Subject | Russian | English |
polit., news | авторитарный правитель | strongman |
Игорь Миг | авторитарный правитель | authoritarian |
relig. | благочестивый правитель | pious ruler (Alex_Odeychuk) |
gen. | будущее острова связано с богатством правителей | the future of the island is bound up with the fortunes of the ruling power |
Makarov. | будущее острова связано с судьбами его правителей | the future of the island is bound up with the fortunes of the ruling power |
Игорь Миг | верховный правитель | paramount leader |
polit. | верховный правитель | supreme ruler (ssn) |
hist. | верховный правитель | overking |
Игорь Миг, hist. | верховный правитель | leader |
Игорь Миг | верховный правитель | sovereign |
hist. | Верховный правитель России | Supreme Governor of Russia (А.В. Колчак Sergei Aprelikov) |
gen. | военно-феодальный правитель | warlord (bookworm) |
Makarov. | военные правители пытались истребить оппозицию | the military rulers have tried to extirpate all opposition |
polit. | военный правитель | military governor (ssn) |
gen. | военный правитель | warlord (bookworm) |
gen. | восставать против правителя | arise against the ruler (against the English, against tyranny, against oppression, etc., и т.д.) |
lat., Makarov. | временные правители государства | interreges (в период междуцарствия) |
gen. | временный правитель государства | interrex (в период междуцарствия) |
gen. | временный правитель государством | interrex |
Makarov. | генерал начал свою службу рядовым, а закончил правителем страны | the general began his army life as a private soldier and ended up as ruler of his country |
span. | главная жена правителя инков | pivihuarmi (Alex_Odeychuk) |
hindi | губернатор, правитель области или провинции в государстве Великих Моголов и шахов Дуррани | subahdar (Aly19) |
Makarov. | дать власть правителю | put a ruler into power |
polit. | действительный правитель | behind-the-scenes ruler (ssn) |
gen. | деспотический правитель | domineer |
polit. | добрый правитель | benevolent ruler (ssn) |
gen. | должность правителя | administratorship |
notar. | единовластный правитель | monocrat |
Игорь Миг | единовластный правитель | autocrat |
uncom. | единовластный правитель | prince (в трактате Н. Макиавелли "Государь" Stas-Soleil) |
gen. | единовластный правитель | absolute ruler |
uncom. | единоличный правитель | prince (в трактате Н. Макиавелли "Государь" (ит. Il Principe)
Stas-Soleil) |
gen. | единоличный правитель | mogul |
Makarov. | жестокие правители старой России пали под мощным натиском народа | the cruel rulers of old Russia were brought low by the determined action of the people |
gen. | жестокий правитель | satrap |
gen. | жестокий правитель | heartless ruler |
gen. | жрец-правитель | patesi |
polit., news | жёсткий правитель | strongman (не считающийся ни с чьим мнением: In the wake of these and other setbacks, President Vladimir V. Putin of Russia appears to be maneuvering for a face-saving settlement, analysts say, a way to escape a losing situation without puncturing his strongman image or antagonizing the ultranationalists at home who were expecting him to follow up his annexation of Crimea with an invasion of Ukraine.) |
law | задержание властями, правителями или народом | restraint of princes, rulers or people ((g) Arrest or restraint or princes, rulers or people, or seizure under legal process. – g) ареста или задержания властями, правителями или народом либо наложения судебного ареста;
admiraltylawguide.com kotechek) |
gen. | законный правитель | legitimate |
Игорь Миг | закулисные правители | global power brokers |
gen. | защитник прав законного правителя | legitimate |
gen. | звание правителя | administratorship |
lit. | Зерцало для правителей | Mirror for Magistrates (сборник стихотворных и драматических сочинений о человеческом падении, составленный Джорджем Феррерсом и Уильямом Болдуином и неоднократно переиздававшийся Cale Laurea) |
polit. | исламский правитель | Islamic ruler (ssn) |
Makarov. | истинный правитель страны | practical ruler of the country |
Makarov. | как только наши законы установлены, никакой правитель не должен предлагать изменять их | when our rules are once set, no Governor should offer to alter them |
lit. | "Когда будете подавать обед, приведите одного из этих людей сюда,— распорядился Чалмерс.— Он пообедает со мной...".— "Неплохо,— буркнул мистер Пальмер.— Обед, надо полагать, будет из нескольких блюд? Ну что ж, любезный правитель Багдада, я готов быть вашей Шехерезадой от закуски до зубочистки...". Пер. Т. Озерской Примечание. Соответствие Plumer — Пальмер объясняется игрой слов: в оригинале обыгрывается созвучие Plumer и plumes, а в переводе — Пальмер и пальма | 'By the time dinner is served,' said Chalmers, 'have one of those men here. He will dine with me.' ... 'Good!' barked Plumer, 'going to be in courses, is it? All right, my jovial ruler of Bagdad. I'm your Scheherezade all the way to the toothpicks...' (O. Henry) |
polit. | компетентный и самовластный правитель | competent autocrat (Alex_Odeychuk) |
busin. | личный секретарь верховного правителя | Sovereign's private secretary |
relig. | Маккавеи династия правителей Иудеи | Maccabees |
gen. | марионеточный правитель | puppet ruler |
gen. | мелкий правитель | patesi |
relig. | местный правитель | phylarch |
gen. | мудрый правитель | Solon |
gen. | на монетах часто высечена голова известного правителя | coins often bear the head of a famous ruler |
Makarov. | наконец жители подняли восстание против жестоких правителей | the citizens at last rebelled against their cruel rulers |
Makarov. | народ восстал против правителей | the people turned against their rulers |
