Subject | Russian | English |
insur. | актуарные прибыли и убытки | actuarial gains and losses |
audit. | актуарные прибыль и убытки | actuarial gains and losses |
road.wrk. | анализ прибылей и убытков | break-even analysis (критических факторов, соотношений) |
SAP.fin. | баланс и отчёт о прибылях и убытках | balance sheet and P&L |
SAP.fin. | баланс / отчёт о прибылях и убытках | balance sheet/profit and loss statement |
econ. | баланс прибылей и убытков | gain/loss balance (dimock) |
fin. | баланс прибылей и убытков | operating statement |
law | баланс прибылей и убытков | profit and loss account |
law | баланс прибыли и убытка | statement of profit and loss |
gen. | без прибыли и без убытка | showing neither profit nor loss |
gen. | без прибыли и без убытка | balanced |
dipl. | без прибыли и убытка | breakeven (bigmaxus) |
gen. | в состав прибылей и убытков | in profit and loss (Derivatives recognised on balance sheet at fair value with changes included in profit and loss. Alexander Demidov) |
gen. | в составе прибылей и убытков | as part of gains and losses (statement and recognized as part of gains and losses from investment securities. Alexander Demidov) |
gen. | в составе прибылей и убытков | as gains and losses (any gains or losses arising from financial derivatives contracts, as these are recognized as gains and losses on financial instruments Alexander Demidov) |
gen. | в составе прибылей и убытков | as part of profit and loss (Alexander Demidov) |
gen. | валютная прибыль и убытки | currency gains and losses (VictorMashkovtsev) |
fin. | ведомость прибылей и убытков | profit and loss statement |
account. | вертикальная форма отчёта о прибылях и убытках | report form |
account. | вертикальный формат представления Отчета о прибылях и убытках Profit and Loss Account и Баланса компании | vertical format (дебетовые и кредитовые статьи располагаются вертикально (Противоположным является horizontal format – горизонтальный формат); balance sheet) |
EBRD | внутренние прибыли и убытки | holding gains and losses |
SAP. | внутренний отчёт о прибылях и убытках | internal profit and loss statement |
EBRD | возврат средств, отчисленных в резерв на покрытие возможных потерь, на счёт прибылей и убытков | release from provisions for losses (вк) |
busin. | выписка из счета прибылей и убытков | abstract of profit and loss account |
econ. | гипотетические данные в балансе, счёте прибылей и убытков | pro forma |
SAP.fin. | годовой отчёт о прибылях и убытках | annual profit and loss statement |
EBRD | дематериализовавшиеся прибыли и убытки | unrealised gains and losses |
gen. | другие прибыли и убытки | other revenue and expenses |
account. | Единократные статьи в отчёте о прибылях и убытках | non-recurring items (Delilah) |
account. | если Группа утрачивает контроль над дочерней организацией, она прекращает признание соответствующих активов в том числе гудвила, обязательств, неконтролирующих долей участия и прочих компонентов собственного капитала и признаёт возникшие прибыль или убыток в составе прибыли или убытка | if the Group loses control over a subsidiary, it derecognises the related assets including goodwill, liabilities, non-controlling interest and other components of equity while any resultant gain or loss is recognised in profit or loss. (Andrew052) |
busin. | записывать на кредит счета прибылей и убытков | credit in the profit and loss account |
law | заявление о прибылях и убытках | profit and loss statement |
econ. | издержки, не позволяющие получать прибыль, но и не приносящие убытки | break-even costs |
bank. | итоговая строка счета прибылей и убытков в годовом отчёте | bottom line |
dipl. | конкурентная система прибылей и убытков | competitive profit-and-loss system |
account. | консолидированный отчёт о прибылях и убытках | consolidated profit and loss statement (Sergei Aprelikov) |
gen. | консолидированный счёт прибылей и убытков | consolidated profit-and-loss account |
SAP.fin. | корпоративный отчёт о прибылях и убытках | consolidated income statement |
account. | косвенный метод трансформирования Отчета о прибылях и убытках | indirect method (из системы начислений (accrual accounting) в кассовую систему (cash basis of accounting) ведения учёта) |
account. | косвенный метод трансформирования Отчета о прибылях и убытках | indirect method of converting the Income Statement (из системы начислений (accrual accounting) в кассовую систему (cash basis of accounting) ведения учёта) |
