DictionaryForumContacts

   Russian English
Terms containing река в | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
mil., avia.англо-бразильское исследование климата в бассейне реки АмазонкаAnglo-Brazilian Amazon Climate Observation Study
austral.безработный, живущий в палатке у рекиbillabonger
nautic.бревно, заграждающее вход в рекуboom
Makarov.бросить рыбу в рекуthrow the fish back into the river
gen.снова бросить рыбу в рекуthrow the fish back into the river
Makarov.бросить рыбу обратно в рекуthrow the fish back into the river
gen.снова бросить рыбу обратно в рекуthrow the fish back into the river
gen.броситься в рекуjump into the river
geol.быстрина в стеснённой ущельем рекеdalles
Makarov.в английском языке перед названием рек обычно ставится определённый артикльin English we generally prefix the definite article to the names of rivers
gen.в английском языке перед названием рек обычно ставится определённый артикльin English we generally prefix the definite articles to the names of rivers
gen.в бассейне рекиin the catchment of a river (Alexander Demidov)
gen.в бассейне реки Амазонкаin the Amazon (erelena)
Makarov.в двух небольших рекахin two creeks
geogr.в дельте реки Юконat the Yukon River delta (Alex_Odeychuk)
Makarov.в конце концов река проложила себе глубокое руслоthe river had eventually grooved itself deeply through
gen.в лесу за рекойin the woods beyond the river ("somewhere in the woods beyond the river a nightingale had begun to sing" (P.G. Wodehouse) ART Vancouver)
gen.в марте лёд на реке тронулсяriver ice breaks up in March
archit.в неповторимом природном окружении, вблизи озёр, лесов и рекin an unparalleled natural setting of lakes, forests and rivers (yevsey)
proverbв одну реку дважды не войдёшьyou can't step into the same river twice (alfidego)
inf.в одну реку дважды не войдёшьyou can't put a genie back in the bottle (Taras)
quot.aph.в одну реку нельзя войти дваждыyou cannot step into the same river twice (Andrey Truhachev)
quot.aph.в одну реку нельзя войти дваждыyou could not step twice into the same river (Andrey Truhachev)
philos.в одну реку нельзя войти дваждыyou cannot step in the same river twice (знаменитое изречение древнегреческого философа-пресократика Гераклита Acruxia)
Makarov.в паводок подмыло берег рекиriver floods caved in the bank
Makarov.в паводок разрушило берег рекиriver floods caved in the bank
Makarov.в половодье инженеры отвели поднимающиеся воды реки с помощью канала, чтобы предотвратить затоплениеthe engineers channelled off the rising water of the river to avoid flooding
Makarov.в половодье инженеры отвели реку в трубу, чтобы предотвратить затоплениеthe engineers channelled off the rising water of the river to avoid flooding
gen.в реке водится рыбаthere is fish in the river
gen.в реке водится рыбаfish is found in the river
gen.в числе последовавших фильмов такие превосходные киноэпопеи, как "Мост через реку Квай", "Лоуренс Аравийский" и "Доктор Живаго"among his later films are such accomplished epics as The Bridge on the River Kwai, Lawrence of Arabia, and Dr Zhivago
gen.в это время реки у нас уже замерзаютat this time our rivers are already frozen over
gen.в этой реке водится много рыбыthis river abounds in fish
gen.в этой реке держится много рыбыthere's lots of fish in this river
gen.в этой реке неопасно купатьсяit's safe to swim in this river
gen.в этой реке неопасно купатьсяit's not dangerous to swim in this river
Makarov.в этой реке опасно купатьсяriver is dangerous for bathers
Makarov.в этой реке опасно купатьсяthe river is dangerous for bathers
Makarov.в этом году в устье реки снова появились наносыthe mouth of the river has earthed up again this year
Makarov.в этом месте у реки было быстрое течение, и ширина её достигала четырёхсот ярдовthe river was here a rapid stream four hundred yards in width
el.вновь возвращающийся проток в основное русло рекиanabranch
Makarov.вода в озеро поступает из двух рекthe lake is fed by two rivers
gen.вода в реках чистаяrivers run clear
gen.вода в реке быстро подымаетсяthe river is rising fast
gen.вода в реке быстро прибываетthe river is rising fast
Makarov.вода в реке достигла уровня береговthe water in the river is even with the banks
Makarov.вода в реке поднимаетсяthe river is swollen
Makarov.вода в реке поднимаетсяthe river swells
Makarov.вода в реке поднимаетсяthe river rises
Makarov.вода в реке поднимаетсяthe water in the river rises
Makarov.вода в реке поднимаетсяthe river is running high
Makarov.вода в реке подняласьthe river is running high
gen.вода в реке и т.д. поднялась на пять футовthe river the flood, etc. has risen five feet
Makarov.вода в реке прибываетthe water in the river rises
Makarov.вода в реке спадаетthe river recedes
Makarov.вода в реке спадаетthe river falls
Makarov.вода в реке спалаthe river is down
Makarov.вода в реке спалаthe river has fallen
Makarov.вода в реке спалаthe water of the river has fallen
Makarov.вода в реке спалаthe water-level of the river has fallen
Makarov.вода в реке спалаriver has fallen
gen.вода в реку поступает с близлежащих холмовthe river is fed from the adjacent hills
geol.вода, находящаяся в нижнем течении рекиtail water
Makarov.вода с поля стекает в рекуthe field drains into the river
gen.водобоина в русле рекиcolk
tech.водовыпуск в реку-водоприёмникriver outlet
tech.водохозяйственная установка, работающая в естественном режиме рекиrun-of-river unit
Makarov.воды в реке убавилосьthe water of the river has fallen
Makarov.воды в реке убавилосьthe water-level of the river has fallen
Makarov.впадать в рекуdebouch into a river
gen.впадать в рекуjoin the river (the sea, etc., и т.д.)
