Russian | English |
аккуратно зачеркни те слова, которые ты не хочешь показывать экзаменатору | rule out neatly any words which you do not wish the examiner to read |
если B.B.C. и ITV приходится повторно показывать свои передачи, то почему бы им не показать те, которые шли 15-20 лет назад | if B.B.C. and ITV have to put repeats on, why don't they show those that were on 15 to 20 years ago |
картина, которую можно показывать детям | picture that is all right for children |
маленькие дети любят показывать пальцем на предметы, пока сами не научатся их называть | little children are great pointers until they learn the names for things |
наглядно показывать факты | demonstrate facts |
наглядно показывать цифры | demonstrate figures |
не показывать вида | keep one's countenance (особ. сохранять серьезный вид) |
не показывать своего гнева | dissemble anger |
не показывать свои чувства | conceal one's feelings |
он не хотел показывать свои истинные чувства | he didn't want to reveal his true feelings |
она старалась не показывать, как её тревожит то, что они задержались | she tried not to show how anxious she was about the delay |
пальцем показывать невежливо | it is rude to point |
показывать автомобиль | demonstrate a car (потенциальному покупателю и т.п.) |
показывать автомобиль | demonstrate a car (потенциальному покупателю и т. п.) |
показывать атмосферное давление | indicate the pressure of the atmosphere |
показывать балет | perform a ballet |
показывать что-либо в выгодном свете | show something to advantage |
показывать в выгодном свете | play up |
показывать что-либо в лучшем свете | show something to advantage |
показывать власть | show authority |
показывать власть | demonstrate authority |
показывать во всех подробностях | leave little to the imagination |
показывать время | tell the hour |
показывать время | show the hour |
показывать всестороннее развитие | demonstrate versatility |
показывать кому-либо выставку | show someone round an exhibition |
показывать кому-либо город | show someone around the town |
показывать кому-либо город | take someoneround the town |
показывать кому-либо город | walk round the town |
показывать готовность | show willingness (к чему-либо) |
показывать готовность | demonstrate willingness (к чему-либо) |
показывать кому-либо длинный нос | cut snooks at |
показывать кому-либо длинный нос | cut a snook at |
показывать кому-либо длинный нос | cock snooks at |
показывать кому-либо длинный нос | make a snook at (someone) |
показывать кому-либо длинный нос | make a snooks at (someone) |
показывать кому-либо длинный нос | cock a snook at |
показывать кому-либо дом | take someone over a house |
показывать достопримечательности | take round |
показывать кому-л дулю в кармане | give someone the finger behind someone's back |
показывать дурной пример | set a bad example to (someone – кому-либо) |
показывать кому-либо здание | show someone round a building |
показывать значение | index (при измерениях) |
показывать кому-либо, как делать | show someone the way to do something (что-либо) |
показывать кому-либо, как нужно делать | show someone how to do something (что-либо) |
показывать кому-либо, как нужно делать | show someone the way to do something (что-либо) |
показывать картину | show a film |
показывать кому-л кукиш в кармане | give someone the finger behind someone's back |
показывать кулак | raise a fist against (someone – кому-либо) |
показывать кому-либо на дверь | show someone the door |
показывать на звезду | point to a star |
показывать на примерах | instantiate |
показывать недовольство | show anger |
показывать недовольство | express anger |
показывать неодобрение | turn someone away |
показывать кому-либо нос | cock snooks at |
показывать кому-либо нос | cut snooks at |
показывать кому-либо нос | make a snooks at (someone) |
показывать кому-либо нос | make a snook at (someone) |
показывать кому-либо нос | cut a snook at |
показывать кому-либо нос | cock a snook at |
показывать отвращение | turn someone away |
показывать пальцем | point out |
показывать пальцем на | point the finger of scorn at (someone); образн.; кого-либо) |
показывать по телевидению | show on TV |
показывать по телевидению | show on television |
показывать путь | show to |
показывать путь | lead the way |
показывать пьесу | present a play |
показывать пьесу | produce a play |
показывать пьесу | stage a play |
показывать пьесу | put on a play |
показывать пьесу | perform a play |
показывать пятки | show a clean pair of heels |
показывать раздражение | show anger |
показывать раздражение | express anger |
показывать результат | show the result |
показывать какой-либо результат | clock up (о спортсмене) |
показывать результат | demonstrate the result |
показывать рысь | trot out (конный спорт; лошади) |
показывать рысь | trot about (лошади) |
показывать свои знания | show off one's knowledge |
показывать свой страх | expose one's fear |
показывать свою учёность | make a show of learning |
показывать свою эрудицию | show off one's knowledge |
показывать свою эрудицию | display one's erudition |
показывать своё настоящее лицо | come out |
показывать своё превосходство над | talk down (to; кем-либо) |
показывать своё умение | strut one's stuff |
показывать себя | prove to be |
показывать себя | prove oneself |
показывать себя с лучшей стороны | shoot out one's linen |
показывать себя с лучшей стороны | shoot out one's cuffs |
показывать себя с лучшей стороны | shoot out one's linen |
показывать себя с лучшей стороны | shoot out one's cuffs |
показывать со стороны | show something as viewed from the ... end |
показывать со стороны | show as viewed from the ... end |
показывать сотни метров | read in units of 100 metres |
показывать сотни метров | indicate in units of 100 metres |
показывать температуру | indicate the temperature |
показывать тему | display a theme |
показывать кому-л фигу в кармане | give someone the finger behind someone's back |
показывать фильм | show a film |
показывать фокус | perform a trick |
показывать фокусы | play off show tricks |
показывать фокусы | play to show tricks |
показывать фокусы | perform magic |
показывать фокусы | perform |
показывать характер | stand on one's hind legs |
показывать хороший пример | set a good example to (someone – кому-либо) |
показывать цель | show the purpose |
показывать кому-либо цех | show someone round a shop |
показывать чувство | reveal feeling |
показывать чувство | exhibit feeling |
показывать язык | stick out one's tongue (врачу или из озорства) |
показывать язык | stick out one's tongue at (someone); дразня; кому-либо) |
показывать язык | stick one's tongue out |
показывать язык | put one's tongue out |
продолжать показывать дольше намеченного срока | hold over (о фильме или спектакле) |
у неё было плохое настроение, но она не хотела показывать этого | she was feeling sad and did not want to show it |