account. | краткий отчёт о прибылях и убытках | summary income statement (Andy) |
econ. | кривая прибылей и убытков | profit and loss curve (yerlan.n) |
gen. | курсовая прибыль и убытки | foreign exchange gains and losses (VictorMashkovtsev) |
SAP.fin. | курсовые прибыли и убытки | exchange rate gains and losses |
econ. | курсовые прибыли и убытки | exchange gains and losses |
busin. | курсовые прибыль и убыток | exchange gain and loss |
econ. | материализовавшиеся прибыли и убытки | realized gains and losses |
audit. | метод обязательств по отчёту о прибылях и убытках | income statement liability method |
account. | многошаговый отчёт о прибылях и убытках | multiple-step income statement |
fin. | момент равновесия, при котором предприятие не несёт убытков и не приносит прибыли | break-even point |
econ. | нематериализовавшиеся прибыли и убытки | unrealized gains and losses |
EBRD | номинальные прибыли и убытки | holding gains and losses |
gen. | о социально ответственных предприятиях, измеряющих результаты своей деятельности не только в плане экономических прибылей и убытков, но и в терминах позитивного социального влияния | double bottom line (в отличии от обычных предприятий-with a conventional bottom line,- которых интересуют только материальные прибыли и убытки Arcola) |
fin. | общий счёт прибылей и убытков | common profit and loss pool |
account. | одношаговый отчёт о прибылях и убытках | single-step income statement |
account. | одношаговый формат представления отчёта о прибылях и убытках | single-step income statement format (Pchelka911) |
account. | ОПУ, отчёт о прибылях и убытках | Profit and loss statement (ikondra) |
econ. | остаток на счёте прибылей и убытков | profit-and-loss account balance |
econ. | остаток по счёту прибылей и убытков | profit-and-loss balance |
econ. | отнесение постоянных общезаводских расходов непосредственно на счёт прибылей и убытков | direct costing (без распределения на выпущенную продукцию) |
busin. | отнесение постоянных производственных расходов непосредственно на счёт прибылей и убытков | direct costing |
IMF. | отнести на счёт прибылей и убытков | charge off |
IMF. | отнести на счёт прибылей и убытков | write off (an asset) |
account. | отражать в отчёте о прибылях и убытках | credit to the statement of income (yo) |
account. | отражаться в отчёте о прибылях и убытках | be taken into account in arriving at the operating result (NaNa*) |
econ. | отражаться в отчёте о прибылях и убытках | be taken to the profit and loss account (twinkie) |
gen. | отражённый на счёте прибылей и убытков | reported in the profit and loss account (Profits or losses arising from these disposals are to be reported in the profit and loss account. Alexander Demidov) |
busin. | отчет о прибылях и убытках | balance sheet |
gen. | отчет по прибыли и убыткам | profit and loss statement |
law | отчёт компании о прибылях и убытках | earnings report (Право международной торговли On-Line) |
econ. | отчёт о прибыли и убытках | profit and loss account |
IT | отчёт о прибыли и убытках | profit and loss statement |
econ. | отчёт о прибыли и убытках | income statement |
econ. | отчёт о прибыли и убытках | operating statement |
econ. | отчёт о прибыли и убытках | profit and loss report |
gen. | отчёт о прибыли и убытках | statement of earned surplus (Alexander Demidov) |
gen. | отчёт о прибыли и убытках и прочем совокупном доходе | statement of profit and loss and other comprehensive income (Entities have a choice of presenting a statement of profit and loss and other comprehensive income: (a) An entity may present a single statement of profit or loss ... Alexander Demidov) |
account. | отчёт о прибыли или убытке и прочем совокупном доходе | statement of profit or loss and other comprehensive income (Andrew052) |
gen. | отчёт о прибылях и об убытках | profit and loss statement (USA. income statement, Also known as a profit and loss statement or a statement of operations. A financial statement for companies that indicates how revenue (money received from the sale of products and services before expenses are taken out) is transformed into net income (the result after accounting for all revenues and expenses). The purpose of the income statement is to show managers and investors whether the company made or lost money during the period being reported. PLG Alexander Demidov) |
busin. | отчёт о прибылях и убытках | operating statement |
