip was made by both parties (чтобы склонить парламентариев на свою сторону)
mil., avia.обе поверхностиboth faces
inf.обе руки заняты алкоголемirish handcuffs (to be in alexptyza)
gen.обе руки левыеambisinister (Cubbi)
gen.обе сестры – врачиboth sisters are doctors
gen.обе сестры прекрасно устроилисьboth sisters have done splendidly
gen.обе симфонии записаны на одну пластинкуthe two symphonies are coupled on one record
gen.обе стороныboth parties (Alexander Demidov)
Makarov.обе стороны говорили о кризисе перепроизводстваthe both parts were talking about the crisis of overproduction
Makarov.обе стороны готовы, если потребуется, к длительным переговорамboth sides are prepared to sit down to long talks if necessary
gen.обе стороны действовали нечестно по отношению друг к другуneither side was acting unfairly by the other
Makarov.обе стороны к концу конфликта напрягали свою изобретательность в улучшении методов звуковой локации на земле, в воздухе и на мореboth parties to the late conflict excited their ingenuity to improve methods of sound-ranging, on land and in the air and at sea
gen.обе стороны медалиboth sides of the coin
Makarov.обе стороны монетыtwo sides of a coin
Makarov.обе стороны монетыthe two sides of a coin
Makarov.обе стороны отказались от сделкиthe two sides declared the agreement off
gen.Обе стороны отказывались пойти на уступкиBoth sides have refused to back down (Taras)
Makarov.обе стороны стеныtwo sides of a wall
Makarov.обе стороны стеныthe two sides of a wall
Makarov.обе страны наконец-то могут всерьёз приступить к переговорам по вопросам, представляющим взаимный интересthe two countries can finally start negotiating in earnest about issues of mutual concern
nautic."Обе табань!"back together!
nautic."Обе табань!"stern all!
mil., tech.обе табаньstern all (команда)
mil., tech.обе табаньback all astern (команда)
nautic."Обе табань!"back all astern!
gen.обе чашки одинаковой формыthe two cups are made after the same fashion
gen.обе эти формы возможныeither of these forms is possible
gen.обе эти формы употребительныeither of these forms is possible
gen.обеими за!hot diggerty (Do you want to go to the party? – Hot Diggety! 4uzhoj)
Gruzovik, inf.обеими рукамиreadily
gen.обеими рукамиwith both hands
Gruzovik, inf.обеими рукамиvery willingly
Gruzovik, inf.обеими рукамиeagerly
gen.обеими рукамиwith two hands (держать что-либо clck.ru dimock)
gen.обеими руками "за"all in favor (he was all in favor scherfas)
Makarov.обеими руками она попыталась сделать ещё один локон в своей причёскеshe employed both her hands in giving her hair an additional wave
gen.обеими руками подписаться подturn up the thumbs on (чем-либо)
idiom.облапошить, обдурить, натянуть нос, одурачить, обставить, провести, обойти, нагреть, надуть, обдурять, перехитрить, обернуть вокруг пальца, обвертеть вокруг пальца, кинуть, запорошить глаза, втереть очки, чулкануть, обдурачить, обхитрить, обмануть, вертануть, оставить в дураках, обуть на обе ногиtwist round finger$ to wrap round finger (z484z)
idiom.облапошить, обдурить, натянуть нос, одурачить, обставить, провести, обойти, нагреть, надуть, обдурять, перехитрить, обернуть вокруг пальца, обвертеть вокруг пальца, кинуть, запорошить глаза, втереть очки, чулкануть, обдурачить, обхитрить, обмануть, вертануть, оставить в дураках, обуть на обе ногиturn someone round one's little finger (z484z)
idiom.облапошить, обдурить, натянуть нос, одурачить, обставить, провести, обойти, нагреть, надуть, обдурять, перехитрить, обернуть вокруг пальца, обвертеть вокруг пальца, кинуть, запорошить глаза, втереть очки, чулкануть, обдурачить, обхитрить, обмануть, вертануть, оставить в дураках, обуть на обе ногиwind round finger (z484z)
