Russian | English |
был принят план, который предусматривал, что : | plan was resolved on which provided for : |
был принят план, который предусматривал, что : | a plan was resolved on which provided for : |
в новом жилом районе должно предусматриваться строительство школ, ресторанов и кинотеатра | a new district requires amenities such as schools, restaurants and a cinema |
в новом жилом районе должно предусматриваться строительство школ, ресторанов и кинотеатров | the new district requires amenities such as schools, restaurants and cinema |
в новом жилом районе должно предусматриваться строительство школ, ресторанов и кинотеатра | new district requires amenities such as schools, restaurants and a cinema |
в новом жилом районе должно предусматриваться строительство школ, ресторанов и кинотеатра | a new district requires amenities such as schools, restaurants and a cinema |
вести переговоры о признании подсудимым своей вины в обмен на обвинение по статье уголовного кодекса, предусматривающей менее строгое наказание | to plea-bargain |
договор предусматривает уплату наличными | the contract provides for payment in cash |
договор предусматривает уплату наличными | contract provides for payment in cash |
договор, предусматривающий аналогичные привилегии | a treaty providing for reciprocal privileges |
договор, предусматривающий одинаковые привилегии | a treaty providing for reciprocal privileges |
договор, предусматривающий равные привилегии | treaty providing for reciprocal privileges |
договор, предусматривающий равные привилегии | a treaty providing for reciprocal privileges |
его план урегулирования предусматривает : | his scenario for a settlement envisages : |
закон предусматривает такую процедуру | the law warrants this procedure |
закон предусматривает такую процедуру | law warrants this procedure |
законодательная система должна предусматривать больше компромиссных решений | there must be more of the give-and-take system in legislation |
законодательство по охране окружающей среды предусматривает жёсткие меры | environmental control legislation provides for stern measures to be taken against violations |
законодательство по охране окружающей среды предусматривает жёсткие меры | environmental control legislation provides for stern measures |
здесь не предусматривается использование букв как локантов для гетероциклических соединений бора | the practice of using letters to designate positions in heterocyclic boron compounds is not included here |
не предусматриваться планом работы | be excluded from the scope of work |
новый бюджет предусматривает резкое сокращение правительственных расходов | the new budget provides for large cuts in government spending |
одно из альтернативных предложений предусматривает строительство пристаней для парома, перевозящего гружёный транспорт | one alternative which has been suggested is the provision of roll-on-roll-off ferry terminals |
план предусматривает использование автоматического оборудования | the plan envisages use of automatic equipment |
план предусматривает использование автоматического оборудования | plan envisages use of automatic equipment |
предусматривать возможность | make provision (for) |
предусматривать возможность сделать | see one's way clear to do something (что-либо) |
предусматривать выборы | provide for election |
предусматривать две задачи | have two objects in view |
предусматривать какое-либо качество или характеристику при расчёте | incorporate some desired feature in the design |
предусматривать корректирующее устройство | use a compensator around (e. g., a circuit; напр., в цепи) |
предусматривать корректирующее устройство | place a compensator around (e. g., a circuit; напр., в цепи) |
предусматривать критерии | call for the rules |
предусматривать обязательства | entail obligations |
предусматривать опоздание | allow for delays |
предусматривать переговоры | call for negotiation |
предусматривать перемены | envisage changes |
предусматривать план | oversee a plan |
предусматривать какое-либо положение | call for stature |
предусматривать правила | call for the rules |
предусматривать прекращение огня | provide for cease-fire |
предусматривать какое-либо качество или х-ку при расчёте | incorporate some desired feature in the design |
предусматривать развёртывание | envision deployment |
предусматривать резиновое уплотнение по разъёму | provide a rubber seal around a joint |
предусматривать резиновое уплотнение по разъёму | have a rubber seal around a joint |
предусматривать систему | envision system |
предусматривать создание партии | envision a party |
предусматривать статус | call for status |
предусматривать уступки | call for concessions |
предусматривать что-либо | make a provision for |
предусматривающий твёрдый оклад | salaried (о должности) |
преступление, за которое предусматривается смертная казнь | capital crime |
продолжительное сохранение продуктов предусматривает специальную обработку | the long-term preservation of food involves a special treatment |
раздел 17 предусматривает, что все решения должны передаваться в письменной форме | section 17 provides that all decisions must be circulated in writing |
рецепт предусматривает сливочное масло, но вы можете заменить масло маргарином | the recipe does specify butter, but you can substitute margarine for butter |
рецепт предусматривает сливочное масло, но вы можете заменить масло маргарином | recipe does specify butter, but you can substitute margarine for butter |
соглашение предусматривает | the agreement is expressed so as |
соглашение предусматривает | agreement provides for |
соглашение предусматривает, что | agreement lays down that |
статья контракта на военный подряд, предусматривающая возмещение издержек подрядчика в случае отмены контракта | termination clause |
статья конституции США, предусматривающая порядок замещения президента в случае болезни | inability clause |
статья конституции США, предусматривающая порядок замещения президента в случае недееспособности | inability clause |
страхование жизни, предусматривающее скидку со взносов для лиц, не употребляющих алкогольных напитков | abstainer's insurance |
счёт с автоматическим перечислением средств, не предусматривающий уплаты комиссии за его ведение | maintenance-free ATS account |
эти правила предусматривают все возможные случаи | the rules cover every passible case |