busin. | отчёт о прибылях и убытках | statement of earnings |
econ. | отчёт о прибылях и убытках | statement of profit and loss, or income statement |
econ. | отчёт о прибылях и убытках | statement of income and expenditures |
econ., amer. | отчёт о прибылях и убытках | earnings report |
account. | отчёт о прибылях и убытках | income statement |
account. | отчёт о прибылях и убытках | income and expenditure account (accounting4management.com Alexander Matytsin) |
account. | отчёт о прибылях и убытках | Earnings Statement (teterevaann) |
account. | отчёт о прибылях и убытках | profit and loss account |
econ. | отчёт о прибылях и убытках | statement of income (glenfoo) |
comp., MS | отчёт о прибылях и убытках | P&L statement |
EBRD | отчёт о прибылях и убытках | statement of earned surplus |
invest. | отчёт о прибылях и убытках | income statement (statement of operations) |
IMF. | отчёт о прибылях и убытках | profit and loss statement |
el. | отчёт о прибылях и убытках | statement of profit and loss |
IMF. | отчёт о прибылях и убытках | statement of income and expenses |
progr. | отчёт о прибылях и убытках | profit & loss statement (ssn) |
invest. | отчёт о прибылях и убытках | P&L |
econ. | отчёт о прибылях и убытках | income statement (glenfoo) |
econ. | отчёт о прибылях и убытках | profit-and-loss report |
econ. | отчёт о прибылях и убытках | statement of assets and liabilities |
busin. | отчёт о прибылях и убытках | income and expense statement |
USA | отчёт о прибылях и убытках | current operating performance statement (oVoD) |
busin. | отчёт о прибылях и убытках | profit and loss statement (UK – profit and loss account – ОПУ. An official quarterly or annual financial document published by a public company, showing earnings, expenses, and net profit. Net income is determined from this financial report by subtracting total expenses from total revenue. The profit and loss statement and the balance sheet are the two major financial reports that every public company publishes. The difference between this statement and the balance sheet deals with the periods of time that each one represents. The profit and loss statement shows transactions over a given period of time (usually quarterly or annually), whereas the balance sheet gives a snapshot holdings on a specific date. also called income statement or earnings report. Use this term in a sentence: " The company issued their profit and loss statement and it showed they had another successful quarter, with increased growth and profitability. " " You should try to keep a good profit and loss statement so that you know exactly where you stand at all times. " " Our profit and loss statement would ensure that we got what we were looking for and knew how we stood as a company. " Read more: investorwords.com Alexander Demidov) |
busin. | отчёт о прибылях и убытках | profit and loss statement (UK – profit and loss account , ОПУ) |
busin. | отчёт о прибылях и убытках | statement of income |
gen. | отчёт о прибылях и убытках | profit & loss account (mascot) |
SAP.fin. | отчёт о прибылях и убытках на базе метода учёта затрат по обороту | cost-of-sales profit and loss report |
account. | отчёт о прибылях и убытках / отчёт о результатах финансово-хозяйственной деятельности за отчётный год | annual profit and loss statement |
econ. | отчёт о прибылях и убытках, подготовленный в двух вариантах разбивки расходов на подклассы | two-level profit and loss statement |
econ. | отчёт о прибылях и убытках с учётом поправок | adjusted income statement (grafleonov) |
account. | отчёт о прибылях и убытках со свёрнутым отражением данных | aggregated profit and loss statement (Pchelka911) |
audit. | отчёт о признании прибыли и убытков | statement of total recognized gains and losses (monte_christo) |
EBRD | отчёт о распределении прибылей и убытков | statement of appropriation of profit/loss (вк) |
audit. | отчёт о совокупных признанных прибылях и убытках | statement of total recognized gains and losses (monte_christo) |
busin. | отчёт об убытках и прибылях | statement of loss and gain |
account. | отчёты о прибылях и убытках | PLA (Profit and Loss Accounting Andrissimo) |
gen. | оцениваемый по справедливой стоимости через счёт прибылей и убытков | measured at fair value through the profit and loss account (Under FRS102, equities are normally required to be measured at fair value through the profit and loss account and only at cost in limited circumstances. Alexander Demidov) |
