Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
Czech
Dutch
English
Estonian
French
German
Hungarian
Italian
Latvian
Polish
Spanish
Tajik
Turkish
Vietnamese
Terms
containing
поживиться
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
English
Makarov.
в этом секторе рынка есть множество возможностей для желающих
поживиться
there are plenty of opportunities up for grabs in this sector of the market
gen.
выгодная сделка, от которой можно
поживиться
job
(о должностных лицах)
gen.
выгодный контракт, от которого можно
поживиться
job
(о должностных лицах)
gen.
есть чем
поживиться
something to line your pockets
(
SirReal
)
austral., slang
есть чем
поживиться
в той корзинке с едой
there is some good tucker in that basket
gen.
любитель
поживиться
за чужой счёт
onhanger
gen.
любитель
поживиться
за чужой счёт
hanger on
gen.
любитель
поживиться
за чужой счёт
hanger-on
gen.
на этой работе можно кое-чем
поживиться
there are some easy pickings to be made in this job
gen.
нагреть
поживиться
make hand
(чем-либо)
gen.
недурно
поживиться
make a good haul
gen.
недурно
поживиться
get a good haul
Makarov.
неплохо
поживиться
make a good haul
Makarov.
неплохо
поживиться
get a good haul
gen.
нечем
поживиться
nothing to line your pockets
(
SirReal
)
gen.
он
поживился
кое-чем из добычи
he had some pickings at the spoils
gen.
поживите
с моё – тогда и рассуждайте
after you've lived as long as I have you can argue about it
Makarov.
поживите
у нас, пока не будет готов ваш дом
shack up with us till your house is ready
gen.
поживиться
за
чей-либо
счёт
feather
one's
nest
gen.
поживиться
за счёт врага
spoil the Egyptians
chess.term.
"
поживиться
" за счёт слабых игроков
fatten up on weak players
inf.
поживиться
за чужой счёт
snipe
(
plushkina
)
Makarov.
поживиться
на
make a hand of
(чем-либо)
Makarov.
поживиться
на
make a good hand of
(чем-либо)
Makarov.
поживиться
на счёт другого
make good at another's expense
gen.
приезжайте и
поживите
у нас недельку
come and spend a week with us
gen.
прийти с целью
поживиться
come for a touch
gen.
тут есть, чем
поживиться
there is much room for gleaning
Makarov.
чуять, где можно
поживиться
look to the main chance
gen.
чуять, где можно
поживиться
have an eye to the main chance
Get short URL