DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing прежний | all forms | exact matches only
RussianEnglish
аналитики по-прежнему пессимистически оценивают перспективы экономического роста этой страныanalysts are persistently too gloomy about the economic growth prospects of this country
аналитики по-прежнему сомневаются, что эти сделки окупятсяanalysts remain cynical about whether these deals will pay off
арестовать повторно по прежнему основаниюto re-arrest upon the same basis
белый Дом по-прежнему не занят, пока во Флориде начинается повторный подсчётWhite House still up for grabs as Florida recounts begin (итогов голосования)
в прежние времена голосовать могли только землевладельцыin former times, only property owners could be registered as voters
в прежние времена короля обслуживало до 100 человекin former times, a king would have as many as 100 people attending upon him
в прежние времена преступников объявляли изгоями и они вынуждены были жить среди дикой природыin former times, criminals were often cast out and had to live in the wild
в течение следующего часа, пока дул попутный ветер, мы шли прежним курсомwe stood on for the next hour while the wind was in our favour
вернуть себе прежнее местоmake one's comeback
вернуть себе прежнее положениеmake one's comeback
вернуться к прежней жизниpick up the threads (после длительного перерыва)
вернуться к прежней мереroll-back measure
вернуться к прежней профессииcome back (и т.п.)
вернуться к прежней темеgo back to a subject
вернуться к прежнему положениюcome back (и т.п.)
вернуться к прежнему положению, состояниюcome back (и т. п.)
вернуться к прежнему состояниюcome back (и т.п.)
вернуться к прежним привычкамreturn to old habits
вероятно, его по-прежнему губит его гордыняhis pride may still be his downfall
ветер по-прежнему дул точно с севераthe wind had continued true north
влиться в работу с прежним напором и энергичностьюregain earlier momentum
возвращать в прежнее состояниеrestore
возвращать в прежнее состояние или на прежнее местоresettle
возвращать на прежнее местоto re-establish
возвращаться к прежнему образу действийgo back
возвращаться к прежнему состояниюgo back
возвращение в прежнее положениеretrieval
вопрос о военных потерях по-прежнему окутан туманомthe question of military casualties remains murky
восстанавливать в прежнем положенииreinstate to
восстанавливать в прежнем положенииreinstate in
восстанавливать прежний уровень ценrestore the prices
восстановить кого-либо в прежней должностиreinstate someone in his former job
восстановить земельный участок в прежних границахrestore plot of land in its former boundaries
восстановить служащего на прежней работеrestore an employee to his old post
восстановление в прежнем положенииreinstatement
вскоре мы вновь вернулись к нашей прежней жизни – хождению по выставкам и магазинамwe soon dropped back into the old life of sight-seeing and shopping
выйти замуж из желания забыть прежнюю любовьmarry on the rebound
Генри порвал со своими прежними убеждениями и вступил в оппозиционную партиюHenry joined the opposing political party, casting aside his former loyalties
город по-прежнему полон следов военных бомбардировокthe town still bears the scars of the bombings during the war
да, я всё сижу на прежней работеyes, I'm still grinding away at the same old job
давайте действовать согласно прежним договорённостям, пока не будет разработан более удачный планlet's stay with the present arrangements until a better plan is thought of
дворцовые сады были восстановлены в своём прежнем великолепииthe palace gardens have been restored to their former grandeur
дворцовые сады были восстановлены в своём прежнем великолепииpalace gardens have been restored to their former grandeur
держать на прежнем уровнеkeep under
держаться на прежнем уровнеkeep up (о ценах и т. п.)
