DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Idiomatic containing обе | all forms | exact matches only
RussianEnglish
быть обеими руками заbe strongly in favor of (VLZ_58)
быть обеими руками заgive the thumbs up (VLZ_58)
критиковать обе стороныbat for both sides (Interex)
обе руки левыеcouldn't organise a fart in a baked bean factory (SirReal)
облапошить, обдурить, натянуть нос, одурачить, обставить, провести, обойти, нагреть, надуть, обдурять, перехитрить, обернуть вокруг пальца, обвертеть вокруг пальца, кинуть, запорошить глаза, втереть очки, чулкануть, обдурачить, обхитрить, обмануть, вертануть, оставить в дураках, обуть на обе ногиtwist round finger$ to wrap round finger (z484z)
облапошить, обдурить, натянуть нос, одурачить, обставить, провести, обойти, нагреть, надуть, обдурять, перехитрить, обернуть вокруг пальца, обвертеть вокруг пальца, кинуть, запорошить глаза, втереть очки, чулкануть, обдурачить, обхитрить, обмануть, вертануть, оставить в дураках, обуть на обе ногиturn someone round one's little finger (z484z)
облапошить, обдурить, натянуть нос, одурачить, обставить, провести, обойти, нагреть, надуть, обдурять, перехитрить, обернуть вокруг пальца, обвертеть вокруг пальца, кинуть, запорошить глаза, втереть очки, чулкануть, обдурачить, обхитрить, обмануть, вертануть, оставить в дураках, обуть на обе ногиwind round finger (z484z)
облапошить, обдурить, натянуть нос, одурачить, обставить, провести, обойти, нагреть, надуть, обдурять, перехитрить, обернуть вокруг пальца, обвертеть вокруг пальца, кинуть, запорошить глаза, втереть очки, чулкануть, обдурачить, обхитрить, обмануть, вертануть, оставить в дураках, обуть на обе ногиturn round finger (z484z)
стоять обеими ногами на землеhave both feet on the ground (Andrey Truhachev)
уписывать за обе щекиeat like a horse (Anglophile)
уписывать за обе щекиeat like a wolf (Anglophile)
уписывать за обе щекиwrap oneself round (some food: One gazes at the Right Hon. wrapping himself round the salmon mayonnaise at lunch, and he seems a man without a care in the world. Yet all the while a dreadful fate is hanging over him, creeping nearer and nearer. (P.G. Wodehouse) ART Vancouver)
уписывать за обе щекиstuff oneself to the eyebrows ("The child stuffed himself to the eyebrows and got more and more amiable (…)" (P.G. Wodehouse) ART Vancouver)
хромать на обе ногиbe weak/shaky in (VLZ_58)
хромать на обе ногиflounder (VLZ_58)