Russian | English |
автомобильная дорога с усовершенствованным облегчённым или переходным типом дорожного покрытия | road with enhanced light-duty or intermediate road surfacing (ABelonogov) |
автомобильная дорога с усовершенствованным облегчённым или переходным типом дорожного покрытия | highway with improved light-duty or transitional type of road surface (ABelonogov) |
в значительной степени облегчить | go a long way towards (ART Vancouver) |
влиться в, облегчить возвращение в | ease back (Muslimah) |
временно облегчить | palliate |
домик облегченного типа | ticky tack |
Именем Украины Министр иностранных дел Украины просит всех, кого это может касаться, всеми возможными способами облегчить поездку предъявителю паспорта, оказывать ему необходимую помощь и защиту | in the name of Ukraine the Minister of Foreign Affairs of Ukraine requests all those whom it may concern to facilitate in every possible way the travel of the bearer of this passport and to provide the bearer with all necessary assistance and protection |
использовать в облегченном режиме | derate (the switches do not have to be derated freelance_trans) |
лагерь облёгченного режима | light-security camp |
мы ничего не можем для него сделать, кроме как снова дать ему морфий, чтобы облегчить боль | there is nothing we can do for him except morphia again, to ease him out of his pain |
мы спешились пошли в гору пешком, чтобы облегчить лошади подъём | we walked uphill to spare the horse |
облегчит боль | relieve pain (TANUSHASTUDENT) |
облегчить боль | recede pain (Intense) |
облегчить боль | soothe pain (страдание) |
облегчить боль | wash away the pain (relieve the pain Ivanov) |
облегчить бремя | alleviate the burden |
облегчить бремя | lighten the burden (bookworm) |
облегчить чьё-либо горе слезами сочувствия | weep away |
облегчить доступ | facilitate access (Anglophile) |
облегчить душу | get something off one's chest |
облегчить чем-либо душу | disburden heart of |
облегчить душу | purify the heart |
облегчить душу | get something off the chest (Franka_LV) |
облегчить душу | disembosom |
облегчить душу | unburden one's mind |
облегчить душу | unload (Ремедиос_П) |
облегчить душу | make a clean breast of (Stregoy) |
облегчить душу | unbosom (eugenealper) |
облегчить душу | relieve mind |
облегчить душу | get it off one's chest (InLoveWithLife) |
облегчить душу | get off one's chest (Franka_LV) |
облегчить душу | unpack |
облегчить душу | get off chest (get off one's chest; something to get off from the chest smblsl) |
облегчить душу | relieve feelings |
облегчить душу | discharge conscience |
облегчить чем-либо душу | disburden mind of |
облегчить душу | unburden |
облегчить жизнь | give relief (Ремедиос_П) |
облегчить кому-либо жизнь | make one's life easier (We're always pleased to make your life easier. ART Vancouver) |
облегчить чью-либо задачу | make someone's job easier |
облегчить чью-либо задачу | smoothen things down for (someone) |
облегчить кризис | ease the crisis (bookworm) |
облегчить мочевой пузырь | relieve oneself (bookworm) |
облегчить нагрузку | relieve crowding (Opened in 1994 to relieve crowding at Osaka International Airport Wodlox) |
облегчить нагрузку на больницы | raise the line (As described in an article in The Nation, "preventing a health care system from being overwhelmed requires a society to do two things: 'flatten the curve'–that is, slow the rate of infection so there aren't too many cases that need hospitalization at one time–and 'raise the line'–that is, boost the hospital system's capacity to treat large numbers of patients.": Measures such as social distancing and stay-at-home orders reduce and delay the peak of active cases, allowing more time for healthcare capacity to increase and better cope with patient load. Time gained through thus flattening the curve can be used to raise the line of healthcare capacity to better meet surging demand. ... во временные больницы, чтобы справиться с наплывом случаев коронавируса и помочь облегчить нагрузку на местные больницы. wikipedia.org Alexander Demidov) |
облегчить наказание | commute |
облегчить ношу | lighten a burden |
облегчить обмен идеями | facilitate a traffic in ideas |
облегчить оплату | go towards (учесть какое-то обстоятельство при сделке GeorgeK) |
облегчить причинённую собственноручно кому-либо боль | unhurt (someone Morning93) |
облегчить реабилитацию | ease recovery (Anastasia_KAM) |
облегчить свою душу | bare one's soul (Val_Ships) |
облегчить свою совесть | discharge one's conscience |
облегчить своё сердце | disburthen one's heart |
облегчить своё сердце | disburden one's heart |
облегчить совесть | lighten conscience |
облегчить страдание | relieve misery |
облегчить страдание | alleviate misery |
облегчить страдания | ease suffering |
облегчить страдания | relieve suffering |
облегчить страдания | alleviate suffering |
облегчить / улучшить участь / жизнь | better one's lot |
облегчить участь | better lot (облегчить ЕГО участь – to better HIS lot Виталик-Киев) |
облегчённая бронемашина | lightweight armored vehicle |
облегчённая обмуровка | sectionally setting |
облегчённая процедура | fast-track mechanism |
облегчённая пуля повышенной скорости | express bullet |
облегчённая разновидность большого тенниса на уменьшенном корте | paddle tennis (падл/пэдл/паддл/пэддл-теннис bojana) |
облегчённое снаряжение | stripped pack |
облегчённые процедуры | fast-track implementation procedures |
облегчённые условия | relaxed conditions/security (e.g. prison Tanya Gesse) |
облегчённый вздох | sigh of relief |
облегчённый противогаз | lightweight gasmask |
облегчённый противогаз | lightweight gas-mask |
облегчённый текст | adapted text |
облёгченная обмуровка | sectionally setting |
облёгченное снятием частей, грузов и т. д. оружие | stripped-down weapon |
облёгченное снаряжение | stripped pack |
облёгченные условия труда | sheltered employment (напр., при беременности) |
облёгченный ноутбук | lightweight laptop (those that combine maximum portability and power Lena Nolte) |
он облегчил путь для своего преемника | he smoothed the way for his successor |
он старался облегчить мои страдания | he laboured to redress my pain |
разговор помог ей облегчить душу | the conversation helped her to relieve her feelings |
расчистить путь кому-либо облегчить чью-либо задачу | smooth things down for |
с облегчённым походным снаряжением | in light marching order |
содержание под стражей на облёгченном режиме | less restrictive custody |
стена облегчённой кладки | cavity wall |
чемоданы сумки и т. п. облегчённого типа | airplane luggage (для авиапутешествий) |
это облегчило нашу задачу | it lightened our task |
я рад, что облегчил душу | I'm glad I got it off my chest (murad1993) |