idiom.облапошить, обдурить, натянуть нос, одурачить, обставить, провести, обойти, нагреть, надуть, обдурять, перехитрить, обернуть вокруг пальца, обвертеть вокруг пальца, кинуть, запорошить глаза, втереть очки, чулкануть, обдурачить, обхитрить, обмануть, вертануть, оставить в дураках, обуть на обе ногиturn round finger (z484z)
astronaut.S-образные развороты в обе стороныS-turns
Игорь Мигобуть на обе ногиoutfox
Makarov.обхватить доску пальцами обеих ногhang ten (виндсерфинг)
gen.обхватить доску пальцами обеих ногhang ten (виндсёрфинг; Это ж какой длины должны быть пальцы ног, чтобы ими можно было обхватить доску!? На самом деле этот термин в виндсёрфинге нужно переводить хотя бы так: "удерживать равновесия на доске, свесив пальцы обеих ног за край доски" (http://doskimag.ru/posts/2800-doska-i-brevno) VLZ_58)
Makarov.обхватить стакан обеими рукамиcup one's hands round a glass
O&G, sakh.общая длина 150 м – по 75 м по обе стороны от оси причалаtotal length is 150 m extending 75 m each side from the jetty centerline
media.общее запаздывание в обе стороныoverall round-trip delay
gen.обязательный для исполнения обеими сторонамиbinding upon both parties (Johnny Bravo)
mil., avia.огни светового горизонта, расположенные по обеим сторонам взлётно-посадочной полосыlighted wingbars on either side of the runway
media.один из четырёх возможных режимов работы приёмных и передающих антенн в спутниковой связи: обе обеспечивают глобальную зону покрытия, глобальную зону покрытия обеспечивает передающая антенна, приём осуществляется узким лучом, узким лучом работает передающая антенна, приём осуществляется глобальным лучом, обе антены работают узким лучомsatellite channel mode
Gruzovikодинаково владеющий обеими рукамиambidexterous
Gruzovikодинаково владеющий обеими рукамиambidextrous
gen.одинаково владеющий обеими руками человекambidexter
bot.одинаково развивающийся на обеих сторонахisobryonic
gen.одинаково свободно владеющий обеими рукамиambidextrous
gen.одинаково свободно владеющий обеими рукамиambidexter
gen.одинаковое владение обеими рукамиambidexterity
gen.одинаковое число очков на обеих костях, брошенных одновременноdoublets
tech.одновременное нажатие многих клавиш обеими ладонями при зависании системы в надежде на получение какой-то реакцииpress lots of keys to abort
gen.окружать с обеих сторонbookend (From the Oxford Dictionary: "the narrative is bookended by a pair of incisive essays" CopperKettle)
fisheryомар с оторванной одной или обеими клешнямиcull (Makc)
Makarov.он всё время лидировал в обеих гонкахhe led both races throughout
gen.он делает черновую работу для адвокатов обеих сторонhe devils for the counsel on both sides
gen.он прошёл обе войныhe came through both wars
Makarov.он уплетал ужин за обе щёкиhe tucked into his supper
gen.он ухватился за это предложение обеими рукамиhe jumped at the proposition
gen.она поцеловала его в обе щекиshe kissed him on both cheeks
gen.она протянула ему обе рукиshe extended both her hands to him
gen.они обе носили одинаковые пальтоthey both wore the same coats
gen.они сидели по обе стороны каминаthey were sitting on either side of the fire
gen.опасность с обеих сторонdanger on either side
media.оптоволоконный датчик, в котором два оптических волокна разделены небольшим зазором с парой дифракционных решёток, одна из них фиксирована, а другая подвижна, обе решётки содержат попеременно прозрачные и непрозрачные параллельные элементы равной ширины, когда прозрачные элементы двух решёток совпадают, свет проходит от волокна как источника света к волокну-фотодетектору, когда непрозрачные элементы одного волокна совпадают с прозрачными элементами другого, свет не проходит, количество переходов через пиковые значения света пропорционально расстоянию перемещения, частота выходного сигнала пропорциональна скорости движения, а ускорение подвижной решётки — скорости изменения частоты выходного сигналаmoving grating sensor
