Russian | English |
встроен буквенно-цифровой генератор, позволяющий вводить титры в записываемую видеофонограмму | title generator (надпись на аппаратуре) |
встроенные титры в видеокамере | instant titles (функция видеокамеры, обеспечивающая наложение на отснятое изображение встроенных титров из памяти видеокамеры) |
заглавные титры кинофильма с перечислением участников его постановки | screen credits |
компания, специализирующаяся в окончательной доработке кинофильмов, ТВ программ, аудиопрограмм и т.д., обычно выполняет специальные эффекты, последующее дублирование, добавляет титры и т.д. | postproduction house |
компания, специализирующаяся в окончательной доработке кинофильмов, ТВ программ, аудиопрограмм и т.д., обычно выполняет специальные эффекты, последующее дублирование, добавляет титры и т.д. | postproduction service |
компания, специализирующаяся в окончательной доработке кинофильмов, ТВ программ, аудиопрограмм и т.д., обычно выполняет специальные эффекты, последующее дублирование, добавляет титры и т.д. | posthouse |
названия или другие титры, формируемые знакогенератором | vidifont |
накладывать графику или титры на изображение | super-impose |
накладывать графику или титры на изображение | super-imp |
накладывать графику или титры на изображение | superimpose |
накладывать титры на изображение | superimpose the title on top of a studio scene (сверху студийной сцены) |
память на интегральной схеме, где содержатся высококонтрастные титры и графика, которые можно накладывать на снимаемое изображение для получения спецэффекта | digital superimposer |
титры в начале или в конце ТВ программы или кинофильма, перечисляющие фамилии производственного персонала и актёров | production credits |
титры в начале или конце радио- или ТВ-программы с перечислением исполнителей | billboard (, персонала и т.п.) |
титры в начале ТВ программы | program billboard |
титры, выполненные методом мультипликации | animated title |
титры для показа информации в замедленном темпе | animated caption |
титры, используемые между сюжетами для сохранения плавности переходов во времени и местах действия | continuity title |
титры, используемые на телевидении и появляющиеся с масштабированием | animated title (панорамированием, вертикальным перемещением и т.п.) |
титры, которые могут появляться в конце ТВ-программы или кинофильма | closing credits (часто для технического персонала) |
титры, которые перемещаются на экране по вертикали | roll page (вверх или вниз) |
титры, которые появляются перед началом показа кинофильма или ТВ передачи | opening billboard |
титры, которые появляются перед началом показа кинофильма или ТВ передачи | opening credits |
титры на английском языке | English surtitles |
титры на иностранном языке | foreign language captions |
титры на экране канала кабельного телевидения | cable chyrons (в нижней трети экрана Alex_Odeychuk) |
титры, размещаемые над обрезом | overline (cut) |
титры с наложенным изображением в нижней трети экрана канала кабельного телевидения | cable chyrons (New York Times Alex_Odeychuk) |
титры, содержащие только одно имя в кадре | single card |
титры ТВ-программы, расположенные в порядке важности | billing |
устройство, в котором титры или другой рисованный материал на непрерывном рулоне бумаги может перемещаться перед камерой | moving title machine |
устройство, в котором титры или другой рисованный материал на непрерывном рулоне бумаги может перемещаться перед камерой | crawl title machine |