DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Cinematography containing роль | all forms | exact matches only
RussianEnglish
актер или актриса, которые легко заучивают текст ролиquick study (rfcmd.ru I. Havkin)
актриса в мелодраматической ролиsob-sister
актриса в сентиментальной ролиsob-sister
актриса, которая играет роли девочекingenue
актриса на характерные ролиcharacter actress
актёр или актриса, которые легко заучивают текст ролиquick study
актёр на второстепенные ролиdead pan
актёр на вторые ролиsupporting actor
актёр на первых роляхfeatured actor (но не в гл. роли)
актёр на роли молодых героевjuvenile lead
актёр на роль второго планаsupporting talent (Сергій Саржевський)
актёр на характерные ролиcharacter actor
актёр на эпизодические ролиday player
актёр на эпизодическую рольbit player
актёр, неудачно выбранный на рольmiscast (N seems miscast but partly because he has little to act)
афиша с сообщением об исполнителях главных ролей в фильмеbilling
бывший первым исполнителем ролиcreating a part
быть первым исполнителем ролиcreate a part
в главной ролиwith someone in the lead role (bookworm)
в главных роляхmajor cast (Aiduza)
в главных роляхstarring (клише, используемое в титрах фильмов Юрий Гомон)
в главных ролях, действующие лицаthe cast (vikavikavika)
в роли Майкла Корлеонеas Michael Corleone ("Neither Francis Coppola, the film's director, nor its star, Marlon Brando, could envision the picture without Al Pacino as Michael Corleone." (Vanity Fair) – не могли представить себе картину без Ала Пачино в роли Майкла Корлеоне ART Vancouver)
в роляхthe cast (клише, используемое в титрах фильмов Юрий Гомон)
вживание в рольmethod acting (wild_flavour)
выбрать на заглавную рольcast in the title role (The film's director, Kevin Williamson, ended up casting Michelle in the title role, though her only acting experience had been in a drama club in Winnipeg. ART Vancouver)
главная женская рольfemale lead
главная мужская рольmale lead
главная рольlead
главная рольleading role
главная рольstarring role
главная рольmain part (ivvi)
главная рольtitle role
главная рольleading part
главная рольtitle character
главная рольtitle part
главная рольtop billing (joyand)
двойная роль в одном спектаклеdual role
дублировать рольdub
дублировать рольdouble (быть дублёром)
забывать слова ролиdry up
забывающий слова ролиdrying up
заглавная рольname part
загубивший рольkilling a role
загубить рольkill a role
загубленный рольkilled a role
играть ролиdo one's stuff (The stars do their stuff very nicely)
играть ролиdo characters (Nobody does repressed characters better than X)
играть рольplay a character (Taras)
играть рольenact (Не enacted Hamlet)
играть роль кого-л.impersonate (Х impersonates Hamlet)
играть рольact
играть роль любимой девушкиplay the love interest (of ... – кого-либо Alex_Odeychuk)
играющий рольacting
исполнение ролиexecution
исполнение эпизодической ролиcameo performance (The skills involved in a cameo performance are limited, though not necessarily uncomplicated. VLZ_58)
исполнители главных ролейprimary cast
исполнитель второстепенной ролиsupporting player
исполнитель второстепенной ролиsupport actor
исполнитель главной мужской ролиleading man
исполнитель главной ролиheadliner (Andrey Truhachev)
исполнитель главной ролиprincipal (All the principals grabbed a piece of a china plate for good luck)
исполнитель главной ролиfeatured actor
исполнитель главной ролиlead
исполнитель главной роли второго составаfeature player
исполнительница детских ролейchild-player
исполнитель одной из главных ролейfeatured actor
исполнитель эпизодических ролейmovie-bit player
исполнитель эпизодических ролейminor actor
исполнитель эпизодической ролиwalk-on
исполнительница главной женской ролиleading lady
исполнительница главной ролиlead actress (luben)
исполнительница главной ролиlead
исполнять две роли в одном спектаклеdouble
исполнять рольact (Andrey Truhachev)
исполнять рольportray
исполнять роль в фильмахact in films (Andrey Truhachev)
исполняющий две роли в одном спектаклеdoubling
исполняющий рольportraying
использование актёра в однотипных роляхtype-casting
