DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing противоречить | all forms | exact matches only
RussianEnglish
более длинная версия лишь дополняет краткую, а не противоречит ейthe longer version only expands, and in no way contradicts, the shorter one
более длинная версия лишь дополняет краткую, а ни в коем случае не противоречит ейthe longer version only expands, and in no way contradicts, the shorter one
в этом вопросе вы противоречите исторической традицииin this point you interfere with historical tradition
ваши действия противоречат вашим словамyour actions contradict your words
данная система противоречит установившейся традицииthe system sins against the canons
данная система противоречит установившейся традицииsystem sins against the canons
два принципа противоречат друг другуthe two principles are abhorrent the one of the other
две части доказательства, каждая из которых противоречит закону и несовместима с его принципамиtwo stages of proof, both of them contrary to the law, and both abhorrent from its principles
доносить на своих друзей учителю противоречило детским представлениям о честиit was against the children's sense of honour to split on their friends to the teacher
его вид противоречит его словамhis looks belie his words
его действия противоречат его словамhis actions contradict his words
его мнения противоречат вашимhis opinions conflict with yours
его речь не противоречит христианскому учениюhis speech doesn't contradict the teachings of Christianity
его слова противоречат его поведениюhis words contrast with his behaviour
её описание происшествия противоречит описанию, данному другим водителемher account of the accident contradicts that of the other driver
интересы двух республик мало противоречили друг другуthe interests of two republics very little interfered
интересы двух республик не противоречили друг другуthe interests of two republics didn't interfere
интересы этих организаций всегда противоречат друг другуthe interests of those organizations always jar
их рассказы противоречат друг другуtheir stories are in conflict with each other
когда он выходит из себя, он кидается на всякого, кто смеёт ему противоречитьonce he gets angry, he lets out at anyone who opposes him
меня вовсе не тревожил тот факт, что моё знание оперного искусства прямо противоречило фактам действительностиI was not a little anxious to bring my operatic erudition into direct confrontation with fact
не противоречить заявлениямagree with statements
не противоречить оригиналуagree with the original
не противоречить фактамagree with facts
он всё время противоречит отцуhe is always contradicting his father
он противоречит мне во всёмhe crosses me in everything
он противоречит своим собственным принципамhe is inconsequent to his own principles
он утверждает, что ваше предложение противоречит уставуhe submits that your proposal is contrary to the statutes
политики всегда столь уверены в своей правоте, что не колеблясь скрывают факты, которые противоречат их позицииpoliticians are always so convinced that their opinions are correct that they don't hesitate to dissemble any facts that are contrary to their position
поскольку разные требования противоречат друг другу, приходится делать выборsince demands traverse each other we have to make a choice
поскольку разные требования противоречат друг другу, приходится делать выборsince demands traverse each other we have to make a choice
потребление мяса противоречило бы его принципамit would do violence to his principles to eat meat
противоречить аргументуcounter argument
противоречить взглядамconflict with views
противоречить действительностиbe contrary to the facts
противоречить действиямcontrast with performance
противоречить доказательствуcontradict argument
противоречить друг другуclash with each other
противоречить друг другуcontradict one another
противоречить друг другуcontradict each other
противоречить здравому смыслуgo beyond the bounds of common sense
противоречить здравому смыслуrun counter to common sense
противоречить идеологииconflict with ideology
противоречить интересуbe contrary to interest
противоречить интересуcounter interest
противоречить комментариюcontrast with comment
противоречить мнениюrun counter to the view
противоречить нормамto contrary to norms
противоречить нормамcontradict norms
противоречить обещаниюrun counter to a promise
противоречить обязательствуbelie commitment
противоречить предложениюcounter a proposal
противоречить предложениюcontradict a suggestion
противоречить предположениюcontravene a proposition
противоречить самому себеself-contradiction
противоречить самому себеcontradict oneself
противоречить точке зренияrun counter to the view
противоречить точке зренияconflict with views
противоречить требованиюcontradict claim
противоречить уставуrun counter to the rules
противоречить установившимся традициямsin against the canons
резко противоречитьdisagree sharply
решение председателя противоречит мнению комитетаthe chairman's decision cuts across the opinion of the whole committee
ты сам себе противоречишьyou are inconsistent with yourself
у неё мания противоречитьshe has a passion for contradiction
факты в данном случае противоречат один другомуthe various facts in this case don't add up
факты противоречат теорииthe facts belied the theory
хочется противоречить ему во всём, чем только можноhe challenges controversy in every possible way
эти два утверждения не противоречат друг другуtwo statements agree in substance
эти два утверждения не противоречат друг другуthe two statements agree in substance
это действие противоречило бы духу соглашенияthe action would break the spirit of the agreement
это противно мне, это противоречит моим убеждениямit goes against me
это противоречило бы краткости, которой я собирался придерживатьсяit would thwart with my intended brevity
это противоречит их интересамit is adverse to their interests
это противоречит моим принципамit goes against my principles
это противоречит тому, что вы говорили раньшеthis does not jibe with what you said before
это решение противоречит всем моим убеждениямthis decision goes against everything I stand for
это совершенно противоречит здравому смыслуthis would fly in the face of all common-sense
этот результат не противоречит формулеthis result does not conflict with formula
я не люблю ему противоречитьI don't relish confronting him