DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing один из самых | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
«Аквитания» один из самых больших пароходовthe “Aquitania” is one of the largest ships that sails
Альберта одна из самых молодых провинций КанадыAlberta is one of the youngsters of the Canadian family
вчера они устроили одну из самых ошеломляющих своих проделокone of their most stunning goofs occurred yesterday
его выступлению отводится одно из самых выигрышных мест в радиопрограммеhe has one of the best spots in radio
женщина, которая безвозмездно, по собственному желанию помогает воспитателю в начальной школе, работая с детьми, сама при этом являясь мамой одного из детей в обучаемой группыroom mother (Artem Tashkinov)
находиться на одном из самых низких уровнейbe near its lowest
невыносимое занудство одного из самых занудных хозяевthe insufferable prolixity of the most prolix of hosts
один из самых больших в миреone of the world's biggest (MichaelBurov)
один из самых больших в миреa world's biggest (MichaelBurov)
один из самых больших в миреone of the world's largest (MichaelBurov)
один из самых больших в миреa world's largest (MichaelBurov)
один из самых высокомерных людейany he the proudest of thy sort
один из самых известныхmajor (More than 84,000 were built, and production continued through the 1950s. Unsurprisingly, the T-34 is a major patriotic symbol. russianlife.com Alexander Demidov)
один из самых крупных производителейmajor producer
один из самых лучшихone of the best
один из самых прекрасных городов древнего мираone of the proudest cities of the ancient world
один из самых счастливых дней в его жизниone of the white days of his life
одна из самых неизвестных и трагических страниц в истории чего-либоone of the most tragically untold stories of smth (askandy)
одни из самыхsome of the most (или some of the + adjective in superlative: some of the most hard working people • some of the rarest fruites Баян)
одно из моих самых ранних воспоминанийone of my earliest memories
одно из чьих-либо самых любимых воспоминанийone of someone's fondest memories (The moment has stayed with me since that day, and is one of my fondest memories and childhood experiences. yahoo.com betelgeuese)
одно из самых увлекательных развлечений при посещенииbest part of visiting something (контекстуально sankozh)
он был одним из самых выдающихся людей своего времениhe was one of the leading lights of h is age
он был одним из самых выдающихся людей своего времениhe was one of the shining lights of h is age
он был одним из самых выдающихся людей своего времениhe was one of the shining leading lights of his age
он был одним из самых выдающихся людей своего времениhe was one of the greatest figures of his age
он был одним из самых выдающихся мировых учёныхhe was one of the world's foremost scholars
он выбрался из низов и стал одним из самых богатых людей Британииhe dragged himself out of the gutter to become one of the wealthiest people in Britain
он один из самых богатых людей в этой части страныhe is about the warmest man in our part of the country (R. Haggard)
он один из самых интересных людей, с которыми я имел честь встречатьсяhe is one of the most interesting people I have had the honour of meeting
он один из самых уважаемых журналистовhe is one of the most respected journalists
он считался одним из самых храбрыхhe was rated one of the bravest men
Париж – один из самых больших городов мираParis is among the largest cities in the world
Перестрелка у корраля О-Кей Gunfight at the O.K. Corralодна из самых известных перестрелок в истории Дикого Запада. Произошла в три часа пополудни 26 октября 1881 года в городе Тумстоун на Аризонской территорииgunfight at the O.K. Corral (shrewd)
претендент на звание одного из самыхa contender for the title of one of the (most; The (Old Bridge) township was named as a contender for the title of one of the best places to live in the United States by Money magazine in both 2005 and 2007. Tamerlane)
претендент на звание одного из самыхa contender for the title of one of the (most (The (Old Bridge) township was named as a contender for the title of one of the best places to live in the United States by Money magazine in both 2005 and 2007. Tamerlane)
событие стало одним из самых обсуждаемых в Твиттереthe event was trending on Twitter (ad_notam)
Эрмитаж-- один из самых больших художественных музеев мираthe Hermitage is one of the biggest richest art museums of the world
Эти цены одни из самых низкихthese prices are among the lowest
это был самый лучший щенок из шести, родившихся в одном пометеit was the finest puppy in a litter of six
это одна из моих самых любимых книгthat book is a great favorite of mine
это одна из моих самых любимых книгthat book is a great favourite of mine