Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Arabic
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Scottish Gaelic
Slovene
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
оживление
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
внести
оживление
zap it up
внести
оживление
perk
things
up
(
Liv Bliss
)
внести
оживление
revitalize
внести
оживление
jump-start
внести
оживление
zing up
вносить
оживление
zing
вносить
оживление
revitalize
вносить
оживление
invigorate
вносить
оживление
liven up
(Пособие ""
Tayafenix
)
вносить
оживление
brighten up
(
Tayafenix
)
вносить
оживление
put spirit into
(во что-либо)
вносить
оживление
make cheer
вызывать
оживление
arouse enthusiasm
("It's all this cost cutting – a.k.a. job cutting – that arouses so much enthusiasm on Wall Street." (Harper's Magazine)
ART Vancouver
)
вызывать
оживление
в экспертном сообществе
create some buzz in the expert community
действия по
оживлению
организма
resuscitation
(
Alexander Demidov
)
достичь нижнего предела перед фазой
оживления
bottom out
(экономического кризиса)
её приход внёс
оживление
she came in as a refresher
замедляющееся
оживление
slowing recovery
имеющее место
оживление
current recovery
лихорадочной
оживление
feverish animation
(
Sergei Aprelikov
)
любое незначительное событие вносило
оживление
в скучное однообразие жизни
any little excitement was a sauce to the monotony of a quiet life
на площадке заметно
оживление
there's a lot of activity on the site
на рынке царит
оживление
the market is active
на улицах большое
оживление
there is great excitement in the streets
наблюдается
оживление
деловой активности
business is stepping up
настоящее
оживление
current recovery
небывалое
оживление
, царящее в местных СМИ
local media frenzy
новые кассеты внесли
оживление
в вечеринку
the new cassettes juiced up the party
оживление
деловой активности
business recovery
оживление
интереса
a revivification of interest
оживление
интереса
a revival of interest
оживление
интереса к археологии
renascence of enthusiasm for archaeology
оживление
на рынке
movement in the market
оживление
на рынке
activity in the market
оживление
на рынке
rally
оживление
спроса
revival of demand
(fewer UK hits
Alexander Demidov
)
оживление
спроса
rally of demand
(
Alexander Demidov
)
оживление
спроса
revival in demand
(
Alexander Demidov
)
оживление
торговых связей
uptick in trading
оживление
, царящее на улицах
the gaiety of the streets
оживление
экономической активности
upswing
(
Taras
)
период делового
оживления
близок к концу
the business boom is topping off
период делового
оживления
приближается к концу
the business boom is topping off
планы
оживления
экономики
plans to reflate the economy
полный активности и
оживления
action packed
(
Spark
)
поразительное
оживление
remarkable recovery
(напр., экономики)
после покоя наступило
оживление
agitation succeeded calm
постепенное
оживление
gradual restoration
(
Ivan Pisarev
)
постепенное
оживление
gradual recovery
(
Ivan Pisarev
)
сезонное
оживление
seasonal boost
(
Inchionette
)
сорвать процесс
оживления
abort recovery
способствовать
оживлению
boost
стабильное
оживление
solid recovery
тот, кто вносит
оживление
quickener
уличное
оживление
hustle
устойчивое
оживление
strong recovery
устойчивое
оживление
sustained recovery
устойчивое
оживление
steady recovery
устойчивое
оживление
solid recovery
фаза
оживления
recovery
этот план основан на
оживлении
торговли
the scheme reposes on the revival of trade
Get short URL