держаться на прежнем уровнеkeep under
держаться прежнего курсаstand upon
держаться прежнего мненияhold to one's former opinion
держаться прежнего мненияstick to one's former opinion
держаться прежнего мненияadhere to one's former opinion
его машина была по-прежнему в исправном состоянииhis car was still in an operative condition
его оставили на прежней работеhe was kept on at his old job
его последнее произведение не идёт ни в какое сравнение с прежнимиhis later work does not compare with his earlier
его поэзия по-прежнему язвительна и колючаhis poetry is still trenchantly biting
его прежние потери почти сводят на нет его нынешние приобретенияhis gains are largely discounted by his previous losses
его прежняя подружка наконец бросила егоhis old girlfriend chucked him finally
её глаза были по-прежнему закрыты, но в чертах лица можно было заметить едва уловимую переменуher eyes still seemed to be closed, but there were subtle differences in the set of her face
жениться из желания забыть прежнюю любовьmarry on the rebound
за его храбрость ему простили его прежнюю дурную славуhis bravery had redeemed much of his earlier ill-fame
замужество было по-прежнему пределом её желанийbe married was still the ultimatum of her wishes
занять прежнее положениеget home
занять прежнее положениеcome home
занять прежнее положениеbring oneself home
земли были возвращены их прежним владельцамthe territories were restored to their former owners
идти прежним галсомstand upon
избиратели не переизбрали прежнего депутата в парламентthe electors declared against their former Member of Parliament
их удивило его внезапное отречение от всех своих прежних убежденийthey were surprised by his sudden repudiation of all his former beliefs
как она ни напрягала воображение, но пробудить прежнее упоение ей не удавалосьby no effort of imagination could she recapture the ecstasy
коллектив церковной школы был в большей степени заметен, чем на каком-либо из прежних конгрессовthe Broad Church school was more in evidence than at any previous Congress
крупные массивы подземного льда, сформировавшегося в прежние климатические эпохиlarge massif of underground ice remaining from former climatic periods
лишить прежнего положенияput down
массив налёдного льда, сформировавшийся в прежние климатические эпохиmassif of aufeis ice buried during previous climatic periods
моя нынешняя машина гораздо лучше прежнейmy present car is far superior to its predecessor
моё прежнее "я"my former self
мы должны принять меры к тому, чтобы сохранить прежний уровень ценwe must act to firm the prices
мысленно восстанавливать свою прежнюю жизньretrace oneself through one's past life
нарушить прежнее обязательствоfink out of
наши достижения окупили все прежние потериthe gains overbalanced the losses
наши успехи окупили все прежние потериthe gains overbalanced the losses
низкие цены по-прежнему привлекают толпы жаждущих покупателейthe low prices still pull in crowds of eager buyers
новые веяния в комиксах смели многие прежние запретыa new trend in comics has stricken down many of the old taboos
объём газеты уменьшился, но качество осталось прежнимthe newspaper has decreased in size, but not in quality
однако я был только рад, что у них по-прежнему хороший аппетитI was only too glad, however, to see that their appetites held
он встал на своё прежнее местоhe placed himself on his former station
он не мог вытравить воспоминания о своих прежних пораженияхhe could not erase the memory of his earlier defeat
он по-прежнему надеется, что фабрику удастся спастиhe is still relatively optimistic that the factory can be saved
он по-прежнему относится к ней хорошоhe still regards her kindly
он пошёл против своих прежних друзейhe turned against his former friends
она была по-прежнему красиваshe was still beautiful
она по-прежнему красиваshe is still beautiful
она по-прежнему могла входить к императору в любое время, когда пожелаетshe still had access to the Emperor whenever she desired (F. Farrar)
она по-прежнему первая ракетка мираshe is still the world number one in tennis
она по-прежнему счастливаshe continues happy
опере не достаёт блеска его прежних работthe opera lacks the polish of his later work
ослаблять влияние до прежнего уровняroll back influence
ослаблять воздействие до прежнего уровняroll back influence
оставаться прежнимkeep up (о погоде)
оставлять на прежнем местеleave on
остаться прежнимremain unchanged
отказаться от прежнего мненияdiverge from an opinion
отказываться от прежнего образа жизниforsake former way of life
перекрывать прежний рекордbeat the old record
пересмотреть прежнее мнение, решениеrethink (и т.п.)
