Subject | Russian | English |
transp. | автомобиль, оставленный без присмотра | unattended car |
transp. | автомобиль, оставленный без присмотра | unattended vehicle |
mil., arm.veh. | автомобиль, оставленный без присмотра | unattended car (без ухода) |
auto. | автомобиль, оставленный без присмотра или без ухода | unattended car |
transp. | автомобиль, оставленный без ухода | unattended vehicle |
transp. | автомобиль, оставленный без ухода | unattended car |
relig. | Библия с оставленной запятой | -remain Bible |
sport. | бросок оставленного без опеки игрока | wide-open shot |
O&G, oilfield. | бурение в обход оставленного в открытом стволе инструмента | open hole sidetracking |
oil | бурение в обход оставленного в стволе инструмента | sidetracking around the lost tool |
Makarov. | быть оставленным | be kept in (без обеда, после уроков – о школьнике) |
O&G | быть оставленным | be abandoned (Johnny Bravo) |
gen. | быть оставленным | get left |
gen. | быть оставленным без выбора | be without any options (переводится пассивом: "не оставили выбора" Taras) |
law | быть оставленным без движения | be not being put through (financial-engineer) |
Makarov. | быть оставленным в дураках | get left |
gen. | быть оставленным в неведении | be kept in the dark (Washington Post Alex_Odeychuk) |
Makarov., ironic. | быть оставленным на милость | be left to the tender mercies of (someone – кого-либо) |
ironic., Makarov. | быть оставленным на милость или попечение | be left to the tender mercies of (someone – кого-либо) |
Makarov., ironic. | быть оставленным на попечение | be left to the tender mercies of (someone – кого-либо) |
gen. | быть оставленным на произвол судьбы | be left to fend for oneself (4uzhoj) |
inf. | быть оставленным на произвол судьбы | be left in the lurch (sophistt) |
gen. | быть оставленным на произвол судьбы | be left to fend for himself (Tanya Gesse) |
gen. | быть оставленным на произвол судьбы | be left to the wide world |
gen. | быть оставленным на произвол судьбы | be left to one's own devices (Leonid Dzhepko) |
gen. | быть оставленным на семена | be kept for seed |
agric. | быть оставленным на семена | be kept for seeds |
agric. | быть оставленным на семена | be kept for seeds |
gen. | быть оставленным на семена | be kept as seed |
Makarov. | быть оставленным после уроков | be kept after school |
Makarov. | быть оставленным после уроков | be kept in after school |
gen. | быть оставленным после уроков | be kept in (о школьнике) |
gen. | быть оставленным умирать | be left for dead |
gen. | быть оставленным умирать | be left for death (Alex_Odeychuk) |
O&G | верх оставленного в скважине инструмента | TOF (top of fish) |
oil | верх оставленного в скважине инструмента | top of fish |
trav. | вещи, оставленные в гостинице | lost and found |
Makarov. | вещи, оставленные для себя | keepings |
hotels | вещи, оставленные или потерянные в гостинице | lost and found |
uncom. | вещи, присвоенные или оставленные для себя | keepings |
Gruzovik | вещь, оставленная в наследство | bequest |
gen. | вклад, оставленный на ежедневные заупокойные мессы | chantry |
cleric. | вклад, оставленный на отправление заупокойных месс | chantry (по завещателе) |
gen. | вклад, оставленный на отправление заупокойных служб | chantry (по завещанию) |
nautic. | водоём, оставленный приливом | tidal pool |
nautic. | водоём, оставленный приливом | tide pool |
O&G, sakh. | возврат в ранее оставленное подводное устьевое оборудование | re-entry |
gen. | возвратиться к оставленному делу | resume |
nat.res. | восстановление оставленных горнопромышленных районов | reclamation of surface mined areas |
O&G, sakh. | временно оставленная | temporally abandoned |
dril. | временно оставленная | TA (temporarily abandoned; скважина) |
oil | временно оставленный | suspended (о скважине) |
oil | временно оставленный | temporarily abandoned |
oil | временно оставленный | TSI (о скважине; temporary shut-in) |
O&G | временно оставленный | TA (о скважине; temporarily abandoned) |
tech. | временно оставленный | temporary shut-in |
Makarov. | город был оставлен врагу | the town was abandoned to the enemy |
Makarov. | город был оставлен неприятелю | the town was abandoned to the enemy |
mil. | группа, оставленная для действий в тылу противника | left-behind party (после отхода) |
typogr. | данная страница намеренно оставлена незаполненной | this page was left blank intentionally (или пустой Bauirjan) |
gen. | деньги, оставленные по завещанию на богоугодные дела | mortuary |
pulp.n.paper | дерево, оставленное на перестой | old standard in high forest |
pulp.n.paper | дерево, оставленное на следующий оборот | old standard in high forest |
wood. | деревья, оставленные при сводке леса для обеспечения возобновления | parent stand |
Makarov. | длинная лоза, оставленная на коротко подрезанном кусте | terminal cane |
