Russian | English |
вытрите ботинки перед тем, как войти в дом | clean your shoes before you come into the house |
вытрите ноги перед тем, как войти в дом | clean your shoes before you come into the house |
мне нужно согласовать ваш проект перед тем как отдать его в производство. | I need to sign off your design before it goes into production (pivoine) |
он сделал несколько глубоких вдохов, перед тем как прыгнуть в воду | he took a few deep breaths before jumping into the water |
перед тем как | right before (Andrey Truhachev) |
перед тем как | on the brink of (Andrey Truhachev) |
перед тем, как | immediately before |
перед тем, как | before |
перед тем как | before (Alex_Odeychuk) |
перед тем, как | before having (e.g., we spent more than two years on death row before having our sentences reduced to life in prison // CNN. – 2015. – March 15. Alex_Odeychuk) |
перед тем как | shy of (Andrey Truhachev) |
перед тем как | shortly before (Andrey Truhachev) |
перед тем как | just before (Andrey Truhachev) |
перед тем, как | before having (Alex_Odeychuk) |
перед тем, как | last (Анна Ф) |
перед тем, как войти в класс, принято просить разрешения | it's usual to ask for permission before visiting a class |
перед тем как войти, я хочу привести себя в порядок | I want to brush up before I enter |
перед тем, как выйти из дому | before leaving the house |
перед тем как окончить собрание, проверьте, чтобы всё, что вы решили, было зафиксировано в письменном виде | make sure everything you've agreed is down on paper before you leave the meeting |
перед тем, как он вышел из дому | before he left the house |
перед тем как пойти спать | before turning in for the night (Viola4482) |
перед тем, как принять решение | before making my decision (Andrey Truhachev) |
перед тем, как продолжить | before moving on (ArcticFox) |
перед тем, как расстаться | before we go (Верещагин) |
перед тем как снимать лагерь, потуши все костры | put out all fires before leaving the camping ground |
перед тем, как станет лучше – будет хуже | it's going to get worse before it gets better (Bloomberg) |
перед тем, как уйти | before leaving |
перед тем, как это сделать | before doing that (Alex_Odeychuk) |
это было незадолго перед тем, как два ведущих политика в очередной раз набросились друг на друга | it wasn't long before the two leading politicians were at each other's throats as usual |