Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Proverb
containing
роющая
|
all forms
Russian
English
кто
роет
яму другому, сам в неё упадёт
Curses, like chickens, come home to roost
(
Andrey Truhachev
)
обжора-это человек, который
роет
себе могилу собственными зубами
glutton: one who digs his grave with his teeth
рыть
самому себе могилу
pickle a rod for
one's
own back
рыть
самому себе яму
pickle a rod for
one's
own back
рыть
самому себе яму
build afire under oneself
самому себе
рыть
яму
build a fire under oneself
(дословно: Под собой разжигать костер)
чревоугодники
роют
себе могилу собственными зубами
dig
one's
grave with
one's
teeth
Get short URL