construct. | до начала монтажа проверьте соответствие оставленных отверстий в перекрытии чертежам | before assembly check that the holes left in ceiling slabs are placed in accordance with the drawings |
mining. | добыча руды, оставленной в обрушениях, путём выдачи её через пройденные снизу рудоспуски | draw-hole mining |
gen. | его кожа покрыта отметинами, оставленными болезнью | his skin is pitted with the marks left by the disease |
gen. | его протест был внесён в протокол, но оставлен без внимания | he recorded his protest but it was disregarded |
gen. | если этот шум не прекратится, весь класс будет оставлен после уроков | if I have any more of this noise, the entire class will stop in after four o'clock |
gen. | живого места не оставить | tear someone limb from limb (VLZ_58) |
gen. | живого места не оставить | exploit mercilessly (Taras) |
gen. | живого места не оставить | beat the hide off (Taras) |
gen. | живого места не оставить | flay alive (Taras) |
Игорь Миг | живого места не оставить | blow to smithereens |
gen. | живого места не оставить | beat black-and-blue |
gen. | живого места не оставить | beat smb. black and blue (на ком-л.) |
gen. | живого места не оставить | squeeze dry (Taras) |
gen. | живого места не оставить | beat to a mummy |
gen. | за каждое место багажа, оставленного на хранение на вокзале на срок свыше двадцати четырёх часов, будет взиматься плата | storage will be charged on each piece of baggage remaining at the station over 24 hours |
oil | забойное давление в закрытой оставленной скважине | shut-in bottomhole pressure |
dril. | забойное давление в закрытой оставленной скважине | shut-in bottom hole pressure |
oil | заглушена и временно оставлена | plugged and suspended |
econ. | закон касательно неиспользованного права собственности или оставленного без использования невостребованного имущества | abandoned-and-unclaimed- property law (пример: подарочная карточка спа-салона, срок действия которой истекает через шесть месяцев, не была использована в течение этого срока. Соответственно, когда срок её действия истек, то её оплаченная стоимость вернулась в салон. Услуга не оказана, но доход салоном получен, т.к. это оплаченное имущество не было использовано и не востребовано клиентом в предоставленные ему сроки) |
oil | закупоренная и оставленная скважина | plugged and abandoned well |
busin. | залог покупателя, оставленный продавцу | buyer's mortgage to seller |
gen. | запас провианта, оставленный научной экспедицией в скрытом месте для других экспедиций | cache (чаще всего о первых арктических экспедициях) |
gen. | запас провианта, оставленный научной экспедицией в скрытом месте для использования на обратном пути | cache (чаще всего о первых арктических экспедициях) |
Makarov. | запас провианта, оставленный научной экспедицией для обратного пути или для других экспедиций | cache |
mil. | засада, оставленная в тылу противника | stay-behind ambush (при отходе) |
patents. | заявка, оставленная без движения | abandoned application |
textile | здоровые кустики хлопчатника, оставленные для роста | stands |
gen. | земля, оставленная под паром в летние месяцы | summer fallow |
police | знак, оставленный преступником на теле жертвы | signature element (как часть ритуала Val_Ships) |
geol. | знаки, оставленные давлением льда или действием ледника | ice marks |
gen. | Золя оставил после себя тридцать или сорок книг | Zola has left behind thirty or forty books |
Makarov. | извлекать предметы, оставленные в скважине | fish |
gen. | имение, оставленное завещателем для очистки долговых обязательств | assets |
gen. | имущество, оставленное без завещания | intestacy |
telecom. | индикатор вызовов, оставленных абонентом без ответа | unanswered-call indicator (о радиотелефоне) |
O&G | инструмент, оставленный в скважине | lost tool |
gen. | кипа вещей, оставленная на полу | floordrobe (Taras) |
libr. | книги, оставленные для отдельного читателя | personal reserve |
gen. | когда он пришёл, он увидел, что ужин для него оставлен на столе | when he came he found his supper laid out on the table |
gen. | кожа покрыта отметинами, оставленными болезнью | his skin is pitted with the marks left by the disease / ero |
amer. | козырь, оставленный про запас | ace in the hole |
Makarov., amer. | козырь, оставленный про запас | above lock |
scient. | конечно, это впечатление, оставленное | certainly, that's the impression left by |
mil. | контингент лиц, оставленных на дополнительный срок службы | retention (Киселев) |
amer. | корень, оставленный в земле после расчистки | grub |
gen. | круг инопланетного происхождения, оставленный на поле НЛО | corn circle (т.ж. crop circle Anglophile) |
gen. | круги на полях, якобы оставленные инопланетянами | crop circle (т.ж. corn circle Anglophile) |
dipl. | личная собственность, оставленная умершим | personal property left by a deceased |
mil. | ЛС, оставленный на дополнительный срок службы | retained personnel |
libr. | места, оставленные незаполненными в классификации | space left blank all through the classification |
