DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Banking containing отсутствие | all forms | exact matches only
RussianEnglish
биржевой спекулянт, играющий на повышение который не может ликвидировать свою позицию из за отсутствия покупателейstale bull
возможность замены валюты кредита другой при отсутствии первойcurrency availability
возражение об отсутствии долгаplea of never indebted
из за отсутствия акцептаfor lack of acceptance
короткая кредитная история или её отсутствиеlittle or no credit history (olgaf2002)
нехватка наличных денег отсутствие наличных денегcash-out
оговорка об отсутствии контроляno-hand poison pill (оговорка в уставе компании, согласно которой в случае смены большей части совета директоров, ни новые, ни старые директора не смогут приостановить действия других защитных оговорок; данная оговорка может быть бессрочной, либо распространяться только на определенный период времени после смены совета директоров Alik-angel)
оговорка об отсутствии контроляno-hand pill (оговорка в уставе компании, согласно которой в случае смены большей части совета директоров, ни новые, ни старые директора не смогут приостановить действия других защитных оговорок; данная оговорка может быть бессрочной, либо распространяться только на определенный период времени после смены совета директоров Alik-angel)
операция в условиях отсутствия либо держателя карточки, либо карточкиcard-absent environment (покупки по телефону, Интернету, почте)
отсутствие денегlack of money
отсутствие наличностиcash deficiency
отсутствие наличностиcash deficit
отсутствие персонального обслуживания клиентов банкаimpersonal service
отсутствие права на банковское финансированиеIneligibility for BANK Financing (Val Voron)
отсутствие средствlack of funds
проблема отсутствия последовательных действийtime inconsistency problem (следования экономическому плану)
разрыв в ценах вследствие отсутствия сделок на рынкеgap
разрыв в ценах вследствие отсутствия сделок на рынкеprice gap
сведения об отсутствии каких-либо иных обременений предмета ипотеки, включая налоговый залогinformation evidencing that the property to be mortgaged is free of other encumbrances, including tax lien (Alex_Odeychuk)
сделка в отсутствие покупателяcard-not-present transaction
сделка в отсутствие покупателяcustomer-not-present transaction (при использовании банковских карточек)
сделка в отсутствие покупателяnon-face-to-face tale
Система выдачи документов писем, подтверждающих отсутствие оснований для оспариванияNon-Action Letter System (So-called "non-action letter" from the US Securities and Exchange Commission (SEC), confirming that company meets the requirements for the safe custody of US investment fund assets Tatiana Okunskaya)
справка о наличии / отсутствии картотек по счетамinformation about list of unpaid documents
срок отсутствия у законного владельца украденной карточкиrun time for a stolen card