Subject | Russian | English |
Makarov. | Анна и Мэгги работали бок о бок на фабрике и были самыми закадычными подругами, когда-либо существовавшими на этом свете | Anna and Maggie worked side by side in the factory, and were the greatest chums ever |
humor. | близкая подруга | sister from another mister (maystay) |
inf. | близкая подруга | girlfriend (igisheva) |
gen. | боевая подруга | army wife (kriemhild) |
Игорь Миг | боевая подруга | feisty girlfriend |
gen. | боевая подруга | comrade-in-arms (боевой товарищ Selma) |
gen. | боевая подруга | war bride (в значении "любовница" donnie donnie) |
slang | бросить подругу | get the air |
folk. | верная подруга | Sister Anne |
amer. | воображаемый или реальный любовник, развлекающийся с женой или подругой солдата, пока тот несёт службу вдалеке от дома | Jody (msnbc.com m_mahalingam) |
Makarov. | вчера к нам зашли две подруги Джейн и остались ночевать | Two of Jane's friends drifted in last night, and are staying here |
Makarov. | вчера у своей подруги он встретил нескольких однокашников | he had met yesterday at his friend a group of classmates |
gen. | вы не могли бы отделаться от подруги? Я хочу поговорить с вами наедине | can you shake your friend? I want to speak to you alone |
Makarov. | выражать свои соболезнования по поводу кончины мужа своей подруги | offer one's sympathies on the death of one's friend's husband |
modern | девушка-подруга | Love bones (Franka_LV) |
gen. | девушка-лидер среди своих подруг | queen bee (She's Helen) |
prop.&figur. | демонстрационная подруга | trophy wife (Vadim Rouminsky) |
gen. | Джейн и Пэт были хорошими подругами, но стоило мне появиться на горизонте, как они разругались в дым | Jane and Pat were good friends, but then they broke up only cause I've appeared between them |
inf. | друг или подруга, также увлекающаяся конным спортом | barn mate (My sweet friend and barn mate is missing. She is an ER doctor, a specialist in clinical forensic medicine and was due to testify in a murder trial. Please share this. (Twitter) ART Vancouver) |
gen. | друг по работе, подруга по работе | fellow colleague (Alina_malina) |
inf. | друг-помощник на свидании, который развлекает / отвлекает подругу приглашённой на свидание девушки | wing person |
Makarov. | его добрая подруга | his good friend |
Makarov. | его подруга простудилась, он придёт один | his steady is laid up with a cold, he'll go stag |
Makarov. | его сын уже живёт со своей подругой в течение двух лет | his son has been living with his girlfriend for two years |
inet. | есть подруга | in a relationship (Himera) |
Makarov. | её добрая подруга | her good friend |
gen. | её подруга отвергла мои ухаживания | her girl-friend brushed me off |
law, Makarov. | её подруга показала против неё | her friend evidenced against her |
gen. | жена или подруга известного профессионального футболиста | WAG (wife and girlfriend – BrE macmillandictionary.com Aiduza) |
slang | женщина, подруга на субботу и воскресение | snoff |
sport. | жены и подруги | WAGS (wifes and girlfriends JayJay) |
sl., teen. | заботливая умная подруга | Nana (Марчихин) |
Makarov. | завидев подругу, которая переходила улицу, она окликнула её | she called out when she saw her friend across the street |
gen. | задушевная подруга | soul mate |
slang | закадрить подругу | pull a bird (Andrey Truhachev) |
slang | заклятая подруга | frenemy (bojana) |
ironic. | заклятая подруга | frienemy (igisheva) |
amer. | замужняя подруга невесты | matron of honour (на свадьбе) |
gen. | замужняя подруга невесты на свадьбе | matron of honor (collegia) |
slang | лучшая подруга | wife |
inet. | лучшая подруга | BFF (a girl's best friend: "my BFF's boyfriend is cheating on her Val_Ships) |
inf. | лучшая подруга | bestie (Yokky) |
Игорь Миг | любимая подруга | bestie |
slang | чья-то любовница или постоянная подруга | ball and chain |
sl., teen. | мисс подруга | miss girl (Shabe) |
Makarov. | на убийцу донесла его же подруга | the murderer was shopped by his girlfriend |
fig.of.sp. | ненастоящая подруга | frienemy (igisheva) |
fig.of.sp. | ненастоящая подруга | frenemy (igisheva) |
