DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing пословица | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.анти-пословицаantiproverb (MichaelBurov)
gen.анти-пословицаperverb (MichaelBurov)
gen.анти-пословицаtwisted wisdom (MichaelBurov)
gen.анти-пословицаanti-proverb (MichaelBurov)
gen.в виде пословицыproverbially
gen.в этой пословице заключена старая истинаthis proverb contains an old truth
gen.войти в пословицуproverbialize
Makarov.войти в пословицуgrow into a proverb
Makarov.войти в пословицуpass into a proverb
Makarov.войти в пословицуbecome a proverb
gen.войти в пословицуbecome proverbial
gen.войти в пословицуproverb
gen.вот как звучит эта пословицаthe proverb runs like this
gen.вошедший в пословицуproverbial
gen.говорящий пословицамиproverbialist
gen.говорящий пословицами, притчамиproverbialist
vulg.грубый вариант пословицы "All is not gold that glitters"All is not gold that glitters, as the monkey said when he pee'd in the sunshine
gen.доставлять материал для пословицыproverb
Makarov.его предки, хоть и были по происхождению англичанами, относились к тем ранним колонистам, которые, как говорится в пословице, стали большими ирландцами, чем сами ирландцыhis ancestors, though originally English, were among those early colonists who were proverbially said to have become more Irish than Irishmen
Makarov.его предки, хоть и были по происхождению англичанами, относились к тем ранним колонистам, которые, как говорится в пословице, стали ирландцами более, чем сами ирландцыhis ancestors, though originally English, were among those early colonists who were proverbially said to have become more Irish than Irishmen
gen.игра в пословицыproverbs
gen.известная пословицаcommon saying
gen.известная пословицаwell worn proverb (Logos66)
proverbкак гласит пословицаas the proverb runs (Susannasn)
gen.как гласит пословицаas the proverb says
gen.как гласит пословицаproverbially (Hand Grenade)
gen.как гласит пословицаthere's a saying that (There's a saying that love happens when you least expect it. translink.ca)
gen.как гласит старая пословицаas the old adage tells us (напр, as the old adage tells us, "people will take a hot stove if it's free" Olga Okuneva)
scient.как говорится в старой пословице ...as the old saying goes
idiom.как говорится в старой пословицеan old adage has it (Дюнан)
libr.книга пословицbook of proverbs
gen.краткость пословицproverbial brevity
Makarov.мудрая пословицаwise saw
gen.мудрая пословицаwise saying
gen.мудрецы сочиняют пословицы, а дураки повторяют ихwise men make proverbs and fools repeat them
gen.мудрость пословицproverbial wisdom
gen.обратившийся в пословицуproverbial
gen.обратиться в пословицуbecome a proverb
gen.обращать в пословицуproverbialize
gen.он оправдывает пословицуhe is not a man to belie the proverb
Makarov.ответить на пословицу пословицейcap a proverb (обыкн. ещё более остроумной подходящей и т. п. в игре на конкурсе)
Makarov.ответить на пословицу пословицейcap a proverb (обыкн. ещё более остроумной, подходящей и т. п.; в игре, на конкурсе)
gen.относящийся к пословицамproverbial
obs.относящийся к пословицеadagial
gen.Переделанная для приличия пословица, афоризм из: The shit hits the fanthe fit hits the shan
vulg.перефраз известной пословицы An apple a day keeps the doctor awayshit a day keeps the doctor away (А vbadalov)
vulg.перефраз известной пословицы An apple a day keeps the doctor awayA fuck a day keeps the doctor away
gen.по пословицеproverbially
proverbпословица вовек не сломитсяtime passes away, but sayings remain
gen.пословица говоритadage goes (akimboesenko)
meteorol.пословица или народная примета о погодеweather maxim
meteorol.пословица или народная примета о погодеweather lore
meteorol.пословица о погодеweather proverb
libr.превращаться в пословицуproverbialize
libr.превращаться в пословицуproverbize
libr.превращаться в пословицуproverb
gen.происхождение многих старинных пословиц неясноmany historical proverbs have a doubtful paternity
vulg.просторечный вариант пословицы all work and no play makes Jack a dull boyAll talk and no pussy makes Jack a dull boy (см. pussy)
libr.сборник пословицdictionary of proverbs
libr.словарь пословицdictionary of proverbs
idiom.смерть и пословицы любят краткостьdeath and proverbs love brevity (Yeldar Azanbayev)
gen.собиратель пословицproverbialist
gen.собрание старинных поговорок, пословиц и изреченийa collection of old saws, proverbs and reflections
gen.согласно пословицеa proverb goes that
gen.старая пословицаold say (MrBonD)
gen.старая пословицаwell worn proverb (Logos66)
idiom.старая пословицаold saw (в знач. "мудрая" В.И.Макаров)
gen.старая пословицаold adage (Дмитрий_Р)
gen.старая пословицаold saying
proverbстарая пословица вовек не сломитсяa good maxim is never out of season
Makarov.старая пословица гласит, что старый человек во второй раз становится ребёнком, но я скажу так: Человек счастлив, если он всё время остаётся ребёнкомthe old word is, that "An old man is twice a child", but I say, happy is he, that is thus a child always (из ранненовоанглийской проповеди)
Makarov.Старая пословица гласит, что старый человек во второй раз становится ребёнком. Но я скажу так: Человек счастлив, если он всё время остаётся ребёнкомthe old word is, that "An old man is twice a child", but I say, happy is he, that is thus a child always (из ранненовоанглийской проповеди; Не "становится во второй раз", а что-то вроде "... старый человек - вдвойне ребёнок..." Арнольдыч)
Makarov.старинная пословицаadage
proverbСтаринная пословица не мимо молвитсяA good maxim is never out of season (дословно: Хороший афоризм всегда к месту oVoD)
proverbстаринная пословица не мимо молвитсяa good maxim is never out of season
gen.стиль пословицproverbial style
psychol.тест на объяснение смысла пословицproverbs test
gen.тот, кто говорит пословицамиproverbialist
gen.у него страсть к пословицамhe loves to quote proverbs
gen.употреблять в виде пословицыproverbialize
gen.что гласит эта старая пословица?how does that old saying go?
gen.эта пословица гласитthe proverb runs like this
gen.это вошло в пословицуit has passed into a proverb
Makarov.я предлагаю что-нибудь типа "философия пословицы", это тема, ещё не разработаннаяI propose to give what may be called the Philosophy of Proverbs-a topic which seems virgin