Russian | English |
в упорной борьбе он выиграл право стартовать с поул-позиции, впервые за свою карьеру в "Формуле1" | he clinched the first pole position of his Formula One career |
дать сигнал стартовать | give the signal to start |
дать сигнал стартовать | give a signal to start |
8 июля 2004 года в России стартовал кинопрокат "ночного дозора", первого постсоветского блокбастера | on July 8, 2004 the first post-Soviet blockbuster, Nochnoi Dozor Night Patrol was released across Russia |
8 июля 2004 года в России стартовал кинопрокат "Ночного Дозора", первого постсоветского блокбастера | on July 8, 2004, the first post-Soviet blockbuster, Night Watch, was released across Russia |
космический корабль стартовал в 15.30 в соответствии с планом | the space ship blasted off at 15.30, according to the plan |
Космический корабль стартовал в 15-30, в соответствии с планом | the space ship blasted off at 15. 30, according to plan |
осторожнее стартуй, иногда она сдаёт назад | be careful how you start the motor, it sometimes kicks back |
подать сигнал стартовать | give the signal to start |
подать сигнал стартовать | give a signal to start |
стартовало пять машин, а к финишу пришло только три | five cars started but only three finished |