gen. | место в рукописи, оставленное ненаписанным | blank |
mil. | место сбора повреждённой, оставленной техники и боевого утиля | salvage yard |
tech. | мина, оставленная на месте обнаружения | in-place mine |
mil., tech. | мина, оставленная на месте обнаружения | in-place mine (без извлечения из грунта) |
mil. | минное поле, оставленное войсками | abandoned minefield |
hydrol. | морена, оставленная мёртвым льдом | kettle moraine |
libr. | набор, оставленный для повторной печати | standing type |
libr. | набор, оставленный для повторной печати | standing matter |
Makarov. | наборная форма, оставленная для возможной допечатки тиража | standing matter |
Makarov. | наборная форма, оставленная для возможной допечатки тиража | alive matter |
auto. | направление рисок, оставленных инструментом на обработанной поверхности | lay |
law | наследство, оставленное без завещания | intestacy |
law | не может быть оставлен в силе | cannot stand (usatoday.com Tanya Gesse) |
obs. | не оставленный в пару | unfallowed (о земле) |
gen. | что-либо недоделанное и оставленное на завтра | a lick and a promise |
gen. | некоторые рабочие, предупреждённые об увольнении, были оставлены по требованию профсоюза | some of the men who were under notice were kept on at the insistence of the union |
media. | неотредактированная часть фильма или ленты, оставленная для дальнейшего использования | lift |
media. | неотредактированная часть фильма или ленты, оставленная для дальнейшего использования | black lift |
UN | никто не должен быть оставлен позади | leaving no one behind (один из ключевых лозунгов в достижении Целей устойчивого развития Ivan Pisarev) |
sec.sys. | обнаружение подозрительных объектов, оставленных на съёмочном плане | idle-object detection (автомобилях, припаркованных в уязвимых местах y-petrovsky) |
oil | обходить боковым стволом оставленные в скважине инструмент и оборудование | sidetrack unrecoverable tools |
gen. | объекты, оставленные без присмотра | property left unattended (Alexander Demidov) |
Makarov. | он был оставлен в той же должности | he was continued in office |
dipl. | он был оставлен на этой должности ещё на год | he was continued at the post for another year |
gen. | он был оставлен под надзором | he was placed under the superintendency of |
Makarov. | он был оставлен под надзором | he was placed under the superintendence of |
gen. | он был оставлен под надзором | he was placed under the superintendence of |
Makarov. | он наступил на оставленную собакой кучу | he trod on some dog's dirt |
gen. | она никак не могла оставить надежду, что её сын жив | she clung to the hope that her son was not dead |
gen. | она оставила без внимания это предупреждение | she did not regard the warning |
gen. | она оставит торт до завтрашнего дня | she will keep the cake until tomorrow |
gen. | она оставит торт на завтра | she will keep the cake until tomorrow |
mil., lingo | опорный пункт, оставленный противником | dry hole (MichaelBurov) |
gen. | оставим так, как есть | let the matter rest |
gen. | оставить безразличным | not do anything for someone (I'm watching Banana Fish and it's just not doing anything for me. SirReal) |
gen. | оставить большое наследство | cut up fat |
gen. | оставить брешь | leave a gap |
gen. | оставить бумаги в беспорядке | leave papers in confusion |
gen. | оставить в беде | rat out (sb.) |
gen. | оставить кого-л. в дураках | leave sb. out in the cold |
gen. | оставить кого-л. в дураках | leave sb. in the cold |
gen. | оставить кого-л., что-л. в покое | leave sb./sth. alone |
gen. | оставить кого-л., что-л. в покое | let sb./sth. alone |
gen. | оставить в покое | get off one's back |
gen. | оставить веру | put the faith aside (AlexandraM) |
gen. | оставить вмятину | dent (в, на) |
gen. | оставить вмятину | dint |
gen. | оставить выбоину | dent |
gen. | оставить жену | leave wife |
gen. | оставить за бортом | leave someone far behind (ad_notam) |
gen. | оставить за бортом | leave behind (vladibuddy) |
gen. | оставить за бортом | leave sb. in the cold |
gen. | оставить за бортом | leave sb. out in the cold |
gen. | оставить за бортом | leave out in the cold |
Игорь Миг | оставить за бортом | crowd out |
gen. | оставить за бортом | shut out (SirReal) |
gen. | оставить за бортом | leave one out in the cold (Interex) |
gen. | оставить за собой | appropriate (предмет залога ABelonogov) |
gen. | оставить за собой | pass (также перен.) |
gen. | оставить за собой | retain (ABelonogov) |
gen. | оставить записку | leave a note (bookworm) |
gen. | оставить записку в ящике для корреспонденции | leave a message in the letter box |
gen. | оставить запись в книге посетителей | leave a comment in the guestbook (Yakov F.) |
gen. | оставить иск без рассмотрения | decline to consider the claim (D Cassidy) |
gen. | оставить иск без рассмотрения | terminate the proceedings without prejudice (D Cassidy) |