gen. | оцениваемый по справедливой стоимости через счёт прибылей и убытков | measured at fair value through the profit and loss account (Under FRS102, equities are normally required to be measured at fair value through the profit and loss account and only at cost in limited circumstances. Alexander Demidov) |
busin. | перенос прибылей и убытков при начислении налоговой суммы | profit or loss for financial year |
econ. | план распределения прибылей и убытков | profit-and-loss-sharing ratio |
audit. | подробный отчёт о прибылях и убытках | detailed profit and loss statement (Ying) |
SAP.fin. | позиция баланса и отчёта о прибылях и убытках | balance sheet / P+L item |
corp.gov. | полученные прибыли и убытки | realized gains or losses |
econ. | полученные прибыли и убытки | realized gains and losses |
law | порядок распределения прибыли и покрытия убытков | procedure of distribution of profits and covering losses (Leonid Dzhepko) |
econ. | прибыли и расчётные убытки | budgeted gains and losses |
econ. | прибыли и случайные убытки | gains and losses |
econ. | прибыли и убытки | profit & loss (фин. док-т) |
econ. | прибыли и убытки | P&L (spanishru) |
econ. | прибыли и убытки | loss and gain |
gen. | прибыли и убытки | gains and losses (Gains and losses from the change in the fair value of a hedge of an asset carried at fair market value when changes in the fair value of the underlying asset are ... Alexander Demidov) |
EBRD | прибыли и убытки в результате владения активами | holding gains and losses |
econ. | прибыли и убытки, необычные по размеру | abnormal gains and losses |
O&G, sakh. | прибыли и убытки от валютных разниц | currency exchange gains and losses |
EBRD | прибыли и убытки от внереализационной деятельности | non-operating gains and losses |
account. | прибыли и убытки от изменений покупательной силы | purchasing power gains and losses (денежной единицы в период инфляции/дефляции) |
account. | прибыли и убытки от курсовых разниц | currency exchange gains and losses (renatic) |
econ. | прибыли и убытки от курсовых разниц | exchange rate gains and losses (glenfoo) |
EBRD | прибыли и убытки от неосновной деятельности | non-operating gains and losses |
EBRD | прибыли и убытки от основной деятельности | operating gains and losses (raf) |
EBRD | прибыли и убытки от продажи ценной бумаги или иного распоряжения ею | realised profits and tosses |
EBRD | прибыли и убытки от продажи ценной бумаги или иного распоряжения ею | realised profits and losses (raf) |
EBRD | прибыли и убытки от продажи ценной бумаги или иного распоряжения ею | realised gains and tosses |
EBRD | прибыли и убытки от реализации | operating gains and losses |
busin. | прибыли и убытки от реализации основных средств | gains and losses on disposal of fixed assets (felog) |
econ. | Прибыли и убытки по деятельности, не облагаемой ЕНВД | Profit and loss for activity not taxable with the UTII (Konstantin 1966) |
O&G | прибыли и убытки по курсовым разницам | gains or losses on foreign currency translation (felog) |
gen. | прибыль до налогообложения и непредвиденных убытков | income before income taxes and extraordinary loss |
econ. | прибыль и убытки | profit and loss |
account. | прибыль и убытки от изменения курсов иностранных валют | foreign exchange gains (IAS 39 Andrew052) |
gen. | прибыль и убытки от финансовых операций | financial income and expenses |
insur. | прибыль и убыток | profit and loss |
tech. | прибыль и убыток | profit and loss |
busin. | примечания к отчёту о прибылях и убытках | notes to statement of profit and loss |
amer., account. | примечания к отчёту о прибылях и убытках | notes to the statement of profit and loss |
comp., MS | проводка по прибыли и убытку | profit and loss transaction (A posted ledger transaction that is associated with a profit and loss account, revenue account, or cost account) |
adv. | прогноз прибылей и убытков | projected profit and loss statement |
econ. | прогноз прибылей и убытков | profit and loss forecast (Sergei Aprelikov) |
adv. | прогноз прибылей и убытков | profit and loss statement |
fin. | прогнозный отчёт о прибылях и убытках | earnings guidance (moebiuspenguin) |
account. | прогнозный отчёт о прибылях и убытках | pro forma income statement |
account. | прогнозный отчёт о прибылях и убытках | budgeted income statement |
