DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing судебная практика | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
обзор актуальных изменений в судебной практикеjurisprudential updates (Serge Ragachewski)
в зависимости от того, как складывается судебная практика по данному вопросуdepending on the development of case law on the issue (Stas-Soleil)
в практике судебной экспертизыin a forensic application (Alex Lilo)
доктрина, выработанная судебной практикойcommon law doctrine (в юрисдикции общего права Stas-Soleil)
право, созданное на основе судебной практикиjudge-made law
сложившаяся судебная практикаcase law (law based on decisions that have been made by judges in the past: "Case law has established that workers are on the job if they're doing something that benefits the employer, even if the activity wasn't approved beforehand. CBED Alexander Demidov)
сложившаяся судебная практикаlegal precedents established (Alexander Demidov)
сложившаяся судебная практикаcaselaw (law that comes from the decisions of courts as opposed to legislation (=written laws passed by a law making body): The situation should become clearer as case law develops. Other ⃝ judge-made law|unwritten law|unenacted law Phrase Bank ⃝ The case followed existing caselaw. ⃝ You need to look for relevant caselaw. ⃝ The District Attorney pointed to the decision given in the caselaw as giving the guidance the state needed. ⃝ The San Francisco-based litigator helped make broad new caselaw on electronic searches. ⃝ The Third Circuit found that caselaw supported their conclusion. ⃝ cite caselaw ⃝ rely on caselaw ⃝ federal caselaw Additional Notes ⃝ This word appears in texts in three ways: as a single word i.e. caselaw; as a double word i.e. case law; and as a hyphenated word i.e. case-law. Note that the phrase is increasingly being used as a single word. Alexander Demidov)
сложившаяся судебная практикаrelevant judicial practice (ABelonogov)
случай в судебной практикеcase
судебная практикаlegal precedents (Alexander Demidov)
судебная практикаcase law (судебная практика по данному вопросу = case law on this issue Alexander Demidov)
судебная практикаjurisprudence
судебная практикаsummary of court rulings (для направления рус –> англ, если речь идёт о статистике судебных решений по какому-то вопросу // Summary of court rulings about ownership of personal property as tenants by entireties in Florida. 4uzhoj)
судебная практикаcases
судебная практика в области права окружающей средыenvironmental case law (The catalogue provides accessible and summarised information on environmental case law relating to the EU Habitats Directive (Articles 1 to 7 ... Alexander Demidov)
судебная практика по аналогичным деламapplicable case law (Alexander Demidov)
судебно-арбитражная практикаlitigation and arbitration background (With his litigation and arbitration background, he has also advised corporations (both local and foreign) and individuals to address their dispute resolution needs ... He comes from a litigation and arbitration background, but also has substantial commercial experience, being the director of the Uruguay-US Chamber of ... The right candidate for this position will have extensive coverage experience and, ideally, a mixed litigation and arbitration background. Successful candidates will be English qualified lawyers with a commercial litigation and arbitration background. I am a UK and Australian qualified lawyer with a broad commercial litigation and arbitration background. My practice experience includes working on a £40 ... Alexander Demidov)
судебно-арбитражная практикаpast arbitration court rulings (ABelonogov)