по-прежнему стояли морозыthe frost still held
побить прежний рекордbeat the old record
поддерживать курс валюты на прежнем уровнеsustain currency
поддерживать норму на прежнем уровнеmaintain rate
поддерживать ставку на прежнем уровнеmaintain rate
полностью отказаться от своего прежнего решенияreverse one's decision
постепенно вернуться в прежнее положениеwork around
постепенно вернуться в прежнее положениеwork round
прежнее правительствоthe late Government
прежнее правительствоlate Government
прежнее русло потокаlow (в угольных пластах)
прежние владельцы острова передали права на его управление материковому государствуthe island was ceded to the mainland nation by its former owners
прежний лидер решил сдаться вместо того, чтобы бороться за своё положениеthe old leader decided to bow out instead of fighting to keep his position
прежний лидер решил сразу сдаться вместо того, чтобы бороться за своё положениеthe old leader decided to bow out instead of fighting to keep his position
прежний премьерthe late prime minister
прежний премьерlate prime minister
прежняя равнинаpast peneplain
при проектировании новой конструкции удалось избежать недостатков, имевших место в прежнейthe previous drawbacks have all been designed out of the new structure
при проектировании новой конструкции удалось избежать недостатков, имевших место в прежнейthe previous drawbacks have all been designed out of the new model
продолжать идти прежним курсомstand upon
продолжать проводить прежнюю политикуstand on policy
прошло два года, она по-прежнему скорбела по своему умершему сынуtwo years later she was still sorrowing over her dead son
пытаться сохранить расходы на прежнем уровнеprotect costs
раскаяние в прежних грехах, недопущение будущихrepentance of former, preclusion against future Sins
рынок остается прежнимthe market remains sure
сдерживать на прежнем уровнеkeep under
снижать влияние до прежнего уровняroll back influence
снижать воздействие до прежнего уровняroll back influence
совет по-прежнему произвольно проявлял свою власть при заключении в тюрьмуan arbitrary power of imprisonment was still exercised by the Council
современный язык вытеснил прежнийthe present language ousted the former
сохранять в прежнем положенииkeep on
сохранять курс валюты на прежнем уровнеsustain currency
сохранять на прежнем уровнеkeep on
сохранять прежнюю ценуdefend the price
сохранять систему обороны на прежнем уровнеmaintain defence
сохранять цену на прежнем уровнеkeep the price intact
спортсмен обрел прежнюю формуathlete came back
спортсмен обрёл прежнюю формуthe athlete came back
спортсмен обрёл прежнюю формуathlete came back
старых, прежних времёнold-time
у него от прежнего брака двое детейhe had two children by a previous marriage
у него очень низкие моральные качества, он по-прежнему очень распущенhis moral character was exceedingly bad, he is still a loose hand
у Салливанов по-прежнему финансовые затрудненияthe Sullivans continued to have financial troubles
удерживать прежнее положениеhold one's ground
уж лучше бы она пережила нечто новое, неизведанное, чем вновь погружаться в прежнюю будничную рутинуshe could better bear something quite new than sinking back into the old everyday round G. Eliot
утратить прежнее значениеsink in the social scale
хотя эта книга была впервые опубликована более 50 лет назад, она по-прежнему привлекает читателейoriginally published over 50 years ago, the book has lost none of its original charm
цены сохраняются на прежнем уровнеprices are steady
что касается оформления и общих декораций, то возобновлённая постановка существенно превосходит все прежниеas regards mounting and general decorations the revival is superior to any previous performance
эта компания по-прежнему поставляет на рынок больше компьютерных систем, чем её конкурентыthe company continues to ship more computer systems than its rivals
эта мелодия напоминает о прежних временахthat melody is reminiscent of the old days
этот вопрос по-прежнему открытthe question is still open
я встал на своё прежнее местоI placed myself on my former station
я по-прежнему ищу объясненияI am still looking for an explanation