gen. | оставить искового заявления без движения | provisionally defer acceptance of a statement of claim pending remedial actions by claimant (a ruling by a court giving the claimant time to rectify problems with its claim (often technicalities) D Cassidy) |
gen. | оставить исковое заявление без движения | provisionally defer acceptance of a statement of claim pending remedial actions by claimant (a ruling by a court giving the claimant time to rectify problems with its claim (often technicalities) D Cassidy) |
gen. | оставить колеи | rut |
gen. | оставить лучшее напоследок | save the best for last (Mr. Wolf) |
gen. | оставить мысль | dismiss the idea |
gen. | оставить мысль | relinquish an idea |
gen. | оставить надежду | lose one's spirit (Bullfinch) |
gen. | оставить надежду | give up hope |
gen. | оставить надежду | surrender hope |
gen. | оставить всякую надежду | abandon hope |
Игорь Миг | оставить нерешённым | leave unaddressed |
gen. | оставить нескошенным | leave under fog (о луге и т. п.) |
gen. | оставить кого-л. ни при чём | leave sb. out in the cold |
gen. | оставить кого-л. ни при чём | leave sb. in the cold |
gen. | оставить ни с чем | leave holding an empty bag (Many of Monitor’s 300-odd inactive partners are left holding an empty bag. nosorog) |
Игорь Миг | оставить ни с чем | eat one's lunch |
gen. | оставить один остов | skeletonize |
gen. | оставить одного | leave stranded (Ремедиос_П) |
gen. | оставить одного | leave somebody to his own device |
gen. | оставить одну | leave stranded (Ремедиос_П) |
gen. | оставить от человека тень самого себя | reduce someone to a shell of one's former self (о болезни bigmaxus) |
gen. | оставить отзыв | submit a review (Aslandado) |
gen. | оставить отзыв | leave feedback (cornel.snake) |
gen. | оставить отпечаток | imprint (Artjaazz) |
gen. | оставить отпечаток | press in (Artjaazz) |
gen. | оставить попытки | push the matter aside (Sidecrawler) |
gen. | оставить попытки | draw rein |
gen. | оставить попытки убедить друг друга | agree to differ |
gen. | оставить прежнее место | quit the place (уйти с работы, переселиться куда-либо и т. п.) |
Игорь Миг | оставить привычку | kick a habit (Человек, имеющий пристрастие к занятиям, должен докопаться до сути проблемы. Естественно, сделать это будет нелегко. К примеру, непросто оставить какую-либо тридцатилетнюю привычку, тем более, если за ней скрывается глубоко укоренившаяся проблема.) |
gen. | оставить привычку | forgo one's custom |
gen. | оставить привычку | forego one's custom |
gen. | оставить прошлое позади | turn a corner (NumiTorum) |
Игорь Миг | оставить прошлое позади | get on with one's life |
gen. | оставить прошлое позади | move on (Agamidae) |
gen. | оставить ребёнка на произвол судьбы | expose a child |
gen. | оставить кого-либо с носом | give the sack |
Игорь Миг | оставить с носом | eat one's lunch |
gen. | оставить с носом | give sb. his walking papers |
gen. | оставить с носом | give sb. his walking orders |
gen. | оставить кого-либо с носом | give the gate |
gen. | оставить кого-либо с носом | give the push |
gen. | оставить кого-либо с носом | give the mitten |
gen. | оставить с носом | give sb. his walking-orders |
gen. | оставить с носом | give sb. his walking-ticket |
gen. | оставить с носом | give sb. the bag |
gen. | оставить с носом | give sb. the boot |
gen. | оставить с носом | give sb. the chuck |
gen. | оставить с носом | give sb. the kick |
gen. | оставить с носом | give sb. the push |
gen. | оставить с носом | leave sb. holding the bag |
gen. | оставить с носом | leave one's cheese out of the wind |
gen. | оставить с носом | give sb. the sack |
gen. | оставить с носом | give sb. the mitten |
gen. | оставить с носом | give sb. the hoof |
gen. | оставить с носом | give sb. the bucket |
gen. | оставить с носом | give sb. the bird |
gen. | оставить с носом | give sb. the airs |
gen. | оставить с носом | give sb. his walking-papers |
gen. | оставить с носом | give sb. his walking ticket |
Игорь Миг | оставить с носом | pull one over on |
gen. | оставить свинарник | leave a pigsty behind (VLZ_58) |
gen. | оставить свинарник | leave something in a pigsty (VLZ_58) |
gen. | оставить себе лазейку | leave oneself a loophole |
gen. | оставить службу | leave the service |
gen. | оставить сомнения | dismiss doubts (all hesitations, all thoughts of revenge, etc., и т.д.) |
gen. | оставить так, как есть e.g. Culture-bound humor often presents a dilemma for the translator: you can either lose readers with a cryptic allusion or you can burden the text with explanatory footnotes. In an increasingly English-speaking world, the best solution is sometimes to let it stand. | let it stand (Stanislav Silinsky) |
gen. | оставить так, как есть | leave the way it is/they are (At the district's request, Metro has agreed to leave traffic controls the way they are for now. – пока оставить всё так, как есть ART Vancouver) |