gen.впадать в рекуjoin a river (AD Alexander Demidov)
Makarov.впадающая в море рекаcoastal river
road.wrk.впадение притока в рекуinflux
road.wrk.впадение притока в рекуinflow
Makarov.впадение реки в мореinflux of a river into the sea
Makarov.впадение реки в мореthe influx of a river into the sea
Makarov.впадение реки в мореinflux of river into the sea
gen.впадение реки в мореthe inflow of a river into the sea
Makarov.все реки востока Англии впадают в Северное мореall the rivers on the east side of England empty into the North Sea
ecol.Всемирный кадастр рек, впадающих в океаныWorld Register of Rivers Discharging into the Oceans
Makarov.входить в рекиascend streams (о рыбе)
austral., slangвыемка или жёлоб, канал в русле пересохшей реки, снова наполняющийся в период приливов или дождейbillabong
ocean.выраженное в днях отношение объёма пресной воды, содержащейся в смешанной воде предустьевого пространства, к расходу реки за суткиflushing time
shipb.высокий прилив в устье рекиeagre
ecol.высокий уровень воды в рекеhigh river
ocean.гавань в устье рекиestuary harbour
navig.гавань в устье рекиestuary harbor
energ.ind.гидроэлектростанция, работающая в естественном режиме рекиrun-of-river power station
austral.гидроэнергетический комплекс в бассейне рек Муррей и Дарлингthe Murray-Darling System (находится в Снежных горах, юго-восточной части континента; строился с 1949 по 1974 гг. Включает семь электростанций, 16 крупных плотин, 144 км туннелей и 8 км акведуков. Принадлежит федеральному правительству)
nautic.глубокое место в рекеpool
Makarov.глубокое место в рекеhole
mar.lawгосударство, находящееся в верхнем течении международной рекиupper riparian state
mar.lawгосударство, находящееся в нижнем течении международной рекиlower riparian state
Makarov.ГЭС, работающая в естественном режиме рекиstream-flow plant
Makarov.ГЭС, работающая в естественном режиме рекиrun-of-river station
Makarov.ГЭС, работающая в естественном режиме рекиrun-of-river power station
Makarov.ГЭС, работающая в естественном режиме рекиrun-of-river plant
proverbдважды в одну реку не войдёшьyou can't unscramble scrambled eggs (Andrey Truhachev)
UNДекларация по окружающей среде и устойчивому развитию в Карпатском регионе и бассейне реки ДунайDeclaration on Environment and Sustainable Development in the Carpathian and Danube Region
gen.дерево, пустившее корни в русло рекиsnag
gen.деревянная заградительная решётка, установленная в рекеheck
UN, polit.Десятилетие сотрудничества в области развития субрегиона бассейна реки Меконг, 2000-2009 годыDecade of Greater Mekong Subregion Development Cooperation, 2000-2009
Makarov.джунгли, в которые мы проникли по рекеthe jungle which we have pierced by means of the river
Makarov.джунгли, в которые мы проникли по рекеjungle which we have pierced by means of the river
Makarov.донные отложения в устьях рекestuarine sediments
Makarov.его причудливые домики побледнели в памяти на фоне более свежих воспоминаний об этой прекрасной рекеits quaint houses are dimmed to memory by the fresher recollections of that beautiful river
construct.живущий в рекеfluvial
gen.за восемь часов вода в реке поднялась на тридцать футовthe river rose thirty feet in eight hours
lit."За рекой в тени деревьев"Across the River and into the Trees (1950, роман Эрнеста Хемингуэя)
Makarov.заблаговременное предсказание состояния ледяного покрова или сроков ледовых явлений в море, на реке или озереdetermination, made in advance, of the state of ice cover or the period of duration of ice phenomena in sea, river or lake
mil., amer.завал в рекеoverslaugh
amer., Makarov.завал в реке или каналеoverslaugh
gen.заключать реку в каменную набережнуюembank
Makarov.заключать реку в трубопроводpipe a river
construct.заключение реки в трубопроводpiping of river
ecol.закон, запрещающий или ограничивающий разработку грунта в руслах рекdebris law (США)
gen.залив, в который впадает рекаfirth (в Шотландии)
Makarov.заложить заряд динамита в узком месте рекиdynamite the gorge of the river
O&G, sakh.залповые сбросы воды в рекахriver discharges
Makarov.запретить сброс ядов в наши рекиban toxic discharges to our rivers
gen.запретить сетевой лов рыбы в рекеclose the river against net fishing (the churchyard against all further internment, etc., и т.д.)
