DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing сесть на | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
давайте сядем на автобусlet's take the bus
колода, на которую становятся, чтобы удобнее сесть на лошадьhorse block
4-колёсная телега повозка, у которой сиденье -нья прикреплены к гибкой доске, которая лежит на передней и задней оси, и на которую можно сесть без сидений, или положить грузbuckboard (Это что-то исключительно ветхое, древнее, и по картинке видно, что сейчас таких нет даже в деревнях mazurov)
на выезде из селаat the village exit (Andrey Truhachev)
на окраине селаon village edge (Andrey Truhachev)
не хотите ли сесть на моё место?would you like to take my place?
он опоздал на встречу и сел, бормоча какое-то извинениеhe was late for the meeting and sat down, mumbling an excuse
он сел за стол и тут же набросился на едуhe sat down and at once dug into his meal
он сел и задрал ноги на письменный столhe sat down and cocked his feet up on the desk
он сел на лошадьhe mounted his horse
он сел на стулhe sat down on a chair
он сел на стул и заболтал ногамиhe sat on a chair and began to swing his feet
он сел на экспресс до Римаhe had boarded an express for Rome
он снова сел на лошадьhe remounted his horse
помогать снова сесть на лошадьremount
птица села на веткуthe bird settled on a branch
птица села на крышуthe bird landed on the roof
пчела села на цветы, стоящие на столеa bee settled among the flowers on the table
сесть верхом наbestride (что-л.)
сесть верхом наbestraddle (что-л.)
сесть верхом на стулbestraddle a chair
сесть верхом на стулbestraddle a chair
сесть верхом на стулstraddle a chair
сесть за стол, на котором стоит едаsit down to a table with food
сесть наget into (train, boat, plane, etc)
сесть наboard ([with obj.] get on or into (a ship, aircraft, or other vehicle): we boarded the plane for Oslo [no obj.] they would not be able to board without a ticket * (be boarding) (of an aircraft) be ready for passengers to get on Flight 172 to Istanbul is now boarding. NODE Alexander Demidov)
сесть на автобусtake a train
сесть на автобусget on the bus (AlexandraM)
сесть на автобусtake a bus
сесть на аэродромеput in at an aerodrome
сесть на больничныйbe out on sick leave (Bullfinch)
сесть на больничныйtake sick leave (Bullfinch)
сесть на больничныйgo on sick leave (Bullfinch)
сесть на больничныйgo on the sick list (To become ill or unwell; to become indisposed due to poor health. Jim went on the sick list over a month ago. Bullfinch)
сесть на велосипедmount
сесть на водуhit the drink
сесть на головуtake advantage of ("Вы бы посмотрели, что ваши коллеги у нас делают: они просто с ногами забрались в нашу внутреннюю политику, на голову нам сели, ноги свесили и жвачку жуют. Заканчивайте", – заявил он. ВВП.17)
сесть на головуtwist round finger ("Вы бы посмотрели, что ваши коллеги у нас делают: они просто с ногами забрались в нашу внутреннюю политику, на голову нам сели, ноги свесили и жвачку жуют. Заканчивайте", – заявил он.ВВП.17)
сесть на головуhave a cheek
сесть на головуwind round finger
сесть на головуwalk all over
сесть на головуbe all over ("Вы бы посмотрели, что ваши коллеги у нас делают: они просто с ногами забрались в нашу внутреннюю политику, на голову нам сели, ноги свесили и жвачку жуют. Заканчивайте", – заявил он. ВВП17)
сесть на голодную диетуgo on an extreme diet
сесть на диетуkeep a diet (z484z)
сесть на диетуstart dieting (Anglophile)
сесть на диетуbe on a diet (MichaelBurov)
сесть на диетуgo on a diet (ЛВ)
сесть на землюsit down on the ground
сесть на иглуtake the needle (Taras)
сесть на иглуtake to the needle (Taras)
сесть на иглуbecome addicted (MargeWebley)
сесть на конце столаsit low at the board
"сесть на коня"have a cow (to be very angry or surprised about something teterevaann)
сесть на корабльembark
сесть на корабльget aboard
сесть на корабльtake water
сесть на корабльcome on board
сесть на корабльboard
сесть на корабльgo on shipboard
сесть на корабльimbark
сесть на корабльtake shipping
сесть на корабльput one's self aboard a ship
сесть на корабльimbalm
сесть на корабльboat
сесть на корабльgo on board
сесть на корабльtake a boat
сесть на корабльstep aboard
сесть на корабльgo aboard a ship
сесть на корабльship
сесть на корабльtake ship
сесть на корточкиsquat
сесть на корточкиcrouch down (alikssepia)
сесть на корточкиhunker
сесть на лошадьmount on a horse (Lana Falcon)
сесть на лошадьmount
сесть на лошадьmount a horse
сесть на лошадьget onto a horse
сесть на лошадьget on horseback
сесть на лошадьhorse
сесть на лошадьget up on a horse
сесть на лошадьtake horse
сесть на любимого конькаbe on one's hobbyhorse
сесть на мельstrike bottom
сесть на мельget aground (Mermaiden)
сесть на мельbeach
сесть на мельrun aground
сесть на мельrun upon the sands
сесть на мельgo aground
сесть на мельstrike aground
сесть на мельstrand (тж. перен.)
сесть на мельground
сесть на молочную диетуgo on a milk diet
сесть на нарыwind up in prison
сесть на нарыwind up behind bars
сесть на нарыwind up in jail
сесть на насестtake perch
сесть на нетerode
сесть на паромboard a ferry (to; до ART Vancouver)
сесть на пароходgo on board
сесть на пароходtake a boat
сесть на пароходimbark on a steamer
сесть на пароходboard a ship
сесть на пароходimbark on a steamer
сесть на пароход или на самолёт в Кобеembark at Kobe
сесть на поездcatch a train (alexghost)
сесть на поездboard a train
сесть на поездget a train (sophistt)
сесть на поездentrain
сесть на поезд в Ntake a train at in N
сесть на поезд вовремяboard the train on time (zzza)
сесть на пригородный поездtake a shuttle
сесть на рифыrun aground (on the reefs; тж. перен.: "Trump runs aground on the reef of reality" Рина Грант)
сесть на самолётgo on board
сесть на самолётcome on board
сесть на самолётget on a plane (Азери)
сесть на самолётboard a plane (Азери)
сесть на самолётemplane
сесть на своего конькаride a hobby-horse
сесть на своего любимого конькаride particular
сесть на своего конькаbe on one's pet subject (Anglophile)
сесть на своего конькаbe on one's hobbyhorse
сесть на своего конькаride a hobby
сесть на своего любимого конькаride a hobby-horse
сесть на своего любимого конькаride a hobby
сесть на свой конёкwarm to one's subject (sixthson)
сесть на скамейкуsit down on a bench
сесть на судноtake the boat
сесть на твой самолётboard your flight (translate.ru Aslandado)
сесть на телефонget on the phone (driven)
сесть на три годаget a three-year prison term (Taras)
сесть на ушиget into someone's ear (Arky)
сесть на ушиstart yapping into someone's ear (m_rakova)
"сесть на хвост"tail
сесть кому-либо на шеюwalk over (somebody driven)
сесть на яйцаsit
сесть / опуститься на корточкиhunker (обыкн. to hunker down)
снова сесть на велосипедremount (и т.п.)
снова сесть на корабльre-embark
снова сесть на лошадьremount
сядьте на этот стулtake the chair
я решил сесть на следующий поездI decided to get the next train
я сел на пакетбот и добрался до АнглииI took the packet-boat, and came over to England