DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing пострадать от | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.багаж сильно пострадал от огняthe luggage was badly damaged by fire
Makarov.багаж сильно пострадал от огняluggage was badly damaged by fire
Makarov.город пострадал от землетрясенияthe town was hit by an earthquake
Makarov.груз не пострадал от сыростиthe cargo unaffected by damp
gen.дело пострадало от отсутствия средствthe business suffered from lack of capital
Makarov.долина пострадала от землетрясенияthe valley was to convulsed by an earthquake
Makarov.долина пострадала от землетрясенияthe valley was convulsed by an earthquake (букв. была сотрясена землетрясением)
Makarov.дом не очень пострадал от пожараthe fire didn't do much damage to the house
Makarov.дом сильно пострадал от пожараthe fire caused great damage to the house
Makarov.дом сильно пострадал от пожараfire caused great damage to the house
Makarov.жилые дома не пострадали от смерчаthe twister didn't damage any homes
gen.иногда и представители мужского пола могут пострадать от рук женщин, почувствовавших свою власть и силуmen also experience domestic violence at the hands of female abusers (в этой ситуации)
gen.картина пострадала от сыростиthe damp damaged the picture
gen.картины не пострадали от огняthe paintings were not touched by the fire
gen.картины не пострадали от пожараthe paintings were not touched by the fire
gen.корабль ничуть не пострадал от буриthe ship suffered no harm from being in the storm
Makarov.Корнуолл, должно быть, меньше пострадал от чумы, чем большинство английских графствCornwall must have been more lightly visited with the plague than most English counties
Makarov.много народу пострадало от землетрясенияthe earthquake injured many people
Makarov.наводнением затопило несколько городов, от наводнения пострадало несколько городовthe flood inundated/struck several cities
gen.наш сад пострадал от морозаthe frost the fire, the floods, etc. damaged our garden (и т.д.)
Makarov.ни в малейшей степени не пострадать отbe nothing the worse for something (чего-либо)
Makarov.никто от этого не пострадалthere's no harm done
gen.никто от этого не пострадалthere's no harm done
Makarov.ничуть не пострадать отbe none the worse for something (чего-либо)
Makarov.он не пострадал от этогоhe is not the worse for it
gen.он нисколько от этого не пострадалhe is not any the worse for it
Makarov.он пострадал от наводненияhe was victim of the flood
gen.они нисколько от этого не пострадалиthey are not any the worse for it
gen.они пострадали от голодаthey were hit by the famine
Makarov.они пострадали от депрессииthe depression pinched them
Makarov.они пострадали от депрессииdepression pinched them
Makarov.от града пострадали фруктовые деревьяthe hail damaged fruit trees
Makarov.от сухого лета край пострадалthe dry summer has hurt the land
gen.от этого пострадали мои сбереженияit made a dent in my savings (in my reserves, in smb.'s finances, etc., и т.д.)
gen.от этого пострадали мои сбереженияit made a hole in my savings (in my reserves, in smb.'s finances, etc., и т.д.)
gen.пострадать отsuffer (from)
Makarov.пострадать отbe the worse for wear (чего-либо)
Игорь Мигпострадать отbe wronged by (A person wronged by the system.)
gen.пострадать отbe in pain (with)
gen.пострадать от войныsuffer from the war (from the flood, from such conduct, from inconvenience, from neglect, from poverty, from the shortage of housing, from a severe crisis, from a lack of nourishment, etc., и т.д.)
Makarov.пострадать от войныbe affected by war
gen.пострадать от войныbe hit by the war
lawпострадать от жестокого обращенияbe a victim of child abuse (говоря о ребёнке Alex_Odeychuk)
gen.пострадать от зубной болиhave a toothache
Makarov.пострадать от кризисаbe hit by crisis
gen.пострадать от огняbe get damaged by fire (by sea-water, by the frost, etc., и т.д.)
gen.Пострадать от переохлажденияsuffer from exposure (Error401)
Makarov.пострадать от подрывной деятельностиsuffer subversion
gen.пострадать от пожараbe get damaged by fire (by sea-water, by the frost, etc., и т.д.)
gen.пострадать от руки бандитаbe hurt at the hands of a criminal
gen.пострадать от удара электрическим токомbe electrocuted (Alex_Odeychuk)
Makarov.пострадать от чисткиsuffer from purge
fish.farm.развивающиеся государства-производители на суше, которые с вероятностью могут серьёзно пострадать, или действительно серьёзно пострадали от ведения добычи полезных ископаемых в Регионеdeveloping land-based producer states likely to be, or actually affected by the production of minerals derived from the Area
gen.свежая краска пострадала от дождяthe fresh paint has been spoilt by the rain
forestr.слегка пострадать от пожараunderburn (Козловский Николай)
gen.урожай не пострадал от буриthe crops were hot harmed by the storm
gen.урожай и т.д. пострадал от градаcrops the roads, etc. were cut up by the hail (by the rain, etc., и т.д.)
gen.урожай сильно пострадал от буриthe crops were badly hit by the storm
Makarov.фруктовые деревья пострадали от морозаthe fruit has been damaged by frost
Makarov.фруктовые деревья пострадали от морозаfruit has been damaged by frost
Makarov.цветы немного пострадали от восточных ветровthe flowers were a little pinched by the easterly winds
Makarov.цветы немного пострадали от восточных ветровflowers were a little pinched by easterly winds
gen.Чарльз пострадал от пищевого отравления после одного из фуршетов.in 1977, Charles reportedly suffered food poisoning at an official buffet.
Makarov.этот регион сильно пострадал от наводненияthe region was hard hit by the flood