Makarov.затонуть в рекеsink in the river
wood.затор в центре рекиstream jam
forestr.затор в центре сплавной рекиcenter jam
Makarov.заход солёной морской воды в устье рекиtongue
fisheryзаходить в рекиenter rivers (о рыбе Ying)
agrochem.защитная дамба в устье рекиestuary dam
Makarov.знак, указывающий приближение к входу в устье рекиlandfall mark
Makarov.из-за сильной извилистости реки лодка развернулась в обратном направленииthe extreme sinuosity of the river has caused the boat to return in a contrary direction to its main course
construct.измеритель расхода воды в рекеstream gauge
Makarov.ил, попадающий в канал из рекиoriginal silt
Makarov.истоки этой реки находятся в горахthe river has its rise in the mountains
Makarov.истоки этой реки находятся в горахthe river takes its rise in the mountains
Makarov.исходный стандартный уровень расхода воды в рекахbase discharge (относительно которого производится отсчёт публикуемых аномалий Геологической службой США)
Makarov.кадмий в бобрах, перемещённых из реки Эльбы в эстуарий Рейна-Маасаcadmium in beavers translocated from Elbe river to Rhine/Meuse estuary
Makarov.камень упал в рекуthe stone fell into the river
Makarov.камень упал в рекуstone fell into the river
Makarov.когда мы шли по основному руслу, всё было более -менее в порядке, но в боковых рукавах реки каждые десять шагов мы садились на мельin the main stream it was well enough, but in the armlets at the side we settled every ten paces on the sand
Makarov.колебания уровня воды в рекеriver breathing
Makarov.колебания уровня воды в рекеbreathing
navig.колено реки, ведущее в гаваньharbor reach
nautic.колено реки, ведущее прямо в гаваньharbour reach
water.suppl.Комиссия по оздоровлению воды в долине реки ОгайоOhio River Valley Water Sanitation Commission
ecol.Комиссия по улучшению санитарного состояния воды в долине реки ОгайоOhio River Valley Water Sanitary Commission (США)
slangкоряга в рекеsawyer
ecol.кривая объёмов воды в рекеvolume curve of water in river
Makarov.крупнейшая река Америки нуждается в помощиAmerica's greatest river needs help
Makarov.купаться в рекеswim in the river
Makarov.купаться в рекеbathe in the river
gen.купающийся в рекеriver swimmer (bigmaxus)
Makarov.лишённый воды район в стороне от рекиthe unwatered region away from the river
Makarov.ловить рыбу в рекеfish a river
Makarov.лёд на реках, в толще которого или под ним имеются крупные воздушные полостиriver ice with large air-filled cavities within or beneath
Makarov.лёд, образующийся в реках при кристаллизации воды в поверхностном слое и на глубинеice formed on rivers through water crystallization in the surface layer and at depth
geol.меандры в пределах поймы рекиflood-plain scroll
geol.меандры в пределах поймы рекиflood-plain lobe
UN, polit.Международный симпозиум по проблемам регионального развития в бассейне реки МеконгInternational Symposium on the Regional Development of the Mekong Basin
geol.мелкое место в рекеrift
geogr.местное название приливного вала в устье реки в Южной Америкеpororoca (явление характерно для участка реки, глубина которого не превышает 7 метров ANNA8886)
Makarov.место в реке, где гладкая поверхность воды нарушается из-за неровности днаwater break
Makarov.металлический мост покоробился от жары, и машины, которые по нему ехали, упали в рекуthe metal bridge buckled up in the great heat, and the cars which were crossing it fell into the river
Makarov.металлический мост покоробился от жары и машины, которые по нему ехали, упали в рекуthe metal bridge buckled up in the great heat, and the cars which were crossing it fell into the river
gen.миграция из морей в реки для метанияanadromy
gen.миграция из морей в реки для метания икрыanadromy (лосося)
gen.миграция рыбы из рек в моряkatadromy
gen.миграция рыбы из рек в моря для метания икрыcatadromy
Makarov.миграция рыбы из рек в моря для метания икрыadromy
gen.миграция рыбы из рек в моря для метания икрыkatadromy
gen.Министерство по проблемам в районе дельты реки Нигерthe Niger Delta Ministry (Lidia P.)
