Russian | English |
возможно, враг предпочтёт постепенно, шаг за шагом, свести на нет накал борьбы | the enemy might prefer gradually to "wind down" the level of combat step by step |
высокие налоги сведут на нет повышение зарплаты | high taxes will neutralize increased wages |
каждый раз, когда он добивался дипломатического успеха, он умудрялся свести его на нет каким-нибудь безрассудным поступком | after gaining any diplomatic success he managed to neutralize the effects of it by some act of fatuous folly |
найти лазейку для того, чтобы свести на нет закон | drive a coach-and-six through (и т. п.) |
найти лазейку для того, чтобы свести на нет закон | drive a coach-and-four through (и т. п.) |
найти лазейку для того, чтобы свести на нет закон | drive a coach and horses through (и т. п.) |
найти лазейку для того, чтобы свести на нет закон, постановление, соглашение | drive a coach-and-four through (и т.п.) |
найти лазейку для того, чтобы свести на нет постановление | drive a coach-and-four through (и т. п.) |
найти лазейку для того, чтобы свести на нет постановление | drive a coach-and-six through (и т. п.) |
найти лазейку для того, чтобы свести на нет постановление | drive a coach and horses through (и т. п.) |
найти лазейку для того, чтобы свести на нет соглашение | drive a coach-and-four through (и т. п.) |
найти лазейку для того, чтобы свести на нет соглашение | drive a coach-and-six through (и т. п.) |
найти лазейку для того, чтобы свести на нет соглашение | drive a coach and horses through (и т. п.) |
он свёл на нет плоды работы своего предшественника | he has undone the good work of his predecessor |
плохая погода свела на нет все преимущества, которые у нас были | the bad weather nullified whatever advantages we'd had |
свести что-либо на нет | tear the guts of something |
свести на нет | bring to naught (планы, замыслы) |
свести на нет | knock the bottom out of something (аргумент, теорию и т.п.) |
свести на нет закон или постановление, ссылаясь на неточность или неясность в тексте | drive a coach and four through |
свести на нет закон или постановление ссылаясь на неточность или неясность в тексте | drive a coach and four through |
свести на нет право | erode the right |
свести на нет прибыль | cancel out gain |
свести на нет революцию | undo revolution |
свести на нет чьи-л усилия | thwart someone's efforts |
свести на нет чьи-л усилия | stymie someone's efforts |
свести на нет чьи-л усилия | foil someone's efforts |
свести на нет шансы | put the mockers on |
свести чьи-либо надежды на нет | bring someone's hopes to nought |
систематический невыход на работу оказал непосредственное разрушительное влияние на процесс производства, в результате чего все технические достижения отрасли, на которые было затрачено так много усилий, могут свестись на "нет" | absenteeism was a factor with such a direct and devastating effect on performance that it could destroy the fruits of the technical advance into which the industry was putting so much effort |
эти поражения свели на нет шансы нашей команды на выигрыш | those defeats have put the mockers on our team's chances of winning |