gen. | оставить так, как есть | keep it the way it is (Let's keep it the way it is. – Давайте оставим всё так, как есть. ART Vancouver) |
gen. | оставить тему | let it rest (If you assure me that all precautions have been taken, we will let it rest at that. – тогда мы оставим эту тему • этот вопрос ART Vancouver) |
gen. | оставить бросить тему разговора | let it drop (Марчихин) |
Игорь Миг | оставить у разбитого корыта | leave holding the bag |
Игорь Миг | оставить у разбитого корыта | leave in the dust |
gen. | оставить у себя | hold on to (Several months had gone by, and I suggested to my wife that we sell the 18th-century portrait. Malindi was not at all in favour of this idea, so we continued to hold on to it. – оставили его у себя ART Vancouver) |
gen. | оставить кого-либо хозяином поля сражения | leave someone master of the field (буквально Norwen) |
gen. | оставить хорошее вино к концу | keep back the good wine until the end (обеда и т.п.) |
gen. | оставить шляпу в передней | park hat in the hall |
gen. | оставить шляпу в прихожей | leave hat in the hall |
gen. | оставить шрам | scar |
O&G, sakh. | оставлен в скважине | left in hole (LIH) |
gen. | оставлен для прохождения лечения | be held for treatment (u.to 4uzhoj) |
gen. | оставлен на повторный курс | retained (фраза в табеле 4uzhoj) |
amer. | оставлена мужем | left by her hubby (MichaelBurov) |
mil., arm.veh. | оставленная аварийная машина | derelict vehicle |
oil | оставленная буровая вышка | abandoned derrick |
oil | оставленная буровая площадка | abandoned location |
dril. | оставленная буровая площадка | abd loc (abandoned location) |
O&G, oilfield. | оставленная в скважине часть инструмента | fish |
O&G. tech. | оставленная вышка | abandoned derrick |
forestr. | оставленная древесина | woodwaste |
forestr. | оставленная древесина | wastewood |
mil. | оставленная на месте обнаружения мина | in-place mine |
O&G | оставленная, но не заглушённая скважина | orphaned well (MichaelBurov) |
O&G. tech. | оставленная, но не заглушённая скважина | orphan well |
mil., arm.veh. | оставленная повреждённая машина | derelict vehicle |
forestr. | оставленная семенная полоса | leave strip (леса) |
oil | оставленная точка бурения | abnd location abandoned |
dril. | оставленная точка бурения | loc abnd (location abandoned) |
O&G | оставленное в стволе оборудование | lost equipment (andrushin) |
oil | оставленное в стволе оборудование | lost equipment |
forestr. | оставленное дерево | standard tree |
forestr. | оставленное дерево | residual tree |
forestr. | оставленное дерево | reserved tree |
law | оставленное имущество | abandoned property (Lost, mislaid, and abandoned property are categories of the common law of property which deals with personal property which has left the possession of its rightful owner without having directly entered the possession of another person. Property can be considered lost, mislaid or abandoned depending on the circumstances under which it is found by the next party who obtains its possession. The rights of a finder of such property are determined in part by the status in which it is found. Because these classifications have developed under the ancient and often archaic common law of England, they turn on nuanced distinctions. The general rule attaching to the three types of property may be summarized as: A finder of property acquires no rights in mislaid property, is entitled to possession of lost property against everyone except the true owner, and is entitled to keep abandoned property. This rule varies by jurisdiction. WK Alexander Demidov) |
law | оставленное имущество | abandoned property |
mil., WMD | оставленное химическое оружие | abandoned chemical weapons |
geophys. | оставленные в скважине | fish |
oil | оставленные в скважине предметы | fish |
polit. | оставленные высокие принципы | abandoned ideals (helga.k) |
mining. | оставленные горные разработки | abandoned workings |
product. | оставленные горные разработки | abandoned workings (Yeldar Azanbayev) |
construct. | Оставленные крупные песчинки отпечатаются на линолеуме | Any grit that is left will show through the linoleum |
O&G, sakh. | оставленные на забое металлические предметы | junk |
goldmin. | оставленные работы | inactive workings (Leonid Dzhepko) |
fishery | оставленные, утерянные или иным образом брошенные орудия лова | abandoned, lost or otherwise discarded fishing gear |
fishery | оставленные, утерянные или иным образом брошенные орудия лова | ALDFG |
busin. | оставленный багаж | left luggage |
transp. | оставленный багаж | abandoned luggage |
busin. | оставленный багаж | left baggage |
gen. | оставленный без внимания | unthought of |
gen. | оставленный без внимания | unacknowledged |
Makarov. | оставленный без внимания | unconsidered |
gen. | оставленный без внимания | unlooked-at |
gen. | оставленный без внимания | unlooked at |
Игорь Миг | оставленный без внимания | unchallenged |
gen. | оставленный без внимания | unnoticed |