biol.молодой лосось, впервые входящий в рекуgrilse
geol.морская вода, входящая в устье рекиsalt
gen.морская вода, входящая в устье рекиsalts
gen.мы ехали в лодке по рекеwe rode in a boat on the river
Makarov.нагромождения льдин на берегах рек, озёр и водохранилищ в период ледоходаconcentrations of ice on the banks of rivers, lakes and water reservoirs during breakup
geol.нанос, попадающий в канал из рекиoriginal silt
geol.нанос, попадающий в канал из реки или водохранилищаoriginal silt
seism.наносы в дельте рекиdeltaic deposits of river
nautic.наносы в устье рекиdelta
ocean.направляющие дамбы в устьях приливных рекtraining works
gen.находящийся в верховьях рекиup river
gen.находящийся в верховьях рекиup-river
Makarov.не задумываясь о собственной безопасности, он нырнул в реку, чтобы спасти тонущего ребёнкаwithout stopping to think of his own safety, he plunged down the river bank to save the drowning child
Makarov.невероятная извилистость реки привела к тому, что на каком-то участке она поворачивала назад и текла в направлении, прямо противоположном своему главному руслуthe extreme sinuosity of the river has caused it to return in a contrary direction to its main course
Makarov.недорогой способ известковой обработки чувствительных к подкислению форелевых рек в горах Аппалачи, Виргинияlow cost limestone treatment of acid sensitive trout streams in the Appalachian mountains of Virginia
proverbнельзя в одну реку войти дваждыyou can't unscramble scrambled eggs (Andrey Truhachev)
proverbнельзя войти дважды в одну рекуyou can't step into the same river twice (alfidego)
quot.aph.нельзя дважды войти в одну и ту же рекуyou cannot step into the same river twice
idiom.нельзя дважды войти в одну и ту же рекуyou can never enter the same river twice (Alexander Oshis)
idiom.нельзя дважды войти в одну и ту же рекуyou cannot enter the same river twice (Alexander Oshis)
quot.aph.нельзя дважды войти в одну и ту же рекуyou can never step into the same river twice
quot.aph.нельзя дважды войти в одну и ту же рекуyou could not step twice into the same river (wikiquote.org)
fisheryнерестовый сезон в бассейне реки ПарагвайPiracema
gen.новое русло, образованное рекой в излучинеcut-off
Makarov.новое укрытие снайпера в устье рекиthe new sniper's pozzy at the creek
agrochem.нормальный уровень воды в рекеopen river stage
water.suppl.нормы на сточные воды, отводимые в рекуstream discharge standards
Makarov.нырнуть в рекуdive into a river
Makarov.нырнуть в рекуdive into the river
Makarov.нырнуть в рекуtake a header into a river
ecol.обитающий в прибрежной зоне рекfluvioterrestrial
gen.образовавшееся в результате опускания долины устье рекиria
gen.образованное рекой в излучине новое руслоcut off
ocean.обратная фильтрация в русло реки воды, утраченной водохранилищем на подземный стокregeneration
Makarov.объём воды в рекеriver storage
anc.gr., myth.огненная река в подземном царствеPhlegethon
navig.огонь, указывающий приближение к входу в устье рекиlandfall mark
Makarov.одеть реку в гранитimbank
Makarov.одеть реку в гранитembank
winemak.односолодовый виски, производимый в долине реки Спей в ШотландииSpeyside single malt scotch (ароматизированный фруктами, листьями и медом; имеет более лёгкую структуру и более мягкий сладковатый вкус по сравнению с остальными сортами виски)
Makarov.окна его квартиры в Баттерси выходят на рекуhis flat in Battersea overlooks the river
Makarov.он живёт в джунглях, в небольшом поселении у какой-то рекиhe lives in the jungle, in a settlement by a river
Makarov.он может использовать баки из-под нефти в качестве поплавков для плота и так переправиться через рекуhe can use empty oil barrels to buoy up the boards so that he can get across the river
Makarov.он сбросил пальто и нырнул в рекуhe slipped his coat off and jumped into the river
gen.он сбросил пальто и прыгнул в рекуhe threw off his coat and jumped into the river
Makarov.он сбросил пальто и прыгнул в рекуhe slipped his coat off and jumped into the river
gen.он сбросил пальто и прыгнул в рекуhe slipped his coat off anf jumped into the river
Makarov.он швырнул камень в рекуhe threw a stone into the river
Makarov.он швырнул камень в рекуhe flung a stone into the river
Makarov.она вошла в воду и поплыла на тот берег рекиshe waded into the water then started swimming across the river
Makarov.они их рубят в пух и прах, и кровь неприятеля течёт рекойthey are hashing them down, and their blood is running down like water
Makarov.оползание осадков в русле рекиpotholing
Makarov.ополоснуть руки в рекеdabble one's hands in the river
gen.ополоснуть руки в рекеdabble hands in the river
Makarov.отбивающий сильным ударом загнал мяч в рекуthe batter slammed the ball into the river
Makarov.отвести реку в другое руслоdivert the river from its course
mil., amer.отмель в рекеoverslaugh
amer., Makarov.отмель в реке или каналеoverslaugh
Gruzovikотмель в устье рекиriver mouth bar
geol.отмель в устье рекиmud flat
gen.отмель в устье рекиnatural bar
geol.отмель в устье реки или в эстуарияхestuarine flat
amer.отмель или завал в реке или каналеoverslaugh
ecol.отходы, поступающие в океан по рекамwater-borne waste
gen.отходящая от реки и впадающая в неё протокаanabranch
Makarov.паводок в реке за счёт воды, поступающей из ледниковriver flood caused by glacier-derived melt water
geogr.Паданская Падано-Венецианская равнина-равнина на севере Италии, между Альпами, Апеннинами и Адриатическим морем, преимущественно в бассейне реки По.Po Valley, Valle Po, Plain of the Po, Padan Plain (mariadan)
polit.Партнёрство в защиту лесов в бассейне реки КонгоCongo Basin Forest Partnership
Makarov.перекат в рекеcripple
construct.перекат в русле рекиnatural bar
Makarov.перенос загрязнений водными стоками в реки и другие водотокиtransport by water of pollutants to water courses (see also run-off)
Makarov.перехват небольшой реки более крупной в результате боковой планацииplanation stream piracy
archit.песчаная отмель в устье рекиsand-bar
Makarov.песчаные наносы в устье рекиdeposits of sand at the mouth of a river