media.оптоволоконный датчик, в котором два оптических волокна разделены небольшим зазором с парой дифракционных решёток, одна из них фиксирована, а другая подвижна, обе решётки содержат попеременно прозрачные и непрозрачные параллельные элементы равной ширины, когда прозрачные элементы двух решёток совпадают, свет проходит от волокна как источника света к волокну-фотодетектору, когда непрозрачные элементы одного волокна совпадают с прозрачными элементами другого, свет не проходит, количество переходов через пиковые значения света пропорционально расстоянию перемещения, частота выходного сигнала пропорциональна скорости движения, а ускорение подвижной решётки — скорости изменения частоты выходного сигналаgrating sensor
med.опухоль гортани с поражением обеих голосовых складокtumor of the larynx with involvement of both vocal cords
avia., med.орган управления, двигающийся в обе стороны по одной линииreciprocating control
tech.органы управления для обеих рук2-handed controls (оператора)
gen.осматривать картину с обеих сторонexamine the picture on both sides
Makarov.ось, перпендикулярная к обеим поверхностям линзыprincipal axis of lens
gen.Отверстия не должны совпадать с обеими осевыми линиямиHoles shall straddle both centerlines (фланца Alexey Kazakov)
media.что-либо, ответственность за которое несут обе / все стороныshared commitment to something
gen.отвечающий интересам обеих сторонequitable to the interest of both
invest.отклонение цены от номинала на 10 пунктов в обе стороныten-ten
gen.отколотить кого-л. на обе коркиbeat one black and blue
med.относящийся к обеим орбитамBiorbital (sudmed)
med.относящийся к обеим скуловым костямbizygomatic
med.относящийся к обеим сторонамambilateral (jagr6880)
med.относящийся к обеим теменным костямbiparietal
Makarov.очевидно, что обе теории частично совпадаютthe two theories obviously overlap
scient.очень часто, конечно, обе эти причины сосуществуют ...very often, of course, these both reasons coexist
wrest.падать на обе лопаткиfall on two shoulders
sport.падение на обе лопаткиpinfall (борьба)
Makarov.падение на обе лопаткиpin fall (борьба)
weld.параллельные линейные шлаковые включения по обеим сторонам валика сварного шваwagon tracks (Lelik'84)
med.парез лицевого нерва с обеих сторонBilateral facial nerve palsy (Vera S.)
wrest.пасть на обе лопаткиfall on two shoulders
nautic.переборочный плафон, дающий освещение по обеим сторонам переборкиoyster fitting
Makarov.перед склеиванием он сделал обе поверхности немного шероховатымиhe roughened both surfaces a little before gluing them together
med.перелом обеих костейfracture of both bones
tech.петля двери, открывающейся в обе стороныdouble-acting hinge
tech.петля двери, открывающейся в обе стороныdouble-acting butt
gen.печатать на обеих сторонахprint on both sides of a sheet of paper (бумаги)
Makarov.печатать на обеих сторонах листаprint on both sides of a sheet of paper (бумаги)
Makarov.писать на обеих сторонах листаwrite on both sides of a sheet of paper (бумаги)
tech.плата с выводами на обе стороныdouble-ended card
gen.платформа по обе стороны сценыwing
geol.плоский с обеих сторонamphiplatyan (о позвонке)
O&G, sakh.по 75 м по обе стороны от оси причалаextending 75 m each side from the jetty centerline
gen.по обе его стороны стояла стражаhe was flanked by quards
gen.по обе его стороны шла стражаhe was flanked by quards
gen.по обе стороныeither side of (At a nod from Lady Kilpapan, the men took up station either side of the door, while she advanced into the room. • Behind her, a couple of guards took up station either side of the door. 4uzhoj)
gen.по обе стороныon either side (A stone seat runs on either side of the porch. • Seconds later, two men took up station on either side of him. 4uzhoj)
gen.по обе стороныon either hand
gen.по обе стороныon both sides (WiseSnake)
gen.по обе стороныeither side (alikssepia)
gen.по обе стороныon both sides of (+ gen.)
