Russian | English |
в этой связи важно помнить | Accordingly, it should be remembered that (Мария100) |
всё, что я помню, это звук гильз, падающих на асфальт | all I heard were shells falling on the concrete (Alex_Odeychuk) |
главное, помнить о том, что большинство подростков проходят через всё это, но впоследствии становятся вполне законопослушными гражданами | most teenagers pass through this phase, and return to become normal law-abiding citizens (bigmaxus) |
ей это долго помнилось | she remembered it for a long time |
мне помнится, что вы мне об этом говорили | I recollect you told it me |
нет, я не помню этот фильм | no, I don't remember that film, it was before my time |
никто об этом не помнит | it is out of memory |
об этом следует помнить | it should be born in mind |
он не помнит этого | he doesn't remember that |
он не помнит этого | he does not remember that |
он ничего не помнит об этом | his memory is blank on the subject |
он помнил, что его сестра пела эту песню | he remembered his sister singing that song |
он хорошо помнит это | he has a quick remembrance of it |
она помнила, что в детстве это была её любимая книга | she remembered the book as her favourite childhood reading |
помни об этом | just remember that (Alex_Odeychuk) |
помните, что вы это обещали | mind that you have promised it |
помните, я говорил об этом | you remember that I remained upon it |
помнится, я это сделал | I recollect having done so |
помня об этом | with this in mind (russiangirl) |
уж это-то я помню очень хорошо! | well do I remember it |
хоть убей, не помню, куда я это положил | I still can't remember for the life of me where put it |
это было так давно, что он не может это помнить | his memory doesn't go back that far |
я буду помнить это до своего смертного часа | I shall remember it to my dying day |
я буду помнить это до своего смертного часа | I shall remember it to my dying day |
я всегда буду помнить этот ужасный день | I shall always remember that terrible day |
я всегда об этом помню | it's always in the back of my mind (ART Vancouver) |
я до сих пор ясно помню этот случай | the incident still lives in my memory |
я наизусть помню это стихотворение | I remember the poem by heart |
я не помню этого | it escapes my memory |
я не помню этого | I have no recollection of it |
я об этом помню | I'm keeping it in mind |
я очень хорошо помню, что вы сказали об этом | I remember quite well what you said about it |
я помню об этом | I remember about it (inesa.sokolova) |
я помню, что слышал, как вы говорили на эту тему | I remember having heard you speak on that subject |
я помню, что слышал, как вы говорили об этом предмете | I remember having heard you speak on that subject |
я помню это совершенно отчётливо | my recollection of it is distinct |
я помню этот случай | I remember the occasion |
я постоянно об этом помню | it's always in the back of my mind (ART Vancouver) |
я хорошо это помню | well do I remember it |