UNПлан рационального использования окружающей среды в бассейне реки ДунайEnvironmental Management Plan for the Danube River Basin
Makarov.пловец нырнул в реку, но вода была слишком холоднаяthe swimmer dipped into the river but it was too cold
gen.пловец, плавающий в рекеriver swimmer (bigmaxus)
gen.пловчиха, плавающая в рекеriver swimmer (bigmaxus)
road.wrk.поворот течения реки в противоположном направленииinverted stream
rhetor.погрузить их земли в хаос и сделать так, чтобы по ним текли реки кровиwreak havoc in their land and make their blood flow as rivers (BBC News Alex_Odeychuk)
navig.подъём воды в рекеswell (выше обычного уровня)
ecol.подъём воды в рекеtidal wave
agrochem.подъём воды в реке в результате приливаeagre
geol.подъём воды в реке из-за приливаtidal bore
geol.подъём воды в реке из-за приливаeagre
geol.подъём воды в реке плотинойdamming
Makarov.подъём уровня воды в рекеthe increase of a river
Makarov.подъём уровня воды в рекеincrease of a river
Makarov.подъём уровня воды в рекеincrease of river
gen.подъём уровня воды в рекеstream rise
geol.полоса наибольшей глубины и скорости течения в рекеfairway
Makarov.понизить уровень воды в рекеsink river
Makarov.понизить уровень воды в рекеsink a river
nautic.поперечная наносная отмель в устьях рек или лежащая попёрек входа в бухтуbar of river (Leshek)
geogr.поперечная циркуляция в рекахcross-circulation in rivers
ocean.порт в устье рекиestuary harbour
econ.порт в устье рекиestuarine port
gen.после сильного дождя уровень воды в реке повышаетсяthe river is rising after the. heavy rain
gen.после сильного дождя уровень воды в реке поднимаетсяthe river is rising after the. heavy rain
gen.после сильного дождя уровень воды в реке растётthe river is rising after the. heavy rain
Makarov.поставить в реке сетьnet a river
Makarov.поступление воды в рекуcontribution
Makarov.потоки воды залили городские дома и превратили улицы в рекиcataracts of water flooded the houses in the city, and turned the streets into rivers
Makarov.потом он добрался до той реки и вернулся в Канадуhe afterwards remounted that river, and returned to Canada
gen.потом он добрался до той реки и вернулся в Канадуhe afterwards remounted that river, and returned to Canada
gen.право на ловлю рыбы в реке, протекающей по чьей-либо землеcommon of piscary
gen.при в впадении в рекуat the mouth of the river
gen.при впадении реки Оки в Волгуwhere the Oka River flows into the Volga
lit.При входе в парк посетители издавали восторженные восклицания. Надев спортивные шапочки с ушами Микки-Мауса, они отправлялись в плавание по реке Американа на пароходе в стиле времён Марка Твена и каноэ первопроходцев или путешествовали в поезде с паровозом "на дикий Запад".At the park's previews, visitors gushed and oohed. Sporting beanies with mouse ears, they floated through Americana on a Mark Twain river boat and Davy Crockett explorer canoes and railroaded through the Wild West on a train pulled by a steam locomotive. (Time, 1983)
tech.прилив, входящий в русло рекиincoming tide
Makarov.прилив, входящий в устье рекиincoming tide
ecol.прилив и отлив в устье рекиtidal waterway
meteorol.прилив и отлив в устье рекиtide way
Makarov.прилив и отлив в устье рекиtideway
tech.приливная волна в устье рекиriver tide
nautic.приливной вал в устье рекиeager
Makarov.приливной вал в устье рекиeagre
gen.приливный вал в устье рекиeagre
tech.приток в верховье рекиheadwater tributary
ecol.приток в верховье рекиheadstream
gen.приток, впадающий в реку против теченияbarbed tributary
gen.пропасть, в которую уходит река в карстеswallow hole
gen.пропасть, в которую уходит река в карстеswallow-hole
gen.проток реки, возвращающийся в её же руслоanabranch
gen.протока, отходящая от реки и впадающая в неё ниже по течениюanabranch
geol.процесс образования дельты в устье рекиdeltafication
gen.прыгнуть в рекуjump into the river
tech.работающая в естественном режиме рекиrun-of-river power station
electr.eng.работающая в естественном режиме рекиstream-flow plant
tech.работающая в естественном режиме рекиrun-of-river station
tech.работающая в естественном режиме рекиrun-of-river hydroplant
tech.работающая в естественном режиме рекиrun-of-river plant
Makarov.разумеется, если сточные воды сбрасываются в поток или в реку многократно вдоль их течения, то зона ущерба может протянуться на много мильof course, if more than one sewage outfall occurs along the stream or river, the zone of damage may extend for many miles
Makarov.расположенный в устье реки городtown planted at the mouth of river
Makarov.расположенный в устье реки городtown planted at the mouth of a river
Makarov.расположенный в устье реки городa town planted at the mouth of a river
austral.расположиться в палатке у рекиon the billabong
mil., tech.расстояние от верха проезжей части моста до уровня воды в рекеdrop to the river
construct.растущий в рекеfluvial
goldmin.расход воды в рекеriver flow rate (Leonid Dzhepko)
ecol.расход воды в рекеriver discharge
water.suppl.расход реки в бездождный периодdry weather flow
ecol.река без выхода в мореinland river
tech.река без стока в мореcontinental river
gen.река берет своё начало в горахthe river rises in the hills
gen.река берёт начало высоко в Альпахthe river starts in the high Alps
Makarov.река брала своё начало в горахthe river had its rise in the mountains
geol.река в зрелой стадии развитияmature river
ecol.река, в которой водится рыбаfish stream (ambassador)
water.suppl.река, в которую поступает вода из другого речного бассейнаriver recipient
ocean.река, в которую с моря проникает приливtidal river
Makarov.река в новом цикле эрозииrevived river
geol.река в новом цикле эрозииrejuvenated river
Makarov.река в равновесииgraded river
geol.река в равновесииriver at grade
Makarov.река в ранней стадии развитияprimitive river
geol.река в стадии старостиsenile river
Makarov.река возвратилась в своё руслоthe river is down
Makarov.река возвратилась в своё руслоriver is down
gen.река и т.д. впадает в большое озероthe river the brook, the stream, etc. empties into a big lake (into the sea, into the Gulf of Mexico, into the Mediterranean, etc., и т.д.)