Makarov. | он вклеивал марки в альбом, когда пришла его подруга | he was pasting stamps in his album when his girl-friend came |
Makarov. | он никогда не видел её подругу | he has never met her girlfriend |
gen. | она была ему верной подругой | she has been a faithful mate to him |
Makarov. | она и Мэгги работали бок о бок на фабрике и были самыми закадычными подругами | she and Maggie worked side in the factory, and were the greatest chums ever |
gen. | она моя давняя подруга | she is an old friend of mine |
Makarov. | она моя лучшая подруга | she is my best friend |
Makarov. | она не хотела идти, но её подруга была настойчива | she didn't want to go but her friend was insistent |
Makarov. | она облетала всех подруг | she flew round to all her girlfriends |
Makarov. | она облетела всех подруг | she dropped in on all her friends |
Makarov. | она перебывала у всех подруг | she has called on all her friends |
Makarov. | она сидела и болтала со своими подругами | she sat and dished with the girls |
jamaic.eng. | переспать с мужем / женой или другом / подругой человека | bun |
vulg. | переспать с мужем подруги | bun |
austral., slang | подруга бандита | moll |
austral., slang | подруга бандита | mole |
black.sl. | подруга в статусе жены | wifey (Баян) |
austral., slang | подруга вора | moll |
austral., slang | подруга вора | mole |
slang | "подруга всего района" | hood rat (plushkina) |
slang | подруга гея | beard (которую он выдаёт за свою девушку,чтобы скрыть свою ориентацию Booklover) |
Gruzovik | подруга жизни | wife |
Gruzovik | подруга жизни | helpmate |
Gruzovik | подруга жизни | life companion |
cycl. | подруга заядлого велосипедиста | betty |
Makarov. | подруга, которая живёт у нее | her live-in girlfriend |
gen. | подруга по переписке | penfriend (Andrew Goff) |
inf. | подруга с бонусами | friend with benefits (4uzhoj) |
ironic. | подруга, с которой и врагов не надо | frienemy (igisheva) |
ironic. | подруга, с которой и врагов не надо | frenemy (igisheva) |
ironic. | подруга, с которой никаких врагов не надо | frienemy (igisheva) |
ironic. | подруга, с которой никаких врагов не надо | frenemy (igisheva) |
inf. | подруга с привилегиями | friend with benefits (с которой спишь 4uzhoj) |
gen. | подруга с работы | friend from work (sophistt) |
gen. | подруга сердца | soul mate |
gen. | подруга скрытого гея | beard (She is his professional beard NightHunter) |
ironic. | подруга хулигана | thugette (mrsgreen) |
slang | подруги-лесбиянки | piss hole pals (Technical) |
slang | подцепить подругу | pull a bird (Andrey Truhachev) |
slang | полностью контролируемый своей подругой | pussy-whipped (joyand) |
Makarov. | посылать свои соболезнования по поводу кончины мужа своей подруги | send one's sympathies on the death of one's friend's husband |
busin. | привести с собой пригласить подругу | bring a friend |
prop.&figur. | призовая подруга | trophy wife (Vadim Rouminsky) |
Makarov. | раз в месяц она собирает своих подруг на девичник | she has a hen night every few weeks |
gen. | среди своих подруг она самая привлекательная | she is the queen bee in her group |
Makarov. | та женщина, которую вы видели, – моя лучшая подруга | she whom you saw is my best friend |
Makarov. | та, которую вы видели, – моя лучшая подруга | she whom you saw is my best friend |
gen. | та женщина, которую вы видели, – моя лучшая подруга | she whom you saw is my best friend |
Makarov. | так называемая подруга | the so-called friend |
slang | 'Ты что, без бюстгальтера?' "Да, подруга, я не заморачиваюсь с бюстгальтерами по такой жаре." | Are you free boobing it? Yea girl, I don't fuck with bras when it's this hot. |
slang | уделять много внимания чужой подруге или другу | beat someone's time (с целью привлечь их внимание к себе) |
fig.of.sp. | фальшивая подруга | frienemy (igisheva) |
fig.of.sp. | фальшивая подруга | frenemy (igisheva) |
humor. | хорошая подруга | sister from another mister (maystay) |
gen. | школьная подруга | schoolfriend (suburbian) |
gen. | эта вузовка подруга моей сестры | this co-ed is my sister's friend |
gen. | это ваша подруга? она самая | is this your girl friend? no one else but |