law | пропорциональное участие в прибылях и убытках согласно договору | pain/gain share (The main contract between A and R contained a pain/gain share provision. If the project came in below the target cost, the net gain would be shared in agreed proportions. If the converse happened, they would share the net pain. Mishonok) |
gen. | процент от общей величины продаж – подход с точки зрения отчёта о прибылях и убытках | Percentage of Sales Approach |
account. | прямой метод трансформации Отчета о прибылях и убытках | direct method (подготовленного на основе принципа начислений (accrual accounting), в формат отчёта, подготовленного на основе кассового принципа учёта (cash basis of accounting)) |
account. | прямой метод трансформации Отчета о прибылях и убытках | direct method of converting the Income Statement (подготовленного на основе принципа начислений (accrual accounting), в формат отчёта, подготовленного на основе кассового принципа учёта (cash basis of accounting)) |
SAP.fin. | раздел отчёта о прибылях и убытках | profit and loss section |
fin. | распределение прибыли и убытков | profit and loss sharing (Alex_Odeychuk) |
law | распределение прибыли и убытков | distribution of profits and losses (Alexander Demidov) |
gen. | распределение прибыли и убытков | allocation of profits and losses (Alexander Demidov) |
O&G | расчёт прибылей и убытков | profit and loss statement (P/L statement NPSZRK) |
IT | расчёт прибыли и убытка | profit and loss account |
EBRD | расчётные прибыли и убытки | holding gains and losses |
econ. | реализованные и нереализованные прибыли и убытки | realised and unrealised gains and losses (glenfoo) |
gen. | реализованные прибыли и убытки | realized gains and losses ("Realized" gains and losses are those that result from your selling an investment, as opposed to continuing to hold it. You pay taxes only on realized – not ... | Think of realized gains and losses as "good in the bank," and unrealized ones as "only good on paper." Realized means the invoice has been paid and you're doing the math to account for actual exchange rate difference between the day it was issued and the day it was paid. Unrealized gains and losses are calculated before the invoice gets paid, and reflect what the gain or loss would be if the invoice/bill were paid today. Alexander Demidov) |
gen. | резерв по счёту прибылей и убытков | profit and loss reserve |
st.exch. | резервы по счету прибылей и убытков | profit and loss account reserves (dimock) |
account. | с отнесением изменений на счёт прибылей и убытков | through profit or loss (Andrew052) |
busin. | сводный отчёт о прибылях и убытках | consolidated profit and loss account |
busin. | сводный отчёт о прибылях и убытках | consolidated statement of operations |
gen. | Сводный отчёт о прибылях и убытках | Consolidated Income Statement (Lavrov) |
gen. | Сводный счёт прибылей и убытков | Income Summary Account |
account. | система счетов прибылей и убытков | profit and loss accounts |
account. | система счетов прибылей и убытков | PLS accounts |
econ. | скорректированный отчёт о прибылях и убытках | adjusted income statement (grafleonov) |
gen. | случайные прибыли и убытки | gains and losses (infrequent; unusual; редкие; необычные) |
account. | сметный отчёт о прибылях и убытках | pro forma income statement |
account. | сметный отчёт о прибылях и убытках | budgeted income statement |
econ. | совмещённая со счетами прибылей и убытков банковская система с положительной разницей | PLS cum mark up banking system (Yanamahan) |
account. | составление отчёта о прибылях и убытках | drawing up of the revenue and expenditure account |
busin. | составление отчёта о прибылях и убытках | drawing up of revenue and expenditure account |
account. | списывать на прибыль и убытки в течение срока | charge to profit and loss over the useful life (эксплуатации актива trworkshop.net NaNa*) |
fin. | справедливая стоимость с отражением её изменений в составе прибыли и убытков | fair value through profit and loss (makhno) |
SAP.fin. | статья прибылей и убытков | profit and loss item |
gen. | статья прибылей и убытков | heading of profit and loss (The balance sheet shown under the heading of profit and loss was as follows: Expenditure–To general charges, including salaries and rates and taxes Alexander Demidov) |
account. | Статья / Счёт Прибылей и Убытков | P&L |
fin. | сумма, которая нужна, чтобы не получить прибыли, но и нести убытков | break even figure (WiseSnake) |
SAP.fin. | суммарный отчёт о прибылях и убытках | aggregated income statement |