gen.река и т.д. впадает в мореthe river the stream, etc. empties itself into the sea
Makarov.река впадает в мореthe river disgorges into the sea
Makarov.река впадает в мореthe river flows into the sea
gen.река впадает в мореthe river falls into sea (into a bay, into a lake, etc., и т.д.)
gen.река впадает в мореthe river finds its way to the sea
gen.река впадает в мореthe river discharges itself into the sea
Makarov.река впадает в озероriver disembogues itself into the lake
Makarov.река впадает в озероriver disembogues its waters itself into the lake
Makarov.река впадает в озероriver disgorges its waters into a lake
Makarov.река впадает в озероthe river disembogues itself into the lake
Makarov.река впадает в озероthe river disembogues its waters into the lake
Makarov.река впадает в озероthe river disembogues its waters itself into the lake
Makarov.река впадает в озероthe river disgorges its waters into a lake
Makarov.река впадает в озероthe river disgorges itself into a lake
Makarov.река впадает в озероthe river falls into the lake
Makarov.река впадает в озероthe river disembogues itself into the lake
Makarov.река впадает в озероriver disgorges itself into a lake
Makarov.река впадает в озероriver disembogues itself into the lake
Makarov.река впадает в озероriver disembogues its waters into the lake
gen.река впадает в озероthe river disgorges itself its waters into a lake
gen.река впадает в озероthe river flows into the lake (into the sea, в мо́ре)
gen.река впадает в озероthe river disembogues its itself into the lake
gen.река впадает в океанthe river runs into the ocean (into the sea, etc., и т.д.)
tech.река, впадающая в водоёмinfluent river
Makarov.река, впадающая в озероlake inlet
gen.река вся замёрзлаthe river is frozen upon
gen.река вся замёрзлаthe river is frozen up
Makarov.река, втекающая в пещеруinfluent
Makarov.река достигает мили в ширинуthe river spreads to a width of a mile
Makarov.река заключена в крутые берегаthe river is banked high on both sides
Makarov.река заключена в крутые берегаriver is banked high on both sides
Makarov.река здесь имеет глубину в десять метровthe river is ten metres deep here
water.suppl.река, из которой забирают воду для переброски в другой речной бассейнriver donor
gen.река изливается в мореthe river disburthens itself into the sea
gen.река изливается в мореthe river disburdens itself into the sea
Makarov.река имеет 2 мили в ширинуthe river is 2 miles in width
agric.река, имеющая сток в течение всего годаperennial river
Makarov.река Колорадо несёт огромную массу воды в Калифорнийский заливthe Colorado River sends a vast body of water to the Gulf of California
Makarov.река Колорадо несёт огромную массу воды в Калифорнийский заливthe Colorado River send a vast body of water to the Gulf of California
Makarov.река несёт свои воды в мореriver discharges itself into the sea
Makarov.река несёт свои воды в мореthe river discharges its waters into the sea
Makarov.река несёт свои воды в мореthe river discharges its waters itself into the sea
Makarov.река несёт свои воды в мореthe river discharges itself into the sea
Makarov.река несёт свои воды в мореriver rolls its waters to the sea
gen.река несёт свои воды в мореthe river rolls the waters to the sea
gen.река несёт свои воды в мореthe river discharges its waters itself into the sea
Makarov.река несёт свои воды в мореriver discharges its waters into the sea
Makarov.река несёт свои воды в мореriver discharges its waters itself into the sea
Makarov.река несёт свои воды в мореa river rolls its waters to the sea
gen.река несёт свои воды в мореthe river discharges its itself into the sea
gen.Река Нил впадает в Средиземное мореthe Nile River flows into the Mediterranean Sea
Makarov.река, от истока до устья находящаяся в пределах своего водосборного бассейнаindigenous stream
Makarov.река падает с высоты в 700 футовthe river drops some 700 feet
Makarov.река падает с высоты в 700 футовriver drops some 700 feet
geol.река, перехваченная в верховьях другой рекойcaptured river
el.река погружённая в землеburied river
Makarov.река полностью пересохла в начале девяностыхthe river dried up completely in the early 1990s
Makarov.река Потомак берет начало в Аллеганских горахPotomac heads in Alleghanies
Makarov.река Потомак берет начало в Аллеганских горахthe Potomac heads in the Alleghanies
Makarov.река превратилась в озероthe river expanded into a lake
Makarov.река превратилась в озероriver expanded into a lake
Makarov.река проложила себе путь в скалахthe river has channelled its way through the rocks
gen.река проложила себе путь в скалахthe river has channeled its way through the rocks