gen. | оставленный без внимания | too great (из-за невозможности исполнить Lily Snape) |
gen. | оставленный без внимания | unheeded |
law | оставленный без возражений | unobjected |
Makarov. | оставленный без всяких средств | left in a state of destitution |
patents. | оставленный без движения | abandoned |
gen. | оставленный без движения до | adjourned until (Justin Bieber's assault and dangerous driving case adjourned until next month. Alexander Demidov) |
law | оставленный без изменения | which was upheld by (ABelonogov) |
law, court | оставленный без изменения | upheld (без изменений Leonid Dzhepko) |
med. | оставленный без лечения | untreated (vlad-and-slav) |
gen. | оставленный без наблюдения | untended (и т.п.) |
sport. | оставленный без опеки | unmarked |
busin. | оставленный без ответа | left unanswered (Alex_Odeychuk) |
gen. | оставленный без ответа | unacknowledged |
gen. | оставленный без ответа | unreplied (soboff) |
gen. | оставленный без присмотра | unattended (pelipejchenko) |
gen. | оставленный без присмотра | left unchecked (напр., говоря о ребенке Alex_Odeychuk) |
gen. | оставленный без всяких средств | left in a state of destitution |
gen. | оставленный без ухода | unattended |
mining. | оставленный в закладке | buried |
gen. | оставленный в меньшинстве | minoritised (Anglophile) |
mining. | оставленный в недрах | left in ground |
geol. | оставленный в обрушении | buried |
avia. | оставленный в открытом положении | held open |
gen. | оставленный в покое | unmolested |
dril. | оставленный в скважине | lost tool |
oil | оставленный в скважине за трубами | cased-off in hole (об инструменте) |
oil | оставленный в скважине за трубами | cased off in the hole |
O&G. tech. | оставленный в скважине за трубами | cased off |
oil | оставленный в скважине предмет | fish |
oil | оставленный в стволе скважины | LIH (об инструменте, бурильных трубах; left in hole) |
oil | оставленный в стволе скважины | left in hole (об инструменте, бурильных трубах) |
mil. | оставленный в стороне | left aside |
gen. | оставленный в уединении | cloistered |
chess.term. | оставленный вариант | defunct variation |
inf. | оставленный включённым микрофон | hot mic (a microphone that is left on by accident Val_Ships) |
gen. | оставленный включённым микрофон | hot mike (Ремедиос_П) |
Makarov. | оставленный всеми | desolate |
gen. | оставленный всеми | in utter deserting |
gen. | оставленный всеми | in utter desertion |
nat.res. | оставленный горнопромышленный район | abandoned mined land |
nat.res. | оставленный горнопромышленный район | abandoned mined areas |
mar.law | оставленный груз | derelict |
gen. | оставленный далеко позади | distanced |
gen. | оставленный для использования впоследствии | store |
transp. | оставленный для плиты | back joint |
geol. | оставленный для поддержания висячего бока | arch |
gen. | оставленный жителями остров | deserted island |
mil. | оставленный на дополнительный срок военной службы | retained person |
inf. | оставленный на заднем плане, запущенный, игнорируемый | Cinderella (Tamerlane) |
Makarov. | оставленный на произвол судьбы | left me naked to mine enemies (Shakespeare) |
gen. | оставленный на произвол судьбы | unrelieved |
agric. | оставленный на семена | left to seeds |
sport. | оставленный открытым | unmarked (без опеки VLZ_58) |
dipl. | оставленный под стражей | remand (для дальнейшего расследования дела) |
law | оставленный под стражей | held in custody (tfennell) |
gen. | оставленный под стражей | remand |
gen. | оставленный предметом любви | love lorn |
amer. | оставленный про запас | ace in the hole |
gen. | оставленный про запас | store |
O&G, sakh. | оставленный ребёнок | phase out (Sakhalin Energy) |
law | оставленный ребёнок | abandoned child |
tax. | оставленный супруг | abandoned spouse |
chess.term. | оставленный фигурами фланг | vacated flank |
gen. | оставленный человек | desertee (I. Havkin) |
gen. | оставленный человек | abandonee (I. Havkin) |
gen. | оставленный человек | leavee (I. Havkin) |
gen. | оставленный экспедицией для обратного пути или для других экспедиций | cache (научной) |
transp. | оставлено смонтированным | remain installed (Yeldar Azanbayev) |
dril. | оставлены в стволе скважины | LIH (left in hole; об инструменте, бурильных трубах) |
offic. | оставшаяся часть страницы намеренно оставлена пустой | remainder of page intentionally left blank (andrew_egroups) |
gen. | оставь книгу там, где она лежит | let the book lie |
gen. | оставь меня | leave me alone (Artjaazz) |
gen. | оставь меня в покое | let him alone |
gen. | оставь меня в покое! | leave me in peace! |
Игорь Миг | оставь меня в покое! | bug off! |
gen. | оставь меня в покое | let me be (stop disturbing or interfering with me Val_Ships) |
gen. | оставь меня в покое | let him be |
gen. | оставь меня в покое! | leave me alone! |
gen. | оставь меня в покое | let me alone |
