Subject | Russian | English |
math. | в очень редких случаях | very occasionally |
proverb | в очень редких случаях | on very rare occasions (ART Vancouver) |
gen. | в очень редких случаях | seldom or never |
gen. | вы делаетесь здесь очень редким гостем | you are a great stranger here |
Makarov. | его посещения были очень редки | his visits were few and far between |
Makarov. | лисицы, если и становятся ручными, то очень редко | foxes are seldom if ever tamed |
gen. | мы очень редко где бываем | we go out very seldom |
gen. | нечто редкое и очень ценное | unicorn (Something that is highly desirable but difficult to find or obtain.
: ‘an album like this is something of a unicorn' Bullfinch) |
Makarov. | нисходящее арпеджио очень редко используется в современной музыке | the downward arpeggio is but rarely employed in modern music |
Makarov. | нисходящие арпеджио очень редко используются в современной музыке | the downward arpeggio is but rarely employed in modern music |
Makarov. | он был очень опытным актёром, человеком с очень редкими исполнительскими способностями | he was the most experienced artist, a man of the very rarest executive ability |
gen. | он был очень опытным актёром, человеком с очень редкими исполнительскими способностями | he was the most experienced actor, a man of the very rarest executive ability |
Makarov. | он очень редко пишет открытки | he writes a postcard once in a blue moon |
Makarov. | он очень редко с ней видится | he sees her very little |
Makarov. | он ходит в театр очень редко | he goes to the theatre very seldom |
gen. | очень и очень редкий | few and far between (Opportunities like this are few and far between. cambridge.org Shabe) |
Makarov. | очень редкие аэрозольные частицы | ultrafine aerosols |
hydrol. | очень редкие паковые льды | very open pack ice |
oil | очень редкий | very rare |
libr. | очень редкий | very scarce |
gen. | очень крайне, чрезвычайно, исключительно редкий | exotic (Among the exotic kinds of nuts are the bambarra groundnut from tropical Africa, the Chile hazel... I. Havkin) |
austral., slang | очень редкий | rare as hen's teeth |
austral., slang | очень редкий | rare as rocking horse shit |
vulg. | очень редкий | scarce as ice water in hell |
gen. | очень редкий | one in a thousand |
nautic. | очень редкий дрейфующий лёд | very open drift ice |
hydrol. | очень редкий лёд | very open drift ice |
ocean. | очень редкий лёд | very open pack ice (по международному коду; площадь покрытия льдом 1/8- 2/8) |
nautic. | очень редкий пак | very open pack ice |
nautic. | очень редкий паковый лёд | very open pack ice (1-3 балла) |
progr. | очень редкий переход | very rare transition (ssn) |
gen. | очень редко | very seldom |
idiom. | очень редко | onсе in a blue moon (Сomandor) |
gen. | очень редко | very occasionally (Anglophile) |
gen. | очень редко | scarcely ever |
gen. | очень редко | once in a blue moon (Andy) |
gen. | очень редко | as rare as dogs in space (VLZ_58) |
gen. | очень редко | once in a way |
clin.trial. | очень редко | very rare (классификация нежелательных побочных реакций по частоте развития paseal) |
gen. | очень редко | hardly ever |
Makarov. | очень редко можно увидеть, как слоны спотыкаются | it is very rare to see the elephants make a trip |
Makarov. | очень редко новый король выбирает такую же стратегию в своей деятельности, что и его предшественник | it is very seldom for two successive kings to tread in the same path |
med. | очень редкое заболевание | ultra-rare disease (gov.ru amatsyuk) |
Makarov. | размер урожая очень редко совпадает с желаниями жителей | the size of the crops are very rarely proportioned to the wants of the inhabitants |
Makarov. | слон – удивительно устойчивое животное: очень редко оступается и ещё реже падает | the elephant is remarkably sure-footed, seldom stumbling, and much more rarely falling |
Makarov. | слон удивительное животное – очень редко оступается и ещё реже падает | the elephant is remarkably surefooted, seldom stumbling, and much more rarely falling |
gen. | такие случаи очень редки | such occasions are few |
Makarov. | у него бывают периоды трезвости, но очень редко | he has periods of sobriety, but very seldom |
gen. | что-либо, происходящее очень редко | Blue Moon (Something that rarely happens; Пример: "I haven't seen you in a Blue Moon", said Joan to her old friend Mary. Franka_LV) |
gen. | я очень редко его вижу | I see him very rarely |
gen. | я хожу туда очень редко | I go there very little |