DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing обходиться | all forms | exact matches only
RussianEnglish
дурно обходиться сmaltreat (кем-л.)
нам нужно примириться с тем, что некоторое время придётся обходиться без его помощиwe must resign ourselves to doing without his help for a time
нежно обходиться сcoddle (кем-л.)
нужно обходиться тем, что естьyou must make do with what you have
обижать кого-либо плохо обходиться с кем-либо плохо относитьсяtreat ill (к кому-либо)
обращаться / обходиться / как-либо с кем-либоdo to do somehow by (someone); книжн. to, unto)
обходиться безdo without (чего-либо)
обходиться безmake a shift without (чего-либо)
обходиться безmanage without (lexicographer)
обходиться без чего-либо of somethingdispense (Palmirov)
обходиться без...do without
обходиться безget along without
обходиться безdispense with (чего-либо: to dispense with somebody's services – обходиться без чьих-либо услуг • machinery dispenses with much labour – машины дают большую экономию человеческого труда)
обходиться безcut out (VLZ_58)
обходиться безforego
обходиться безsidestep
обходиться безgo without (чего-либо)
обходиться безspare (чего-л.)
обходиться без васget along without you (without friends, without any help, without proper equipment, without spare parts, etc., и т.д.)
обходиться без машиныget along without a car
обходиться без машиныmanage without a car
обходиться без обычных удобствrough it
обходиться без обычных формальностейdispense with the usual formalities
обходиться без особых удобствget along with few comforts (with little money, etc., и т.д.)
обходиться без пищиget by without food
обходиться без пищиget on without food
обходиться без пищиdo without food (without tobacco, without fresh fruit, without a holiday, without luxuries, without necessities, without a car, without money, without professional care, etc., и т.д.)
обходиться без пищиget along without food
обходиться без посредниковleave behind intermediaries (Ремедиос_П)
обходиться без посторонней помощиbe on his own (Andrey Truhachev)
обходиться без посторонней помощиbe on one's own (Andrey Truhachev)
обходиться без посторонней помощиshift for oneself
обходиться без привычных удобствdo without customary conveniences
обходиться без прислугиdo for oneself
обходиться без удобствlead a Spartan life (Andrey Truhachev)
обходиться без удобствrough it
обходиться без ужинаgo without supper (without a holiday, without food, without one's lunch, without shoes, etc., и т.д.)
обходиться без формальностейdispense with formalities
обходиться без формальностейforego the niceties (You can forego the niceties, Captain Taras)
обходиться без формальностейforgo the niceties (Taras)
обходиться без формальностейdo without formalities
обходиться без чего-либоdispense wth (Kiatia)
обходиться бесцеремонноbrusque
обходиться в значительную суммуthere's significant cost to (+ gerund: "That's not a cheap vehicle. The airbags are deployed inside it, will probably be written off." "I don’t think it will. Those Bentleys are famous for the strength of their frames." "There's significant cost to repairing the interior of a car when the airbags deploy. The entire dash will likely need replacing because it has a breakaway panel for the passenger side airbag." (Reddit) ART Vancouver)
обходиться в копеечкуcommand nosebleed prices (стоить дорого: where a single dress can command nosebleed prices. bloomberg.com Karychinskiy)
обходиться в копеечкуrun into money
обходиться в кругленькую суммуbe high maintenance
обходиться в определённую суммуbe run at some cost (об эксплуатации машины и т.п.)
обходиться воcome to (что-л.)
обходиться грубоbrusque (с кем-либо)
обходиться с кем-л. грубоhandle smb. roughly (severely, rudely, kindly, lovingly, individually, etc., и т.д.)
обходиться грубоbrutalize
обходиться грубоbrutalise
обходиться грубоride roughshod over
обходиться грубо и жестокоbrutalise
обходиться дорогоcost dear (cheaply, дёшево)
обходиться очень дорогоcost very much ((very) little, nearly nothing, a lot of money, $10, etc., и т.д.)
обходиться дорогоcost dearly (cheaply, дёшево)
обходиться дорогоbe expensive (из учебника dimock)
обходиться дорожеcome pricier
обходиться дёшевоbe cheap (из учебника dimock)
обходиться ему по меньшей мере в сто фунтовcost him a hundred pounds at the very least (her a great deal of money, him much to run a car, etc., и т.д.)
обходиться жестокоbrutalize
обходиться жестокоbrutalise
обходиться ласковоtreat with a kind familiarity
обходиться малымdo with little (with little money, with very little sleep, with the supplies we have, etc., и т.д.)
обходиться малымmake do with a little (Sweetlana)
обходиться малым бюджетомstretch the dollars (Ремедиос_П)
обходиться небольшой зарплатойmake out on a small wage
обходиться недорогоcome cheap
обходиться несправедливоwrong
обходиться общими словамиbe non-specific
обходиться осторожно с больной ногойfavour a lame leg
обходиться осторожно с больной ногойfavor a lame leg
обходиться подручными средствамиmake do (Like everyone else here, we make do with what we have or can find; it is a system that works well. ART Vancouver)
обходиться сdeal with
обходиться сhandle
обходиться сmanage (кем-л.)
обходиться сuse (кем-л.)
обходиться сserve
обходиться сtreat (кем-л.)
обходиться сdispense with
обходиться с кем-либоuse
обходиться с кем-л. суровоbe sharp upon one
обходиться с тактомhandle smb. with tact (with sympathy, etc., и т.д.)
обходиться свободно, фривольноtake license with (woljf)
обходиться своей зарплатойmanage on one's salary (on one's income, on the money you gave me, etc., и т.д.)
обходиться своими силамиbe on his own (Andrey Truhachev)
обходиться своими силамиbe on one's own (Andrey Truhachev)
обходиться своими силамиturn oneself in (They are in control of all the money now, and we'd have to turn ourselves in. – Теперь они полностью контролируют финансы и мы должны обходиться своими силами. Rust71)
обходиться своими силамиshift for oneself
обходиться слишком дорогоbe too expensive
обходиться со зверской жестокостьюbeat up
обходиться средним числомaverage
обходиться с кем-л. тактичноhandle smb. with tact (with sympathy, etc., и т.д.)
обходиться тем, что естьmake do with
обходиться тем, что естьmake do
обходиться тем, что имеетсяmake do
обходиться только самым необходимымlimit oneself to strict necessities
обходиться с кем-л. хорошоtreat smb. well (kindly, respectfully, properly, badly, etc., и т.д.)
обходиться с кем-л. хорошоuse smb. well (badly, ill, roughly, severely, cruelly, etc., и т.д.)
обходиться с кем-либо хорошоserve well
обходиться этими инструментамиmanage with these tools (with less than 2 per cent, with their help, etc., и т.д.)
он может обходиться почти без снаhe does with very little sleep
плохо обходиться сwrong
подолгу обходиться безgo a long time without (воды и т.п.; источник dimock)
способный обходиться без импортаall-sufficient (о стране и т.п.)
способный обходиться собственными ресурсамиself-sustainable
хорошо обходиться сdo well with
худо обходиться сill treat (кем-л.)