gen.по обе стороныflanked by (a long table flanked by thirty chairs, fifteen on each side 4uzhoj)
gen.по обе стороны Атлантикиon both sides of the Atlantic (Denis Lebedev)
inf.по обе стороны баррикадon both sides of the fence (Technical)
gen.по обе стороны выросли маргариткиdaisies sprang on every side
geol.по обе стороны глабелыcephalic limb
gen.по обе стороны границыon both sides of a border (Vladimir Shevchuk)
gen.по обе стороны границыon both sides of a frontier (Vladimir Shevchuk)
Makarov.по обе стороны простирается пустыняon every side spreads a desert
gen.по обеим сторонамastride (напр., реки, пролива; astride a river Zwerg)
Makarov.по обеим сторонам дороги были пропастиprecipices skirted the road
Makarov.по обеим сторонам дороги росла траваthe road was edged with grass
Makarov.по обеим сторонам дороги росла траваroad was edged with grass
gen.по обеим сторонам окна висят занавескиthere are curtains on either side of the window
gen.по очку на обеих костяхames-ace
gen.по очку на обеих костяхambs ace
gen.по очку на обеих костяхambs-ace
gen.по согласованию обеих сторонsubject to agreement between the parties (Alexander Demidov)
Makarov.поджарь ломтик хлеба с обеих сторон до появления корочкиtoast a slice of bread brown on both sides
Makarov.подрезка обеих частей клюваblock debeaking
mil.подход, приемлемый для обеих сторонapproach acceptable to both sides
Makarov.пока живы обе стороныduring their joint lives
med.полный контакт зубов-антагонистов обеих челюстейsimultaneous occlusal contact
wrest.положение "на обе лопатки""fall"
fig.положить на обе лопаткиget the better of
Игорь Мигположить на обе лопаткиgain the upper hand
Игорь Мигположить на обе лопаткиeat one's lunch
gen.положить на обе лопаткиthrow (в борьбе)
wrest.положить на обе лопаткиthrow on two shoulders
fig.положить на обе лопаткиbeat
fig.положить на обе лопаткиget the best of
inf.положить на обе лопаткиbeat cold (Earl de Galantha)
gen.положить на обе лопаткиwrestling to pin down
Makarov.положить противника на обе лопаткиstack one's opponent on his shoulders
gen.положить противника на обе лопаткиdown opponent
gen.положить противника на обе лопаткиstack opponent on his shoulders
gen.получить взятку от обеих конфликтующих сторонwhipsaw
gen.пользующийся обеими рукамиbimanual (при исследовании)
media.помехи на ТВ-изображении в результате интерференции прямой волны и волны от пролетающего самолёта, обе волны поступают в приёмную антеннуaircraft flutter
media.помехи на ТВ-изображении в результате интерференции прямой волны и волны от пролетающего самолёта, обе волны поступают в приёмную антеннуaeroplane flutter
gen.помещение по обе стороны сценыwing
gen.поочерёдно перебирая обеими рукамиhand over hand
wrest.попадать на обе лопаткиget on two shoulders
wrest.попасть на обе лопаткиget on two shoulders
astronaut.попеременно отклонять в обе стороны руль направленияwalk the rudder
astronaut.попеременные развороты в обе стороныS-turns
adv."Попробуй обе и реши: на чьей стороне ты?"Try both, and pick a side (реклама шоколадных батончиков)
Makarov.посмотреть в обе стороны улицыlook up and down the street
gen.посредник для обеих сторонwheeling and dealing (Interex)
gen.постоянные неудачи положили его на обе лопаткиhe is flat on his back after a long succession of failures
Makarov.постранично-печатающее устройство для печатания последовательно всех страниц документа на обеих сторонах листа с подборкой листов в блокsequential page printer
comp., net.потоковая передача сообщений в обе стороныstreaming messages back and forth (microsoft.com Alex_Odeychuk)
Makarov.поцеловать в обе щекиkiss on both cheeks
Makarov.почерк обеих рукописей идентиченthe handwriting in the two manuscripts is identical
Makarov.прекращение огня соблюдается обеими сторонамиthe cease-fire has been observed by both sides
goldmin.при проходке штреков обе смежные кулисы, как правило, за пределы выработки не выходилиboth adjacent veins were, as a rule, exposed by the same drift (Leonid Dzhepko)
nautic.прибрежная скала с заливами или косами с обеих сторонwinged headland (Словарь по навигации, гидрографии и океанографии miagkova)