geol.река, простирающаяся в направлении, противоположном падениюanaclinal river
Makarov.река протяжённостью в двести мильriver that runs 200 miles
Makarov.река протяжённостью в двести мильa river that runs 200 miles
geol.река с повернутым в обратную сторону течениемinverted river
Makarov.река святого Лаврентия впадает в Атлантический океанthe St. Lawrence empties itself into the Atlantic
Makarov.река святого Лаврентия впадает в Атлантический океанSt. Lawrence empties itself into Atlantic
Makarov.река святого Лаврентия впадает в Атлантический океанSt. Lawrence empties itself into Atlantic
Makarov.река святого Лаврентия впадает в Атлантический океанthe St. Lawrence empties itself into the Atlantic
gen.река святого Лаврентия впадает в Атлантический океанSt. Lawrence empties into Atlantic
Makarov.река, текущая в меловых породах или прорезающая ихchalk stream
tech.река, текущая в направлении падения пластовaccordant river
Makarov.река Тэйл впадает в реку Оттерthe river Tale unloads itself into the river Otter
Makarov.река шириной в 30 футовthe river is 30 feet broad
Makarov.река шириной в 30 футовriver is 30 feet broad
gen.река эта имеет начало в этой гореthe river rises from that hill
Makarov.реки берут своё начало в родниках и озёрахrivers flow from springs and lakes
gen.реки потоки впадают в заливrivers streams pour into the bay (into the sea, в мо́ре)
Makarov.реки впадают в мореrivers run into the sea
Makarov.реки, впадающие в мореrivers that fall into the sea
mining.россыпь в долине небольшой рекиcreek placer
mining., Makarov.россыпь в рекеbar
gen.рукав в дельте рекиbayou
gen.рукав в дельте рекиspill stream
gen.рукав в дельте рекиspill-stream
navig.рукав реки, ведущее в гаваньharbor reach
nautic.рукав реки, ведущий прямо в гаваньharbour reach
Makarov.рукав реки, исчезающий в пескахanabranch (Австралия)
gen.ручей впадает в рекуthe stream joins the river
fisheryрыболовство в устьях рекestuarine fisheries
Makarov.сбрасывать воды в рекуdrain into the river (о притоке)
Makarov.сбрасывать промышленные отходы в реки и моряdump industrial waste into rivers and seas
Makarov.сбрасывать промышленные отходы в реки и моряdump industrial into rivers and seas
construct.сброс в рекуriver outlet
ecol.сброс в рекуdischarge to river (радиоактивных отходов)
Makarov.свалиться в рекуtumble into a river
austral.свэгмен, который, перемещаясь по стране, делал остановки на берегах рек в Новом Южном Уэльсе и проводил большую часть времени, занимаясь рыбной ловлейwhaler (Murrumbidgee; наиболее популярной рекой для таких привалов свэгменов была р. Маррамбиджи)
Makarov.селен в икре и молоках чукучана Xyrauchen texanus в среднем течении реки Грин-Риверselenium in eggs and milt of Razorback sucker Xyrauchen texanus in the Middle Green River
Makarov.сети ставились в воде непосредственно перед замерзанием озера или рекиseines were set in the water just before the ice "took" on the lake or river
Makarov.снова бросить рыбу в рекуthrow the fish back into the river
Makarov.снос мелких частиц органического вещества ниже плотины Глен-Каньон в реке Колорадо, Аризонаdrifting fine particulate organic matter below Glen Canyon Dam in the Colorado River, Arizona
UN, polit.Совместная помощь доноров и партнёров Комиссии по реке Меконг в обеспечении ключевых постов и создании потенциалаMekong River Commission Multi-donor Partner Support to the Mekong River Commission MRC for Key Officers Posts and Capacity-building
winemak.солодовый виски, который производится в долине реки Спей в ШотландииSpeyside malt whisky (средний по крепости и качествам)
cook., austral.сорт винограда, выращиваемый в районе реки Хантерblanquette (из него делают сухое белое столовое вино)
sport.сплав по рекам в небольшой открытой капсулеriver bugging (leahengsell)
archit.спускающийся в сторону рекиsloping down towards the river (yevsey)
fisheryсреда обитания в устьях рекestuarine habitat
Makarov.сроки ледовых явлений в море, на реке или озереperiod of duration of ice phenomena in sea, river or lake
nautic.старое название шлюпки, применяющейся на реках и в спокойных водахcock boat
Makarov.старые реки в окрестностях Бристоля запружены и превращены в стоянки для судовthe old rivers at Bristol have been penned up, and they are now made floats
gen.стекать в рекуdrain
hydrobiol.стремление рыбы возвратиться в реку, где она вывеласьhoming instinct
nautic.стремнины в реке, стеснённой ущельемdalles
gen.струя пресной воды при впадении реки в мореfresh shot
gen.струя пресной воды при впадении реки в мореfresh
navig.суша, образовавшаяся в результате медленного отступания рекиderelict land
Makarov.такие условия возникают вдоль рек, протекающих в крупных городских и промышленных районахsuch conditions may occur along rivers in major urban and industrial areas