gen. | Оставь надежду всяк сюда входящий | All hope abandon ye who enter here. (Источник: "Божественная комедия" Данте Алигьери в переводе на английский by H.F.Cary. Чаще цитируется как "Abandon hope all ye who enter here"; русское соответствие – из перевода М.Лозинского (1967) Tutor) |
gen. | оставь надежду всяк сюда входящий | all the hope abandon, ye who enter here (Данте. Божественная комедия Olga Okuneva) |
gen. | оставь надежду всяк сюда входящий | abandon hope all ye who enter here (Dante) |
gen. | оставь надежду, всяк сюда входящий | abandon every hope, all you who enter (перевод с итал.; букв.: "Оставьте всякую надежду, вы, входящие сюда". /// Надпись на вратах Ада (у Данте) Игорь Миголатьев) |
gen. | оставь немного еды на потом | keep some food for later |
gen. | оставь ручку в покое! | stop fidgeting with your pen! |
gen. | оставь так, как написано | leave it as it stands |
gen. | оставь у себя эти деньги, такая маленькая сумма его не выручит | spare your money, this little sum won't help him |
gen. | оставьте для меня эту шкатулку | set this box this picture, this brooch, etc. aside for me (и т.д.) |
gen. | оставьте комнату для меня | hold a room for me (seats for our guests, a book for first year students, etc., и т.д.) |
gen. | оставьте кусочек торта для Артура | save some of the cake for Arthur |
gen. | оставьте меня в покое | let him alone |
gen. | оставьте меня в покое | let me be quiet |
gen. | оставьте меня в покое! | leave me in peace! |
gen. | оставьте меня в покое! | leave me alone! |
gen. | оставьте меня в покое! | why can't you let a fellow alone! |
gen. | оставьте меня в покое | let him be |
gen. | оставьте меня в покое | let me be |
gen. | оставьте меня в покое | let me alone |
gen. | оставьте меня одного | let me be left to myself |
gen. | оставьте нас, пожалуйста, в покое | leave us alone, please |
gen. | оставьте один танец для меня | save a dance for me |
gen. | оставьте, пожалуйста! | please drop that! |
gen. | оставьте, пожалуйста! | please drop it! |
gen. | оставьте ребёнка у меня | leave the child with me |
gen. | оставьте смесь постоять три часа | let the mixture stand for three hours |
gen. | оставьте эти глупости | don't be foolish |
gen. | оставьте эти штуки | none of your games |
archit. | отверстие, оставленное для дверей | keep one at bay |
archit. | отверстие, оставленное для дверей | bay |
archit. | отверстие, оставленное для окон | keep one at bay |
archit. | отверстие, оставленное для окон | bay |
gen. | отец оставил ему достаточно для прожития | he was left well enough by his father to pass |
gen. | отец оставил ему огромное состояние | his father left him an immense fortune |
O&G, sakh. | очистка от шлама головы оставленных в скважине труб | washing-over |
railw. | паз, оставленный для заполнения | back joint |
forestr. | паз, оставленный для плиты | back joint |
chess.term. | пешка, оставленная под боем | unguarded man |
mil. | площадка сбора повреждённой, оставленной техники и боевого утиля | salvage yard |
O&G, oilfield. | поднимать оставленное в скважине оборудование | recover fish |
O&G, oilfield. | поднимать оставленный в скважине инструмент | recover fish |
mil. | подразделение, оставленное для действий в тылу противника | stay-behind unit (при отходе) |
Makarov. | подробности дела были оставлены без рассмотрения | the details of the matter were left unconsidered |
econ. | позиция вопросника, оставленная без ответа | blank item |
nautic. | покинутое судно, оставленное судно | abandoned vessel (JIZM) |
chess.term. | поле, оставленное без защиты | unguarded square |
libr. | полка книг, оставленных для читателей | books held shelf |
libr. | полка с книгами, оставленными для читателя | waiting to be claimed shelf |
gen. | половину я отдал ей, а другую половину оставил себе | I gave her half, and kept half for myself |
mining. | порода, оставленная в выработанном пространстве | gobbed material |
law | посещение ребёнка, оставленного судом у одного из супругов, другим супругом | visitation |
Makarov. | посторонний предмет, оставленный в скважине | fish |
law | право на посещение ребёнка, оставленного по решению суда у одного из родителей, другим родителем | visitation rights (при разводе Право международной торговли On-Line) |
Makarov. | право на посещение ребёнка, оставленного судом у одного из супругов, другим супругом | visitation |
law | правовая норма, регулирующая вопрос опекунства и посещения ребёнка, оставленного решением суда у одного из супругов, другим супругом | child custody and visitation law (Sergei Aprelikov) |
geophys. | посторонний предмет, оставленный в скважине | fish |
O&G. tech. | предмет, оставленный в скважине | fish |
gen. | предметы недолговременного использования, оставленные в качестве сувенира | ephemera (билеты, брошюры и т.п. markovka) |
mining. | предприниматель, дорабатывающий оставленные рудники хищническим способом | gouger |
dipl. | преступление, оставленное безнаказанным | untrammelled crime |
