DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing одно из условий | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
progr.бинарно выбирающий конструктив: данный конструктив состоит из двух процедурных частей и управляющей части с одним условием, значение которого определяет, какая из двух процедурных частей выполняетсяdyadic selective construct: This construct consists of two procedure parts and a control part with one condition, the value of which determines which one of the two procedure parts is to be executed (см. ISO/IEC 8631:1989 ssn)
sociol.в условиях одного из наиболее развитых обществ в миреin one of the most developed societies in the world (financial-engineer)
lawесли применимо одно из следующих условийwhere one of the following applies (GDPR: 17.5 The data subject shall have the right to obtain from the controller restriction of processing where one of the following applies: 'More)
auto.если хотя бы одно из условий не выполняетсяif any one or more of the conditions are not met (translator911)
progr.итерация с выходной проверкой: данный конструктив состоит из процедурной части и управляющей части с одним условием, значение которого определяет, будет ли процедурная часть выполнена более одного разаpost-tested iteration: This construct consists of a procedure part and a control part with one condition, the value of which determines whether the procedure part is executed more than one (см. ISO/IEC 8631:1989 ssn)
progr.конструктив, выбирающий с взаимовключением: данный конструктив состоит из ряда процедурных частей и управляющей части с набором условий, значениея которых выбирают одну и более или ни одной процедурных частей, выполняемых в произвольной последовательностиmultiple inclusive selective construct: This construct consists of a number of procedure parts and a control part with a set of conditions, the values of which select zero or more procedure parts to be executed in an undefined sequence (см. ISO/IEC 8631:1989 ssn)
progr.оба операнда не являются пустыми массивами и удовлетворяется одно из следующих условий:both operands are non-null arrays, and one of the following conditions is satisfied: (ssn)
qual.cont.один из двух блоков, не имеющих общих комбинаций условий в эксперименте с репликамиparter
lawодна из форм уступки кредитных соглашений в английском праве, по которой кредитор получает от субучастника кредит, который возвращается с вознаграждением последнему при условии, если кредитор получает вознаграждение от должника по основному кредитуsubparticipation (Dias)
gen.одним из условий являетсяone of the conditions of ... is that + verb (Max Dembo, played by Dustin Hoffman, a lifelong thief, is released from a six-year stint in prison and forced to report to a boorish and condescending parole officer. One of the conditions of parole is that Max find a job. (Wikipedia) ART Vancouver)
Makarov.одно из важнейших условий любой работы – иметь хорошие отношения с коллегамиbeing in accord with one's fellow workers is an important part of any job
gen.одно из важнейших условий любой работы – иметь хорошие отношения с сотрудникамиbeing in harmony with one's fellow workers is an important part of any job
gen.одно из важнейших условий любой работы – пребывание в согласии с коллегамиbeing in harmony with one's fellow workers is an important part of any job (сотрудниками)
progr.одно из главных условийone of the key ideas (ssn)
progr.одно из главных условий эффективного программированияone of the key ideas in effective programming (ssn)
progr.одно из следующих условийone of the following conditions (ssn)
gen.одно из условийcontributor (4uzhoj)
scient.одно из условий успешного выполненияone of the conditions of a successful accomplishment
scient.одно из условий успешного завершенияone of the conditions of a successful accomplishment
lawОтказ от претензий одной из сторон по поводу нарушения условий другой сторонойwaiver of breach (kondorsky)
el.поиск с требованием выполнения хотя бы одного из исходных условийdisjunctive search
lawпри соблюдении одного из следующих условийunder any of the following conditions
railw.заполнения проёмов противопожарных преград: Промежуток времени от начала огневого воздействия в условиях стандартных испытаний до наступления одного из нормируемых для данной конструкции предельных состояний.fire resistance limit for structure (Moonranger)
progr.удовлетворяется одно из следующих условийone of the following conditions is satisfied (ssn)
progr.унарно выбирающий конструктив: данный конструктив состоит из единственной процедурной части и управляющей части с одним условием, значение которого определяет, будет или нет процедурная часть выполненаmonadic selective construct: This construct consists of a single procedure part and a control part with one condition, the value of which determines whether or not the procedure part is to be executed (см. ISO/IEC 8631:1989 ssn)
progr.управляющая часть с одним условием, значение которого определяет, какая из двух процедурных частей выполняетсяcontrol part with one condition, the value of which determines which one of the two procedure parts is to be executed (ssn)
econ.условие договора, которое ограничивает возможность одной из сторон предпринять определённое действиеnegative covenant
econ.условие договора, которое ограничивает возможность одной из сторон предпринять определённые действияrestrictive covenant
media.условие работы системы коммутации, при котором пользователи не получают доступ к одной или нескольким сетевым службам из-за ограничений определённого коммутатораrestricted access (service, например, принимающего только импульсы дискового набора)