Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Arabic
Bashkir
Belarusian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Persian
Polish
Portuguese
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Makarov
containing
простор
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
бесконечный
простор
illimitable space
бескрайние морские
просторы
the seven seas
бескрайний
простор
illimitable space
высокие белые скалы окружали безмолвные морские
просторы
the tall white rocks walled the waste of silent sea
давать полный
простор
give full scope
(кому-либо)
дать полный
простор
своему воображению
give free play to
one's
imagination
дать
простор
воображению
give free play to
one's
fancy
дать
простор
воображению
allow free play to
one's
fancy
дать
простор
своему воображению
give free play to
one's
fancy
дать
простор
своему воображению
allow free play to
one's
fancy
дать
простор
своему чувству
give free play to
one's
emotion
дать
простор
своему чувству
allow free play to
one's
emotion
дать
простор
фантазии
give
one's
fancy full scope
дать
простор
чувству
give free play to
one's
emotion
дать
простор
чувству
allow free play to
one's
emotion
добиваться
простора
для приложения своих сил
seek an outlet for
one's
energies
жаждать
простора
для приложения своих сил
seek an outlet for
one's
energies
искать
простор
для приложения своих сил
seek an outlet for
one's
energies
искать
простора
для приложения своих сил
seek an outlet for
one's
energies
их острый ум при данном состоянии общества не нашёл бы
простора
для действия
their comprehensive minds would, in that state of society, have found no play
корабль медленно продвигался вперёд по бурным морским
просторам
the ship forged ahead through heavy seas
ледяные
просторы
Антарктики
the icy wastes of Antarctica
морские
просторы
между северовосточным побережьем Шотландии и югозападным побережьем Норвегии
the Forties
морской
простор
waste of waters
морской
простор
a waste of waters
наш быстрый фрегат рассекал водные
просторы
our swift frigate cleaved through the water
он путешествовал по пустынным полярным
просторам
на санях с оленьей упряжкой
he travelled across the polar wastes on a sledge pulled by a reindeer team
оперативный
простор
tactical gap
открывать
простор
для воображения
give full scope to
one's
imagination
открывать
простор
для воображения
give free scope to
one's
imagination
открывать
простор
для фантазии
give full scope to
one's
imagination
открывать
простор
для фантазии
give free scope to
one's
imagination
простор
лугов
the sweep of meadows
простор
лугов
sweep of meadows
простор
поля
an expanse of field
просторы
долины
the reaches of the valley
просторы
долины
reaches of the valley
просторы
полей перемежаются многочисленными коттеджами
innumerable cottages are commixed with these fields
птицы рассекали
просторы
осеннего неба
the birds were knifing the autumn sky
пустынные
просторы
Аляски
the wilds of Alaska
рассекать морские
просторы
divide a pathway through the sea
северные
просторы
страны
the northern tracts of a country
северные
просторы
страны
northern tracts of a country
широкие
просторы
пустыни
the vast level of the desert
широкий
простор
водяной глади
wide tracts of smooth water
широкий
простор
прерий
wide spread of prairie
широкий
простор
прерий
the wide spread of prairie
эта игра даёт
простор
детскому воображению
the game offers scope for the childrens imagination
это место не даёт мне никакого
простора
. Скука. Ничего не происходит
this place gives me no scope. It's dead-and-alive. Nothing happens
это место не даёт мне никакого
простора
. Скука. Ничего не происходит
this place gives me no scope. It's dead-alive. Nothing happens
я вышел на палубу и стал обозревать бескрайние водные
просторы
I went on deck and overlooked the boundless waters
Get short URL