fin. | Суммарный отчёт о прибылях и убытках | Aggregated Statement of Income (Zukrynka) |
audit. | суммы, признанные в балансе и отчёте о прибылях и убытках | amounts recognised in the balance sheet and income statement |
logist. | схема, при которой подрядчик участвует как в прибылях, так и в убытках | pain and gain mechanism |
SAP.fin. | счета прибылей и убытков | profit/loss accts |
econ. | счёт прибылей и убытков | statement of operations |
econ. | счёт прибылей и убытков | P & L a/c (profit and loss account Taras) |
econ. | счёт прибылей и убытков | profit and loss statement |
econ. | счёт прибылей и убытков | loss and gains account |
busin. | счёт прибылей и убытков | income statement |
busin. | счёт прибылей и убытков | PLS account |
busin. | счёт прибылей и убытков | income and expenditure account |
amer. | счёт прибылей и убытков | earnings report |
construct. | счёт прибылей и убытков | statement account |
railw. | счёт прибылей и убытков | profit and loss statement (UK – profit and loss account Alexander Demidov) |
law | счёт прибылей и убытков | profits and losses account |
econ. | счёт прибылей и убытков | income statement account |
manag. | счёт прибылей и убытков | account of profit and loss (Dashout) |
fin. | счёт прибылей и убытков | profit and loss account/statement ("Отчёт о доходах и расходах компании за определенный период, налогообложении и планах распределения прибыли; совместно с балансом компании составляет годовой финансовый отчёт"; компании Метран) |
comp., MS | счёт прибылей и убытков | profit and loss account (A revenue or expense account whose balance will be transferred to a retained earnings account at the end of a fiscal year. Balances in profit and loss accounts determine the net income or net loss for the year) |
bank. | счёт прибылей и убытков | profit and loss account |
EBRD | счёт прибылей и убытков | income account |
IMF. | счёт прибылей и убытков | revenue and expense account |
EBRD | счёт прибылей и убытков | statement of profit and loss |
EBRD | счёт прибылей и убытков | operating statement |
EBRD | счёт прибылей и убытков | current operating performance statement |
account. | account счёт прибылей и убытков | profit and loss |
econ. | счёт прибылей и убытков | profit-and-loss account |
econ. | счёт прибылей и убытков | statement of income |
econ. | счёт прибылей и убытков | loss and gain account |
Makarov. | счёт прибылей и убытков | profit and loss (account) |
busin. | счёт прибылей и убытков группы компаний | group profit and loss account |
mil., avia. | счёт прибылей и убытков и разница между активами и обязательствами внебюджетного фонда | nonappropriated fund statement of operations and net worth |
bank. | счёт прибылей и убытков компании | income statement |
econ. | счёт прибылей и убытков предприятий | income statement of enterprises |
account. | счёт распределения прибылей и убытков | profit and loss appropriation account |
econ. | счёт распределения прибыли и убытков | profit and loss appropriation account |
EBRD | теоретические прибыли и убытки | holding gains and losses (raf) |
fin. | убытки и прибыль по валютным операциям | losses and gains in exchange |
econ. | условные данные в балансе, счёте прибылей и убытков | pro forma |
st.exch. | установить лимиты для фиксации прибыли и или ограничения убытка | set limits to protect trades (sankozh) |
gen. | участвовать в прибылях и убытках | share the profits and losses |
gen. | участвовать в прибылях и убытках | share profits and losses |
fin. | участвовать во всех убытках и прибыли | share in any profit or loss (англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
account. | учёт прибылей и убытков | accounting profit and loss |
econ. | учёт прибылей и убытков | earnings statement |
busin. | учёт прибылей и убытков | accounting profit or loss |
account. | форма отчёта о прибылях и убытках с раздельным отражением переменных и постоянных затрат и маржинальной прибыли | contribution margin income statement (в управленческом учёте) |
account. | формы Отчета о прибылях и убытках | Profit and Loss Account formats (Компании в Великобритании могут выбрать одну из четырёх форм этого отчёта: двух вертикальных и двух горизонтальных) |
IMF. | холдинговая прибыль и убытки | holding gains and losses |
account. | через счёт прибылей и убытков | through profit or loss (Andrew052) |
gen. | Экстраординарные прибыли и убытки | Extraordinary Items |
gen. | Экстраординарные прибыли и убытки | Extraordinary Gains and Losses |