DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Notarial practice containing официальное | all forms | exact matches only
RussianEnglish
Апостили, прилагаемые к заверенным в Соединённом Королевстве фотокопиям документов, подтверждают только подпись официального лица Соединённого Королевства, заверившего данные документыApostilles attached to documents that have been photocopied and certified in the UK confirm the signature of the UK official who conducted the certification only (Johnny Bravo)
Закон об официальном письменном заявлении об истинности показанийStatutory Declaration Act (Johnny Bravo)
Засвидетельствовано моей подписью и официальной печатьюwitness my hand and seal (Johnny Bravo)
настоящий апостиль заверяет лишь подпись и полномочия должностного лица, подписавшего официальный документ, а также, при необходимости, печать или штамп на официальном документеthis Apostille only certifies the authenticity of the signature and the capacity of the person who has signed the public document, and, where appropriate, the identity of the seal or stamp which the public document bears
настоящий апостиль лишь удостоверяет подлинность подписи там, где это применимо и правомочность лица, подписавшего настоящий официальный документ, и, в требуемых случаях, подлинность печати или штампа, имеющихся на настоящем документеthis Apostille only certifies the authenticity of the signature and the capacity of the person who has signed the public document, and, where appropriate, the identity of the seal or stamp which the public document bears.
настоящий апостиль не предназначен для использования на территории Соединённого Королевства и подтверждает только подлинность подписи, печати или штампа на прилагаемом официальном документе Соединённого Королевстваthis Apostille is not to be used in the UK and only confirms the authenticity of the signature, seal or stamp on the attached UK public document
настоящий официальный документthis public document (из апостиля Johnny Bravo)
настоящий официальный документ в видеthis public document of the type (Johnny Bravo)
настоящий официальный документ являетсяthis public document of the type (Johnny Bravo)
официальная должностьpublic office
официальная запись о рожденииoriginal record of birth (Johnny Bravo)
официальное лицоpublic officer
официальное положениеpublic office
официальное судебное представительствоofficial legal representation
официальное толкованиеlegal interpretation
официальное требованиеsummation (довогорное право) overeenkomstenrecht] письменное требование о соблюдении законных или договорных обязательств в течение определенного срока marina snoek)
официальные документыpublic documents
официальные языкиofficial languages
официальный актofficial record
официальный документpublic deed (Как класс документов notar.at daNNed)
официальный отчётofficial record
официальный свидетель подписания документаinstrumental witness (St.Anna)
официальный судовой журналofficial logbook (british)
похищение, повреждение, сокрытие и уничтожение официальных документовor destruction of public documents
похищение, повреждение, сокрытие и уничтожение официальных документовtheft
похищение, повреждение, сокрытие и уничтожение официальных документовdamage
похищение, повреждение, сокрытие и уничтожение официальных документовconcealment
этот апостиль только удостоверяет соответствие подписи и дееспособность подписавшегося под официальным документом, а также, при необходимости, удостоверение печати или штампа, стоящего на официальном документеthis Apostille only certifies the authenticity of the signature and the capacity of the person who has signed the public document, and, where appropriate, the identity of the seal or stamp which the public document bears