fig.приводить обе стороны в равновесиеthe books do balance (Побеdа)
progr.привязка в обе стороныtwo-way binding (говоря о привязке данных к визуальным элементам представления Alex_Odeychuk)
mil.применение насилия обеими сторонамиbilateral violence
Makarov.применение ядерного оружия обеими воюющими сторонамиnuclear exchange
wrest.принудить на обе лопаткиforce on two shoulders
wrest.принуждать на обе лопаткиforce on two shoulders
med.притупление перкуторного звука в базальных отделах лёгких с обеих сторонbibasilar dullness (irinaloza23)
media.пробег сигнала в обе стороныround-trip
media.пробег сигнала в обе стороныround trip
shipb.пространство между обеими бронированными палубамиraft body
sport.прыжок вверх толчком обеих ногupward jump off both feet
Makarov.равнины по обеим сторонам в это время года покрыты огромной массой водыthe plains on both sides are covered at this season by heavy lodgements of water
Makarov.равнины по обеим сторонам покрыты в это время года огромной массой водыthe plains on both sides are covered at this season by heavy lodgments of water
gen.развести по обе стороныpit (Julie C.)
fire.разводка, при которой распределительные трубопроводы с двумя спринклерными головками на каждом находятся по обе стороны горизонтального питательного трубопровода с питанием с концаtwo end-center with end feed arrangement
fire.разводка, при которой распределительные трубопроводы с тремя спринклерными головками на каждом находятся по обе стороны горизонтального питательного трубопровода с питанием в центральной частиthree end-center with central feed arrangement
fire.разводка трубопроводов системы пожаротушения с распределительными трубопроводами по обе стороны горизонтального питательного трубопроводаend-center arrangement
energ.ind.разность давления по обе стороны отверстия диафрагмыorifice differential
geol.разрыв без перемещения по обе стороны трещиныfissure without displacement
gen.располагаться по обе стороны отstraddle (For the Basque Country, located on the other side of the Pyrenees from Catalonia and straddling the French-Spanish border, political prisoners is something they know only too well, an experience that remains part of their present as well as their past. I. Havkin)
mil., tech.расположение по обе стороныstraddle (сверху)
sport.распределить массу тела на обе ногиuse a midstance (Сквош NavigatorOk)
Makarov.расспросы в двух домах по обе стороны от него ничего не далиenquiries at the two houses either side of him have drawn blank
gen.расцеловать в обе щёкиkiss sb. on both cheeks (If somebody came to him and offered to buy the place, he would kiss him on both cheeks. But who wants to buy a house that size in these times? (P.G. Wodehouse) ART Vancouver)
Makarov.риски на обеих шкалах совпадаютthe lines on both scales are level with each other
Makarov.риски на обеих шкалах совпадаютlines on both scales are level with each other
proverbрука руку моет и обе белы бываютone hand washes another and both the face
proverbрука руку моет и обе белы бываютscratch my back and I'll scratch yours
proverbрука руку моет и обе белы бываютroll my log and I'll roll yours
proverbрука руку моет и обе белы бываютka me, ka thee
proverbрука руку моет и обе белы бываютyou play my game and I'll play yours (contrast: one hand will not wash the other for nothing)
proverbрука руку моет и обе белы бываютclaw me and I will claw thee
proverbрука руку моет и обе белы бываютone hand washes the other
proverbрука руку моет и обе белы бываютone hand washes another
avia., med.рычаг управления, двигающийся в обе стороны по одной линииreciprocating control
gen.с выгодой для обеих сторонwin-win (13.05)
gen.с выгодой для обеих сторонmutual benefit
gen.с использованием в обе стороныworked alternately
gen.с обеих сторонon both sides
gen.с обеих сторонon both sides (In the battle of Ilovaysk, which came to a head at the end of August 2014, Ukrainian army units and volunteer battalions on one side were pitted against separatist and Russian military forces on the other, resulting in hundreds of deaths on both sides.)