gen. | народ имеет право свергать правителей в случае дурного правления | the people have a right to cashier their governors for misconduct (kee46) |
gen. | насильственным путём свергнуть правителя | pull down |
Makarov. | насильственным путём свергнуть правителя или правительство | pull down |
gen. | наследный правитель | dynast |
gen. | наследный правитель | hereditary ruler |
polit. | наследный правитель, правящий железной рукой | authoritarian hereditary ruler (Alex_Odeychuk) |
gen. | наследный принц или правитель | dynast |
gen. | не имеющий правителя | unpossessed |
Makarov. | неограниченный правитель | irresponsible ruler |
gen. | новопровозглашённый правитель | newly-crowned ruler (Alexey Lebedev) |
gen. | нынешний правитель | the present ruler |
Makarov. | обычно с появлением нового правителя все земли перераспределялись | generally on the occasion of a new sovereign all lands were reassigned |
gen. | он был не первый среди великих исследователей, которых правители считали фантазёрами | he was not the first great discoverer whom princes had regarded as a dreamer |
Makarov. | он был никудышным правителем | he was no ruler |
gen. | он был фактическим правителем, хотя так не именовался | he was a ruler in deed though not in name |
Makarov. | он не был первым среди великих исследователей, к которому правители относились как к фантазёру | he was not the first great discoverer whom princes had regarded as a dreamer |
gen. | он оказался суровым правителем | he showed himself a harsh ruler |
Makarov. | он стал правителем Милана вследствие весьма подозрительной смерти своего племянника | he had become Duke of Milan himself by the very suspicious death of his nephew |
gen. | он стал правителем Милана вследствие весьма подозрительной смерти своего племянника | he had become Duke of Milan himself by the very suspicious death of his nephew |
Makarov. | она приносит раздоры между правителями и подданными, между родителями и детьми | she makes variance between rulers and subjects, between parents and children |
gen. | они восстали против своих жестоких правителей | they rose against their cruel rulers |
gen. | они подняли восстание против своих жестоких правителей | they rose against their cruel rulers |
gen. | относящийся к правителю | gubernatorial |
Makarov. | план горожан был быстро отвергнут военными правителями | the citizens' plan was quickly snuffed out by the military rulers |
gen. | План горожан был быстро отвергнут военными правителями | the citizens' plan was quickly snuffed out by the military rulers |
gen. | подниматься против правителя | arise against the ruler (against the English, against tyranny, against oppression, etc., и т.д.) |
hist. | пожизненный правитель | ruler in perpetuity (New York Times Alex_Odeychuk) |
hist. | правители государств Варварского берега | rulers of the Barbary states (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | правители и их подданные | governors and the governed |
gen. | правители и их подданные | the governors and the governed |
hist. | правители княжеств | rulers of princely states (Alex_Odeychuk) |
arabic | правитель вилайета | wali (в Турции) |
arabic | правитель вилайета | vali (в Турции) |
obs. | правитель дел | gerant |
Makarov. | правитель-деспот | tyrannical ruler |
gen. | правитель Дубая | ruler of Dubai (xmoffx) |
relig. | правитель лелегов | Ancaeus |
hist. | правитель майя | Maya ruler (Andrey Truhachev) |
polit. | правитель Марокко | Moroccan ruler (Alex_Odeychuk) |
gen. | правитель мира | cosmocrat |
gen. | правитель нома | nomarch (в Древнем Египте) |
lit. | правитель начальник или высшая инстанция, от имени к-рых совершается вмешательство в личную жизнь людей | Big Brother |
Игорь Миг | правитель с авторитарными замашками | authoritarian |
gen. | правитель-тиран | tyrannical ruler (grafleonov) |
philos. | правитель-философ | philosopher-king (Платон, "Государство" visitor) |
Makarov. | правитель хочет знать, о чем говорили вы и подсудимый | the governor wishes to know what you and the prisoner have been corresponding about |
Makarov. | правитель хочет знать, о чем переписывались вы и подсудимый | the governor wishes to know what you and the prisoner have been corresponding about |
relig. | правитель царства мёртвых | Kisin |
gen. | правитель шумерского города-государства | patesi |
dipl., coll., obs. | присутствующие при выходе правителя | levee |
Makarov. | с толпой смешались полицейские в гражданском, чтобы предотвратить беспорядки при визите правителя иностранного государства | policemen in plain clothes intermingled with the crowd to prevent trouble during the foreign ruler's state visit |
gen. | самовластный правитель | absolute ruler |
gen. | свежекоронованный правитель | newly-crowned ruler (Alexey Lebedev) |
polit. | светский правитель | secular ruler (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | сделать пожизненным правителем | give a lifetime tenure in office |
polit. | современный просвещённый правитель | modern, enlightened leader (Alex_Odeychuk) |
gen. | тогдашний правитель | the then ruler |
UN, afr. | "традиционные правители" | traditional rulers |
polit. | традиционный правитель | traditional ruler (CNN Alex_Odeychuk) |
relig. | убийство правителя-тирана | tyrannicide (Assassination of rulers, often in church, where they were most accessible) |
gen. | фактические правители | invisible government |
Makarov. | фактические правители страны | virtual rulers of a country |
gen. | фактические правители страны | rulers of a country |
Игорь Миг | фактический правитель | day-to-day ruler |
Makarov. | фактический правитель страны | practical ruler of the country |