Subject | Russian | English |
gen. | безропотно покоряться | resign oneself to one's lot (Interex) |
Gruzovik | всё покорять | bear all before one |
gen. | не покоряться захватчикам | not to bow the neck to the invaders |
Makarov. | она была из тех женщин, обаяние которых покоряет вас не сразу, а постепенно | she was someone whose charm grew very slowly on you |
Makarov. | она была из тех женщин, очарование которых покоряет вас не сразу, а постепенно | she was someone whose charm grew very slowly on you |
Makarov. | покорять бунтовщиков | subdue the rebels |
gen. | покорять вершину | conquer a peak (melody) |
commer. | покорять взглядом | look down upon |
Makarov. | покорять врагов | subdue one's enemies |
book. | покорять все сердца | conquer all hearts |
gen. | покорять высоту | win the summit of a mountain |
Makarov. | покорять высочайшие вершины | scale the loftiest heights |
gen. | покорять город | reduce a city (a people, revolted towns and provinces, rebellious tribes, etc., и т.д.) |
Игорь Миг | покорять мир | take over the world |
polit. | покорять народ | to subjugate the people (ssn) |
gen. | покорять новые вершины | soar to new heights (напр., в бизнесе vlad-and-slav) |
gen. | покорять новые вершины | conquer new peaks (Anstice) |
fig.of.sp. | покорять новые высоты | scale new heights (Халеев) |
space | покорять новые рубежи | open up new frontiers (Logofreak) |
gen. | покорять племена | subject tribes |
Makarov. | покорять природу | improve nature |
Makarov. | покорять природу | harness nature |
gen. | покорять природу | subdue nature |
Makarov. | покорять сердца | enslave hearts |
gen. | покорять сердце | capture the heart of (+ gen.) |
fig. | покорять чьё-либо сердце | win someone's heart |
gen. | покорять сердце | win the heart of (+ gen.) |
gen. | покорять кого-л., что-л. силой | conquer smb., smth. by force (by love, by trickery, etc., и т.д.) |
mil. | покорять страну | conquer a country (Andrey Truhachev) |
gen. | покорять что-либо кого-л | bring |
Gruzovik, fig. | покорять чьё-н. сердце | win someone's heart |
gen. | покорять этот мир | take over the world (Ин.яз) |
Makarov. | покоряться чьей-либо власти | submit oneself to someone's authority |
gen. | покоряться неизбежному | bow to the inevitable |
Gruzovik, fig. | покоряться неизбежности | take one's medicine |
fig. | покоряться неизбежности | take medicine |
gen. | покоряться силе | bow to force (to smb.'s authority, etc., и т.д.) |
gen. | покоряться судьбе | knuckle to circumstances (Александр_10) |
gen. | покоряться судьбе | bow to the fate |
gen. | покоряться судьбе | bend to fate (to necessity, to smb.'s will, before the master, etc., и т.д.) |
Makarov. | покоряться судьбе | bow to fate |
Makarov. | покоряться судьбе | dree one's weird |
gen. | покоряться судьбе | dree one's weird |
gen. | покоряться таким людям | bow down to people of this sort (to smb.'s will, to fate, etc., и т.д.) |
gen. | покоряться тому, что суждено | resign to as predestination |
gen. | то, что покоряет | subduer |
gen. | тот, кто покоряет | reducer |