Subject | Russian | English |
Makarov. | бумаги соскользнули у меня с колен | the papers slide off my lap |
gen. | газета соскользнула со стола | the paper slipped from the table |
Makarov. | его нога соскользнула, и он упал на землю | his foot slipped off and he fell to the ground |
gen. | книга соскользнула у меня с колен | the book slid off my knee |
gen. | книга соскользнула у меня с колен | the book slide off my knee |
Makarov. | нога соскользнула, и я упал на землю | my foot slipped off and I fell to the ground |
gen. | одеяло соскользнуло с постели | the blanket slipped off the bed |
gen. | одеяло соскользнуло с постели | the blanket slipped off a bed |
Makarov. | он быстро подвинул щит, и меч соскользнул | he moved his shield quickly, and the sword glanced off |
Makarov. | он соскользнул со стула, просунул пальцы в тапочки и выпрямился | he slipped from the chair, tickled his toes into his slippers, and threw his shoulders back |
Makarov. | он ударил своего противника, но меч соскользнул | he stroke his opponent, but the sword wouldn't bite |
gen. | он ударил своего противника, но меч соскользнул | he stroke his opponent, but the sword wouldn't bite |
Makarov. | резким движением он случайно смахнул письма, которые соскользнули вниз и рассыпались по ковру | the sudden movement uncovered the letters, which slipped down and strewed the carpet |
Makarov. | резким движением он случайно смахнул письма, которые соскользнули вниз и усыпали ковёр | the sudden movement uncovered the letters, which slipped down and strewed the carpet |
gen. | смотрите, чтобы нож не соскользнул | see that the knife does not slip |
Makarov. | соскользнуть в яму | slip into a hole |
Makarov. | соскользнуть вниз по перилам | slide down the railings |
gen. | соскользнуть и закатиться за книжный шкаф | slip down behind the bookcase |
Makarov. | соскользнуть по веревке | slide down a rope |
gen. | соскользнуть с | slide from |
gen. | соскользнуть с колена | slide off my knee (off a table, etc., и т.д.) |
gen. | соскользнуть с постели | slip off the bed (off one's chair, off smb.'s knees, etc., и т.д.) |
gen. | соскользнуть со скалы | slip over the edge of a cliff |
gen. | соскользнуть со стола | slip off the table |
gen. | шаль соскользнула с её плеч | the shawl slipped off her shoulders |