DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing окно | all forms | exact matches only
RussianEnglish
в открытое окно лился лунный светthe moonshine came streaming in through the open window
ветер бросал в окно хлопья снегаwind spattered the snow against the window
ветер бросал в окно хлопья снегаthe wind spattered the snow against the window
входное окно фотоприёмникаdetector window
демонстрационное окно экранаviewport (в машинной графике)
дом, казалось, был пуст, но я заглянул внутрь через окно, чтобы убедиться, что там никого нетthe house seemed empty, but I peeped in through the window to see if anyone was there
забрать окно решёткойfit a grille on a window
завтра будет только десятиминутное окно для запуска ракеты, время, в течение которого должна быть запущена ракета, чтобы она могла выйти на нужную орбитуthere will be tomorrow only a 10-minute "window"-the period in which the rocket must be launched to reach the appropriate orbit
заделывать окно решёткойgrate a window
засматривать в окно кlook in at someone's window (кому-либо)
кадровое окно киносъёмочного аппаратаcamera aperture
кадровое окно фотоаппаратаcamera aperture
можно я закрою окно? – Как хотитеShall I close the window?-If you like
моё окно выходит на улицуmy window faces the street
наше окно выходит на патиоour window gives onto the patio
наше окно выходит на рекуour window looks toward the river
ни одно окно не выходит на улицуno window gives upon the street
ни одно окно не выходит на улицуno window gives upon the street
окно ахтерштевняprolific well
окно было высоко от землиthe window was high up off the ground
окно было неплотно закрытоthe window was insecurely fastened
окно было открытоthe window was up
окно в боковой стойке печатной машиныbay window (напр., для вывода бумажного полотна)
окно в маскеcut-out (для локального экспонирования или копирования на форму участка изображения)
окно в облакахcloud gap
окно в облакахcloud break
окно во льдуice skylight (тонкая часть ледяного потолка толщиной менее 1 м, с плоской нижней поверхностью)
окно, высеченное в картонной коробкеcarton die-cut window
окно выходило в паркthe window gave into the park
окно выходило в паркwindow gave into park
окно выходило в паркwindow gave in to the park
окно выходило в паркthe window gave in to the park
окно выходит во дворthe window gives on to the yard
окно выходит на рекуthe window faces the river
окно выходит на улицуthe window opens to the street
окно выходит на улицуwindow opens to the street
окно выходит на улицуwindow opens on the street
окно выходит на улицуthe window overlooks the street
окно выходит на улицуwindow overlooks the street
окно выходит на улицуthe window opens on to the street
окно выходит на улицуthe window faces the street
окно выходит на улицуthe window opens on the street
окно для наблюдения при сближенииrendezvous window (КА)
окно доходило до землиthe window came down to the ground
окно, забранное решёткойtrellised window
окно заело, не открываетсяthe window has jammed, I can't open it
окно, из которого видна вся долинаwindow that rakes the valley
окно, из которого видна вся долинаa window that rakes the valley
окно выходящее на востокeast window
окно находилось в нишеthe window recessed itself into the wall
окно не закрываетсяthe window won't close
окно не поднимаетсяthe window won't lift
окно никак не закрываетсяthe window won't shut
окно никак не закрываетсяthe window won't close
окно, остеклённое изнутриinterior glazed window
окно открывается внутрьthe window opens inside
окно открывается на улицуwindow opens on the outside
окно открывается на улицуthe window opens on the outside
окно открывается наружуthe window opens to the outside
окно открывается наружуthe window opens outside
окно просмотраviewport (в машинной графике)
окно просмотра конкретной проекцииviewport (чертежа; в САПР)
окно, расположенное под углом БрюстераBrewster angle window
окно с двойным остеклениемwindow with double glazing
окно с одинарным остеклениемwindow with single glazing
окно с поворотной створкойreversible window (вокруг вертикальной оси)
окно с шумом захлопнулосьthe window slammed to
окно с шумом захлопнулосьthe window slammed shut
окно связиcoupling aperture (в стенке волновода)
окно стучало на ветруa window rattled in the wind
окно такое грязное, что ничего не видноthe window is so dirty that I can't see out
окно уязвимостиwindow of vulnerability (в обороне)
он всегда забывал открыть окно, поэтому теперь в её спальне вонялоhe stank up her bedroom because he always forgot to open the window
он выглянул в окно и увидел меня, когда я шёл по этой улицеhe looked out through the window and observed me walking along the street
она открыла окно и высунула головуshe opened the window and put her head out
она открыла окно, чтобы проветрить комнатуshe opened a window to freshen up the room
она указала пальцем в окно коляскиshe pointed through the window of the coach
она указала пальцем сквозь окно коляскиshe pointed through the window of the coach
оставить окно открытымleave the window open
открой окно и впусти немного свежего воздухаopen the window and let in a little fresh air
открывать окно транспортного средства с помощью вращения ручкиwind down (при этом окно плавно опускается вниз)
открытое окно воды болотаbog pool
открыть окно? – Да, если хотитеshall I open the window? – If you like
попробуйте постучать в окно, если никто не откроет дверьtry knocking at the window if nobody answers the door
порывы ветра с дождём врывались в открытое окно, развеивая сигаретный дым, но не мысли, которые меня одолевалиwind and rain gusted through the open window clearing the cigarette smoke, but not the thoughts that tormented me
прорезать окно в обсадной колоннеmill a window in the casing string
разбитое окно – это дело рук мальчишекbroken window must be the work of the boys
разбитое окно – это дело рук мальчишекthe broken window must be the work of the boys
развёртывать окно до его полного размераenlarge window to full size
сотрудник таможни заглянул в окно водителяcustoms official peered into the driver's window
старинное стрельчатое окно бережно сохранялосьone ancient lancet window has been carefully conserved
тебе надо чем-нибудь завесить разбитое окно, пока ты не вставишь новое стеклоyou'll have to cover over the hole in the broken window until you can get the new glass
ударом ногой он открыл окно и скрылсяhe kicked open the window and escaped
узкое окно с остроконечной арочной перемычкойlancet
утром я открываю настежь окно и делаю глубокий вдохin the morning I open the window wide and breathe in deeply
через окно мы смотрели на улицуwe looked through the window at the street
через это окно проникает мало светаthe window doesn't let in much light
это окно никогда не открывается, кроме как летомthe window is never opened except in summer
это окно открывается только летомthe window is never opened except in summer