Makarov.с обеих сторон на нас были нацелены выстроенные в ряд вражеские пушкиall the enemy's guns were ranged against us from both sides
Makarov.с обеих сторон от нас располагались высокие горыHigh mountains flanked us on either side
med.с обеих сторон позвоночникаon either side of the spine (ART Vancouver)
Makarov.с обеих сторон сыпались приветствия "добро пожаловать" да "как поживаете"welcomes and how-do-you-dos were pouring both at once on either side
Makarov.с обеих сторон сыпались приветствия "добро пожаловать" да "как поживаете"welcomes and how-d'ye-dos were pouring both at once on either side
gen.с обеих сторон сыпались приветствия "добро пожаловать" и "как поживаете"welcomes and how-d'ye-dos were pouring both at once on either side
mil., avia.с полукруглой калёвкой на обеих плоскостяхbeaded two side
gen.свободно владеющий обеими рукамиtwo-handed
gen.сделка тогда хороша, когда она выгодна обеим сторонамgood business is business with profits for both sides
Makarov.сегодня вечером состоялся совершенно необыкновенный обмен любезностями между обеими палатами парламентаthere was a remarkable interchange of courtesies between the two Houses of Parliament to-night
gen.сегодня вечером состоялся удивительный обмен любезностями между обеими палатами парламентаthere was a remarkable interchange of courtesies between the two Houses of Parliament tonight
Makarov.сжимать пальцы обеих рукlock one's fingers together
gen.силы обеих сторон равныthe two sides are evenly matched
media.система синхронизированного по времени старта обеих кассет при перезаписиsynchronous start
media.система синхронизированного по времени старта обеих кассет при перезаписиsynchro start
gen.ситуация, проигрышная для обеих сторонlose-lose case (S. Manyakin)
gen.сложить кончики пальцев обеих рук в форме шпиляto steeple (To steeple the fingers is to place the tips of the opposite fingers of each hand together and push the hands closer therefore imitating the shape of a church steeple or roof with the hands. Encanto)
gen.совместная резолюция обеих палатHouse Joint Resolution (конгресса США)
gen.совместная резолюция обеих палатHouse Concurrent Resolution
amer.совместное постановление обеих палатjoint resolution
amer., law, contr.совместное постановление обеих палат конгрессаjoint resolution (имеет силу закона после утверждения президентом)
tech.согласованный с обеих сторон удлинительbilaterally matched attenuator
Makarov.соглашение, к которому пришли обе стороныthe settlement arrived at by the parties
Makarov.соглашение, к которому пришли обе стороныsettlement arrived at by the parties
gen.спецификация на комплектующие для КИП для обеих установокspecification for instrument bulk material for both facility (eternalduck)
gen.способность одинаково свободно владеть обеими рукамиambidexterity
gen.ссора с использованием грубой ругани обеими сторонамиslanging-match
nautic.ставить людей по обе стороны лопаряdouble-bank
nautic.ставить людей по обе стороны снастиdouble-bank (при выбирании вк)
nautic.ставить людей по обе стороны тросаdouble-bank
gen.стоять по обе стороныbookend (From the Oxford Dictionary: "the narrative is bookended by a pair of incisive essays" CopperKettle)
Makarov.суд постановил, что виновными являются обе стороныthe court held that both sides were guilty
Makarov.судье пришлось установить истину путём анализа противоречивых показаний обеих сторонthe judge had to sift out the truth from the conflicting testimony of the two parties
