Russian | English |
быть соучастником | hold a candle (Taras) |
ничего не подозревающий соучастник преступления | dog in the night-time (an unsuspecting conniver; see the Sherlock Holmes adventure "Silver Blaze" published by Sir Arthur Conan Doyle in 1892 Bullfinch) |
являться соучастником | have art and part in (Taras) |
являться соучастником | be art and part in (art and part is a term used in Scots law to denote the aiding or abetting in the perpetration of a crime, or being an accessory before or at the perpetration of the crime Taras) |