DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing превратности судьбы | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.беречь от превратностей судьбыwrap in cotton wool
Makarov.беречь от превратностей судьбыkeep in cotton wool
gen.бороться с превратностями судьбыbattle with adversity
gen.его безмятежное существование, не нарушаемое никакими превратностями судьбыits tranquil existence chequered by no vicissitudes (J. G. Strutt)
Makarov.идти навстречу превратностям судьбыgo forth into the highways and by ways of life
gen.мириться с превратностями судьбыmake the best of a bad bargain
gen.напасти, превратности судьбыtraverse
gen.она стойко переносит превратности судьбыshe takes the rough with the smooth
Makarov.охранять от превратностей судьбыwrap in cotton wool
Makarov.охранять от превратностей судьбыkeep in cotton wool
gen.переносить превратности судьбыbear up against affliction
gen.переносить с твёрдостью превратности судьбыbear stoutly the chance of fortune
gen.превратности судьбыups and downs of life
gen.превратности судьбыups and downs of fortune
gen.превратности судьбыups and downs
gen.превратности судьбыtransmutations of fortune
gen.превратности судьбыwhirligig of time
gen.превратности судьбыan up-and-down life
gen.превратности судьбыthe rough and the smooth
gen.превратности судьбыthe rubs and worries of life
gen.превратности судьбыthe whirligig of time
gen.превратности судьбыchance
gen.превратности судьбыvicissitudes of life
gen.превратности судьбыthe whirlabout of time
gen.превратности судьбыvagaries of life (chistochel)
gen.превратности судьбыstorms of life (Ufel Trabel)
gen.превратности судьбыthe ups and downs of life
gen.превратности судьбыthe frowns of fortune
gen.превратности судьбыthe ups and down of one's life (Interex)
Makarov.превратности судьбыwhirling of time
Makarov.превратности судьбыtwists of fate
Makarov.превратности судьбыthe vicissitudes of life
Makarov.превратности судьбыperpetual rotation of fortune
Makarov.превратности судьбыthe perpetual rotation of fortune
Makarov.превратности судьбыtoils and trouble
relig.превратности судьбыaffliction
Makarov.превратности судьбыtraverses
Makarov.превратности судьбыthe reverses of fortune
Makarov.превратности судьбыreverses of fortune
Makarov.превратности судьбыebb and flow
Makarov.превратности судьбыthe uncertainties of life
Makarov.превратности судьбыlife's ironies
gen.превратности судьбыthe turns of fortune
gen.превратности судьбыthe roughs and the smooths
gen.превратности судьбыfluctuating fortunes
gen.превратности судьбыthe vicissitudes of fate
gen.превратности судьбыtricks of fortune
gen.превратности судьбыadversity
gen.превратности судьбыthe transmutations of fortune
gen.превратности судьбыup and down
gen.превратности судьбыups and downs of fate
gen.превратности судьбы выявили силу его характераhis nature showed strong in adversity
idiom.превратности судьбы суровая, но эффективная школаadversity is a great schoolmaster (Yeldar Azanbayev)
gen.превратности судьбы, труды и тревогиtraverses, toils and trouble
gen.превратность судьбыthe wheel of fortune
gen.превратность судьбыcross capers
gen.превратность судьбыebb and flow
gen.превратность судьбыreversal of fortune (Aly19)
gen.превратность судьбыfortune's blow
gen.превратность судьбыreverse of a fortune (Vladimir71)
Makarov.преодолеть превратности судьбыtriumph to overcome dangers
Makarov.преодолеть превратности судьбыtriumph over overcome dangers
Makarov.пройти через многие превратности судьбыpass through many dangers
gen.спокойно воспринимать превратности судьбыtake the sweet with the sour
gen.спокойно переносить все превратности судьбыbear stoutly the chances of fortune
gen.спокойно переносить превратности судьбыtake the sweet with the sour
Makarov.стойко переносить все превратности судьбыbear stoutly the chances of fortune
Makarov.стойко переносить превратности судьбыbear up against affliction
Makarov.стойко переносить превратности судьбыbe steadfast in adversity
gen.стойко переносить превратности судьбыbe steadfast in adversity
gen.стойко переносить превратности судьбыtake the rough with the smooth
gen.стойко переносить превратности судьбыtake the bad with the good