Makarov.судье пришлось установить истину путём анализа противоречивых показаний обеих сторонjudge had to sift out the truth from the conflicting testimony of the two parties
nautic.табань обе!back together! (команда)
nautic.табань обеback all astern
nautic.табань обе!back all astern! (команда)
gen.ткань, которая растягивается в обе стороныa fabric with two-way stretch
gen.толчок обеими палкамиpush-off with both poles (лыжи)
tech.тормоз с серводействием при движении автомобиля в обе стороныdual primary brake
med.трансплантация обеих рукdouble-hand transplantation (tadrala)
Makarov.требования обеих групп мало чём отличались друг от другаthe demands of the two groups were in close harmony
Makarov.требования обеих групп мало чём отличались друг от другаdemands of the two groups were in close harmony
inf.убирать за обе щекиdevour (Andrey Truhachev)
inf.убирать за обе щекиdispatch (Andrey Truhachev)
sport.удар обеими рукамиright-and-left
gen.удар обеими рукамиright and left
gen.Удачи обеим командам!Best luck to both teams! (z484z)
tech.узкая ножовка с зубьями с обеих сторон полотнаflooring saw
inf.укладывать на обе лопаткиbeat cold (Earl de Galantha)
pack.укупоривание картонных ящиков путём заклеивания продольного шва клапанов и поперечных швов крышки лентой с загибом свободных концов на обе боковые стороны ящика"H"-seal (six strips)
pack.укупоривание картонных ящиков путём заклеивания продольного шва клапанов и поперечных швов крышки лентой с загибом свободных концов на обе боковые стороны ящикаdouble-T bond
pack.укупоривание картонных ящиков путём заклеивания продольного шва клапанов и поперечных швов крышки лентой с загибом свободных концов на обе боковые стороны ящикаdouble-T seal
inf.уложить на обе лопаткиbeat cold (Earl de Galantha)
Игорь Мигуложить на обе лопаткиyank a lag from a three-legged stool
gen.уложить на обе лопаткиclock clean (кого-либо Belka Adams)
avia.умеющий одинаково работать обеими рукамиambidextrous
inf.уминать за обе щекиlap up
inf.уминать за обе щекиstuff one's face (with some food ART Vancouver; тж. "уплетать за обе щеки" - означает "с аппетитом есть что-либо". Прежде всего с аппетитом, жадно, не обязательно много. 'More)
proverbуминать за обе щекиshove in one's face (incorrect ART Vancouver)
inf.уминать за обе щекиlap (есть, также lap up)
gen.уписывать за обе щекиchew away (VLZ_58)
Makarov., inf.уписывать за обе щекиeat heartily
Makarov., obs.уписывать за обе щекиplay knife and fork
Makarov.уписывать за обе щекиstow away
inf.уписывать за обе щекиput away (Andrey Truhachev)
Gruzovik, inf.уписывать за обе щекиeat ravenously
Gruzovik, inf.уписывать за обе щекиgulp down
inf.уписывать за обе щекиdispatch (Andrey Truhachev)
inf.уписывать за обе щекиdevour (Andrey Truhachev)
inf.уписывать за обе щекиscoff (Anglophile)
Makarov., inf.уписывать за обе щекиtuck away
Makarov.уписывать за обе щекиtuck into
gen.уписывать за обе щекиtuck
gen.уписывать за обе щекиcut and come again (Anglophile)
gen.уписывать за обе щекиtwist down
gen.уписывать за обе щекиplay a good knife and fork
gen.уписывать за обе щекиgobble up
Makarov., inf.уписывать за обе щёкиtuck in
Игорь Мигуплетает за обе щекиhe eats like there's no tomorrow
gen.уплетать за обе щекиstuff oneself (with something Anglophile)
gen.уплетать за обе щекиplay a good knife and fork
gen.уплетать за обе щекиtwist down
gen.уплетать за обе щекиeat one's head off (Anglophile)
gen.уплетать за обе щекиeat like a horse (Anglophile)
gen.уплетать за обе щекиeat like a wolf (Anglophile)
