DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing роющая | all forms
RussianEnglish
кто роет яму другому, сам в неё упадётCurses, like chickens, come home to roost (Andrey Truhachev)
обжора-это человек, который роет себе могилу собственными зубамиglutton: one who digs his grave with his teeth
рыть самому себе могилуpickle a rod for one's own back
рыть самому себе ямуpickle a rod for one's own back
рыть самому себе ямуbuild afire under oneself
самому себе рыть ямуbuild a fire under oneself (дословно: Под собой разжигать костер)
чревоугодники роют себе могилу собственными зубамиdig one's grave with one's teeth