automat. | припуск, оставленный на обработку торца | amount of stock left for facing (ssn) |
Makarov. | проблемы, оставленные сейчас нами без внимания, ещё не раз дадут о себе знать | problems we ignore now will come back to haunt us |
gen. | провиант, оставленный экспедицией в скрытом месте для обратного пути или для других экспедиций | cache |
media. | программа, предоставленная станции с временем, оставленным для включения местных рекламных сюжетов | open end |
O&G | работа двигателей транспортных средств, оставленных без присмотра | leaving vehicles running while unattended (MichaelBurov) |
O&G | работа двигателей транспортных средств, оставленных без присмотра | leaving unattended vehicles running (MichaelBurov) |
mil., WMD | ранее оставленное захоронённое, обнаруженное и изъятое боевое химическое оружие | recovered chemical warfare materiel |
forestr. | растущее дерево, оставленное для уменьшения отклонения канатов и каретки | rub tree (при подтаскивании лесоматериалов со стороны) |
gen. | ребёнок, оставленный эльфами взамен похищенного | elf-child (в сказках) |
gen. | ребёнок, оставленный эльфами взамен похищенного | elf child |
wood. | рубка деревьев, оставленных нетронутыми при главной рубке | salvage cutting |
tech. | рубка деревьев, оставленных после главной рубки | relogging |
Makarov. | скопление снега, оставленного лавиной | tip |
gen. | след на земной коре, оставленный метеоритом | astrobleme |
gen. | следы, оставленные на песке прибоем волн | ripple mark |
hydrol. | следы, оставленные течением | current mark |
bot. | специально оставленные почки для формирования растения | renewal zone |
bot. | специально оставленные почки для формирования растения | renewal area |
gen. | средство, оставленное про запас | card up one's sleeve |
gen. | средство, оставленное про запас | ace up one's sleeve |
avia. | страница намеренно оставлена чистой | the page is intentionally left blank (tina.uchevatkina) |
typogr. | страница оставлена пустой намеренно | this page was left blank intentionally (4uzhoj) |
law | судебное решение, оставленное в силе | standing judgment |
law | судебное решение, оставленное в силе | standing judgement |
nautic. | судно, оставленное командой | derelict craft |
Makarov. | сумма, выплачиваемая новым арендатором за оставленные производственные постройки или мощности | ingoing |
mil., tech. | сучья, оставленные в лесу при лесозаготовках | slashes (pl) |
account. | счёт "Прибыль, оставленная для использования в бизнесе" | Earnings Retained for Use in the Business |
account. | счёт "Прибыль, оставленная для использования в бизнесе" | Earnings Retained for Use in the Business account |
gen. | товар, оставленный владельцем | derelict |
Makarov. | товары, оставленные на таможне | goods under bond (до уплаты пошлины) |
Makarov. | товары, оставленные на таможне | goods in bond (до уплаты пошлины) |
gen. | товары, оставленные на таможне | goods in band (до уплаты пошлины) |
tech. | тонкомерные деревья, оставленные при рубке леса | second growth |
poetic | тоска за оставленными местами прошлого | Hiraeth (Hiraeth (n.) a Welsh word which mean a homesickness for a home to which you cannot return, a home which maybe never was; the nostalgia, the yearning, the grief for the lost places of your past. Oleksandr Spirin) |
oil | труба, оставленная в стволе скважины | lost pipe (бурильная, подъёмная или обсадная) |
oil | скважина углублена и оставлена | deepened and abandoned (ликвидирована) |
mining. | уголь, оставленный в подошве пласта | cropper coal |
geol. | уголь, оставленный в почве пласта | cropper coal |
Makarov. | уголь, оставленный в целике | pillar coal |
forestr. | фальц, оставленный для плиты | back joint |
chess.term. | фигура, оставленная без защиты | loose piece |
chess.term. | фигура, оставленная под боем | unguarded man |
Makarov. | целик, оставленный для поддержания висячего бока | arch |
mech.eng., obs. | часть изделия, оставленная рабочим необработанной для доказательства того, что заготовка имела недостаточный припуск на обработку | telltale |
O&G | часть инструмента, оставленная в скважине | fish |
securit., prof.jarg. | часть нового выпуска ценных бумаг, оставленная для продажи по специальным заказам | pot |
Makarov. | часть сада или парка, оставленная в природном состоянии | wilderness |
austral., inf. | человек, живущий тем, что собирает всевозможные предметы, оставленные на пляже или выброшенные на него океаном | beachcomber |
mil. | число оставленных на дополнительный срок службы | reenlistment pitch (по найму) |
gen. | что-либо оставленное или отложенное | left-off |
slang | шрам на лице, оставленный преступником или хулиганом | squealer's mark |
gen. | я утверждаю, что был оставлен без внимания существенный факт | I submit that a material fact has been passed over |
gen. | яйцо, оставленное в гнезде, чтобы наседка не покидала его | nest egg |
gen. | яйцо, оставленное в гнезде, чтобы наседка не покидала его | nest cock |