gen.течение пресной воды при впадении реки в мореfresh shot
gen.течение пресной воды при впадении реки в мореfresh
Makarov.то наводнение – цветочки по сравнению с тем, какое было в этом году, когда вся река вышла из береговthese floods pale before the ones we had this year when the whole river overflowed its banks
Makarov.ты можешь использовать баки из-под нефти в качестве поплавков для плота, и так переправиться через рекуyou can use empty oil barrels to buoy up the boards so that you can get across the river
gen.у впадения реки Оки в Волгуwhere the Oka flows into the Volga
gen.у впадения реки Оки в Волгуat the confluence of the Oka and the Volga
gen.удерживать реку в руслеkeep the river within its bed
nautic.узкий канал в рекеslew
nautic.узкий канал в рекеslue
geol.узкий рукав моря, в который впадает рекаfretum
ecol.Укрепление системы особо охраняемых природных территорий Республики Коми в целях сохранения биоразнообразия первичных лесов в районе верховьев реки ПечораStrengthening the Protected Area System of the Komi Republic to Conserve Virgin Forest Biodiversity in the Pechora River Headwaters Region (triumfov)
Makarov.улицы превратились в реки кровиthe streets were rivers of blood
Makarov.упасть в рекуfall into the river
gen.упасть в рекуcrash into a river (напр., говоря о сбитом летательном аппарате; CNN Alex_Odeychuk)
ecol.уровень воды в рекеstream surface elevation
ecol.уровень воды в рекеriver stage
Makarov.уровень воды в реке поднялсяthe river is up
Makarov.уровень воды в реке поднялсяriver is up
Makarov.уровень воды в реке понижаетсяthe river is sinking
Makarov.уровень воды в реке понижаетсяriver is sinking
Makarov.уровень воды в реке понизилсяthe river has fallen
Makarov.уровень воды в реке понизилсяriver has fallen
Makarov.уровень воды в реке понизился, вода в реке спалаthe river has fallen
Makarov.уровень воды в реке понизился, вода в реке спалаriver has fallen
gen.установленная в реке деревянная заградительная решёткаhake
gen.устье реки, образовавшееся в результате опускания долиныria
ecol.участок в верхнем течении реки, характеризующийся большой скоростью течения, низкой температурой воды и высоким процентом растворённого кислородаrithorn zone
ecol.участок в нижнем течении реки, характеризующийся небольшой скоростью течения, высокой температурой воды и низким содержанием растворённого кислородаpotamon zone
water.suppl.участок реки, в начале и конце которого расположены мониторы качества водыbracketed reach
water.suppl.участок реки, в начале и конце которого расположены станции отбора пробbracketed reach
ecol.участок реки в начале или в концеbracketed reach
ecol.участок реки с минимальным содержанием растворённого в воде кислородаcritical reach
Makarov.фабрики загрязняют реки, сбрасывая в воду свои отходыrivers are polluted by factories spewing out their waste products into the water
Makarov.фабрики загрязняют реки, сбрасывая в воду свои отходыrivers are polluted by factories spewing out their waste product
gen.характеристика запаха питьевой воды речного источника после весеннего таяния льдов в бассейне рекиcharacterization of drinking water odour arising from spring thaw for an ice-covered upland river source
gen.хлопчатник, выращенный в штатах бассейна реки МиссисипиGulf cotton (serdelaciudad)
ecol.целевые показатели качества воды в рекеriver quality objectives
nautic.цепь, заграждающая вход в рекуboom
geol.часть атмосферных осадков, протекающая в рекахrun off
Makarov.чтобы устранить опасность затопления, нам придётся отвести реку в другое руслоprevent flooding, we shall have to divert the river from its course
Makarov.ширина реки в этом месте достигает полумилиthe river here spreads to a width of half a mile
Makarov.щука живёт главным образом в больших реках и озёрахthe pike lives mainly in large rivers and lakes
tech.эксплуатация в естественном режиме рекиrun-of-river operation (водохозяйственной установки)
tech.электроэнергия, вырабатываемая русловой ГЭС в естественном режиме рекиrun-of-river energy
gen.эта река берет начало в горахthis river rises in the mountains
Makarov.эта река впадает в озероthe river flows into a lake
Makarov.эта река впадает в озероriver flows into a lake
gen.этот ручей и т.д. впадает в рекуthis brook a tributary, etc. joins the river
gen.эту реку относят к числу самых больших в миреthe river counts among the largest in the world
Makarov.яхта врезалась в моторную лодку посреди рекиthe sailing boat fell foul of a motor speedboat in midriver
Makarov.яхта врезалась в моторную лодку посреди рекиthe sailing boat fell foul of a motor speedboat in mid-river
Showing first 500 phrases