Russian | English |
разрешите выполнять? | will that be all, sir/madam? (4uzhoj) |
Разрешите действовать по плану? | May I have your permission to carry on, sir, please? (slitely_mad) |
"Разрешите доложить" | beg to report |
разрешите доложить | I beg to report (valtih1978) |
разрешите доложить | beg to report |
разрешите идти? | will that be all, sir/madam? (FTM 2009 4uzhoj) |
Разрешите идти? | May I have the permission to carry on, sir, please? (slitely_mad) |
Разрешите идти? | May I have your leave to carry on, sir, please? (slitely_mad) |
Разрешите идти? | leave to fall out, sir, please (slitely_mad) |
разрешите обратиться | I beg your pardon (igisheva) |
Разрешите обратиться! | Permission to speak, sir! (полный вариант: Private Jone requests permission to speak! Oleg Sollogub) |
разрешить доступ | grant access to (someone) |
разрешить отпуск материалов | authorize issue |
разрешить предпринимать меры по отражению враждебных действий | permit responses to hostile actions (контекстуальный перевод jfklibrary.org Alex_Odeychuk) |
разрешить разногласия | settle the differences |
разрешить разногласия | resolve a crisis |
разрешить спор | settle an argument |
разрешить спор | resolve a dispute |
разрешить спорные вопросы по организации взаимодействия | deconflict (Alex_Odeychuk) |