использовать актёра в однотипных ролях, зачастую основываясь на его внешнем сходстве с героемtype-cast (In spite of this tendency to type-casting R was always a versatile actor)
кинопроба на рольfilm test (актёра или актрисы)
"коронная" рольsignature role
маленькая рольtwo lines and a spit
Метод вживания в рольgo method (a style in acting in which the actor tries to experience what the character is doing milknhoney)
множество ролейmultiple roles (Lialia03)
на вторых роляхrecurring (Alex_Odeychuk)
надпись с указанием ролей и имён киноактёровcast list
неправильно распределяющий ролиmiscasting
неправильное распределение ролейmiscasting
неудачно выбранный на рольmiscast (об актёре Ремедиос_П)
отбирать на рольdo the casting (к фильму, спектаклю: Calling from Indiana, Eric observed that in an industry like voice acting, it seems that even very talented actors can be passed over for parts; it's more about the individual people doing the casting, in his view. Bergen agreed, saying that a huge number of variables are at play at any given audition: casting people can be looking for something very specific, or maybe they're just having a bad day, for example. coasttocoastam.com ART Vancouver)
очень маленькая характерная рольcough and a spit
первая рольfeatured part (значительная, но не гл.)
подбирать на рольdo the casting (к фильму, спектаклю: Calling from Indiana, Eric observed that in an industry like voice acting, it seems that even very talented actors can be passed over for parts; it's more about the individual people doing the casting, in his view. Bergen agreed, saying that a huge number of variables are at play at any given audition: casting people can be looking for something very specific, or maybe they're just having a bad day, for example. coasttocoastam.com ART Vancouver)
подбор актёров на ролиcasting
подходить для ролиfit into a part
получить рольland a role (AMlingua)
получить роль в фильмеget acting work (nytimes.com Alex_Odeychuk)
предварительный просмотр на рольopen call
приглашение на второстепенные роли в фильмах актёров с громкими именами с целью привлечения зрителейstunt casting (boggler)
проба на рольscreen-test
проба на рольopen call
прорывная рольbreak-out role (kozelski)
разнообразные ролиmultiple roles (Lialia03)
распределение ролейcast breakdown
распределять ролиcast
распределять роли в фильмеcast a film (adelibnisgz)
роли исполняютcast (patetlao)
роли озвучивалиvoice talents (подзаголовок в титрах bellb1rd)
роль без словnon-verbal part
роль без словnon-speaking part
роль в киноfilm role (Юрий Гомон)
роль второго планаsupport role (an316)
роль второго планаsubsidiary character
роль второго планаsupporting role
роль со словамиspeaking part (Anyone who utters one word is said to have a speaking part)
роль травестиbreeches part
с ... в ролиfeaturing ... as (Produced by Francis Ford Coppola, shot by Roger Deakins and featuring Maggie Smith as the housekeeper, Holland's "Secret Garden" is tough to top. washingtontimes.com)
самая выигрышная роль в сценарииplum-role
сквозная рольrecurring role (Andy)
сниматься в главной ролиstar
сняться в эпизодической ролиshow up
согласиться на рольaccept the part (maystay)
список исполненных ролейchecklist of the work
сыграть эпизодическую рольcameo (AlexanderGerasimov)
фильм с тем или иным актёром / актрисой в главной ролиstarrer (the new Bruce Willis starrer topped the box office)
эпизодическая рольcameo (сыгранная известным актёром, спортсменом, политиком Taras)
эпизодическая рольrecurring role (www.perevod.kursk.ru)
эпизодическая рольsecondary role
эпизодическая рольcameo role
эпизодическая роль в исполнении знаменитостиcameo (... the virtuoso cameo appearance of)
эпизодическая роль, в которой занят известный актёрcameo (Slava)
эпизодическая роль для выдающегося исполнителяcameo (в кинофильме или телешоу Taras)
эпизодическая роль известной личности в пьесе, художественном или телевизионном фильме, видеоигре, как. правило, без слов и в роли самого / самой себяcameo appearance
эпизодическая роль со словамиminor part
эпизодическая роль со словамиminor character
яркая эпизодическая рольcameo