gen.уплетать за обе щекиcut and come again (Anglophile)
gen.уплетать за обе щекиeat greedily
gen.уплетать за обе щекиgobble
Makarov.уплетать за обе щекиeat a horse
Makarov.уплетать за обе щекиtuck into
inf.УПЛЕТАТЬ за обе щеки!eat a horse (есть с большим аппетитом! kisekbas)
inf.уплетать за обе щекиtuck in (Andrey Truhachev)
Gruzovik, inf.уплетать за обе щекиeat heartily
Gruzovik, inf.уплетать за обе щекиeat ravenously
Gruzovik, inf.уплетать за обе щекиgulp down
inf.уплетать за обе щекиput away (Andrey Truhachev)
inf.уплетать за обе щекиdispatch (Andrey Truhachev)
humor.уплетать за обе щекиply a good knife and fork
inf.уплетать за обе щекиdevour (Andrey Truhachev)
gen.уплетать за обе щекиbe a devil to eat
proverbуплетать за обе щекиshove in one's face
gen.уплетать за обе щекиeat with zest
gen.уплетать за обе щекиgobble up
Makarov.условия соглашения подходят обеим сторонамthe terms of the agreement are favourable to both sides
Makarov.условия соглашения подходят обеим сторонамthe terms of the agreement are favourable for both sides
Makarov.уступами с обеих сторонin double echelon
agric.утолщение по обеим сторонам хвостаgaudy on either side of the tail (порок экстерьера)
Makarov.ухватиться обеими рукамиjump at something
gen.ухватиться обеими рукамиjump at something (Anglophile)
notar.фраза описательного характера, несущая значение-обе стороны иска виновны в его возникновенииin pari delicto (mazurov)
gen.хвататься обеими рукамиscramble for
med.лёгкие хорошо аускультируются по обе стороныCTAB (врачи поправьте, CTAB=Clear to auscultation bilaterally Farrukh2012)
fig., inf.хромать на обе ногиbe in a poor shape
Gruzovik, fig.хромать на обе ногиbe in a poor shape
Игорь Мигхромать на обе ноги вhave a hard time with (Наша дочка вообще хорошо учится, но в русском языке она хромает на обе ноги – Our daughter does well in school in general, but she is really having a hard time with Russian language classes (Michele Berdy))
gen.целую в обе щекиdouble cheek kiss (завершающая фраза из переписки Andy)
comp., net.Часть процесса адресации следующей станции SMT, которая определяет какая из станций FDDI расположена по направлению кольца downstream, а какая-против upstream, если обе станции находятся в одном кольце FDDINeighbor information frame
gen.человек, находящийся на грани двух культур, усвоивший ценности той и другой и отвергаемый обеими культурамиmarginal man (ABelonogov)
gen.человек, одинаково владеющий обеими рукамиambidexter
Makarov.человек, одинаково хорошо владеющий обеими рукамиambidexter
gen.человек, стоящий обеими ногами на землеearthy man
gen.чтобы узнать правду, надо выслушать обе стороныit takes both sides to tell the truth
mech.eng., obs.шкала позволяет вести отсчёт в обе стороныgraduation is reading both ways
ecol.щётка для сметания снега в обе стороныtwo-way brush
ecol.щётка для уборки снега в обе стороныtwo-way brush
gen.эта книга была бестселлером по обе стороны Атлантикиthat book was a best-seller on both sides of the Atlantic (как в Великобритании, так и в Аме-рике)
gen.этот благословенный союз в высшей степени способствовал процветанию обеих странthat blessed union has contributed so essentially to the prosperity of both countries
Makarov.этот счастливый союз в высшей степени способствовал процветанию обеих странthat blessed union has contributed so essentially to the prosperity of both countries
gen.юрисдикция которых распространяется на обе стороны договораwith jurisdiction over the Parties (feyana)
Showing first 500 phrases