Russian | English |
акции компаний-- производителей товаров повседневного спроса | staples (mym0use) |
ассортимент набор товаров | commodity mix |
базисный сырьевой товар | underlying commodity (Alexander Matytsin) |
безвозмездная передача товаров | commodity grant (aldrignedigen) |
бесплатный товар | free good |
бондовые товары | goods in bond (dimock) |
бондовые товары | goods under bond (dimock) |
бондовые товары | bonded goods (dimock) |
буферные запасы сырьевых товаров | buffer stocks of primary commodities (с помощью которых регулируется спрос и предложение) |
взаимно исключающие товары и услуги | alternative goods and services |
взаимозаменяемые товары | substitute |
взаимозаменяемые товары и услуги | alternative goods and services |
возврат товара | stock returns (от покупателей/дистрибьюторов Belllka) |
возмещение средств в счёт товаров и услуг | in-store credit (Сумма на счете клиента, зачисленная компанией вместо возврата клиенту средств за приобретенные у нее товары или услуги, которую клиент может использовать для приобретения других товаров или услуг в этой компании в будущем. tvanloo) |
второсортные товары | middling |
выпуск потребительских товаров длительного пользования | consumer durable goods output |
высокая доля клиентов как покупателей категории товара/услуг | High product penetration of clients (Konstantin 1966) |
высоко ликвидный товар | high runners (gosha780) |
высококачественный высокосортный товар | high grade merchandise product (продукт) |
гарантия качества товара | warranty |
готовая продукция, товары, реализация | finished products, goods and sales |
готовый товар | finished manufactures |
давать кредит взаймы под залог товаров | lend on goods |
дезагрегация валовых товарных потоков по типам товаров | desaggregation of gross commodity flows into types of commodities |
дефицитные редкие товары | scarce goods (блага) |
договор о сделках с сырьевыми товарами | commodities contract (agreement to buy,sell, borrow and lend commodities Alexander Matytsin) |
дополняющие друг друга товары | complementary commodities |
доступ на рынки товаров | access to markets for commodities |
единая программа по сырьевым товарам | integrated programme on commodities |
за товары, работы и услуги | for merchandise, work and services (Yeldar Azanbayev) |
закрепление перечня беспошлинных товаров | freelist binding |
закупка необходимых импортных товаров | procurement of import requirements |
залежавшиеся товары | job |
замещение иностранных товаров изделиями внутреннего производства | substitution of foreign goods for domestic |
запас товара на складе | stock |
заём на условии, что страна-должник использует заём на покупку товаров у страны кредитора | tied loan |
издержки сбыта единицы товара | selling costs per unit |
индекс цен на сырьевые товары | commodity index (Alexander Matytsin) |
Индийская национальная биржа товаров и продуктов переработки | National Commodity & Derivatives Exchange (Katherine Schepilova) |
категории потребительских товаров | consumer lines |
категория товара | commodity heading |
классификация товаров | commodity classification |
классификация товаров по отраслевому происхождению | classification of commodities by industrial origin |
комплектовать товары по ассортименту | assort |
комплементарные товары | complementary goods |
конкуренция в области качества товаров | quality competition |
конкурирующие товары | sensitive goods |
конкурирующие товары | non-sensitive goods |
кредитное соглашение под залог сырьевых товаров | commodities lending agreement (Alexander Matytsin) |
круговой поток товаров и услуг | circular flow of goods and services |
купоны, уменьшающие стоимость товара для покупателя, а разница в цене оплачивается производителем | fairy money |
'кушать чужой ланч': ситуация, когда компания успешно отнимает бизнес у своего конкурента с помощью агрессивного маркетинга и лучшего качества услуг или товаров | eat someone's lunch (Alex Lilo) |
'кушать чужой ланч': ситуация, когда компания успешно отнимает бизнес у своего конкурента с помощью агрессивного маркетинга и лучшего качества услуг или товаров | eating someone's lunch (Alex Lilo) |
лаги запаздывания в потоке товаров | lags in the flow of goods |
лицо, принявшее товары на ответственное хранение | bailee |
международная купля-продажа товаров | international sale of goods |
место доставки сдачи товара | point of delivery |
модель привязки валютных курсов стран-экспортеров к стоимости экспортируемого товара | PEP (Peg the Exprot Price, предложена в начале 2000-х годов Джеффри Франкелем harvard.edu Bellka) |
набор структура покупаемых товаров и услуг | buying pattern |
набор потребительских товаров | consumer basket |
набор представительных продовольственных товаров | food basket |
набор представительных товаров | basket of goods |
набор товаров в физическом количественном выражении | quantum basket |
назначать чрезмерно высокие цены и подорвать возможность сбыта своего товара | price oneself out of the market |
накопление запасов дефицитных товаров | stock piling |
накопление запасов стратегических товаров | stock piling |
накопление товаров сверх нормальных потребностей | hoarding |
наукоёмкие товары | research-intensive products |
находящийся в независимой собственности магазин, в котором продаются товары фирмы, подписавшей с ним франчайзинговое соглашение | franchise store |
невостребованные товары | un-claimed goods |
неликвидные товары | unsaleable goods (prex) |
неправильная сдача поставка товара | misdelivery |
неходовой товар | un-marketable goods |
новая торговая марка и новый товар, который выпускается компанией, которая уже имеет фирменный товар в данной категории | flanker brand (Alex Lilo) |
новоприбывшие новопривезённые товары | arrivals |
номенклатура товаров | line of goods |
обеспечить сохранность арестованных товаров | safeguard goods attached |
облигация, привязанная к индексу цен на сырьевые товары | commodity index-linked bond (Alexander Matytsin) |
оборот товаров | merchandise turnover |
общий фонд для финансирования запасов сырьевых товаров | common fund for commodity stocks financing |
означает, что торговец выставляет товар на сайте eBay, но дальнейшая процедура покупки / оплаты частично или полностью проходит за пределами сайта | off-eBay (means that one or more of these steps is conducted outside of the eBay site, through e-mail, telephone or in person. the transaction is conducted through another online site. eBay has been THE place for online sales for many years. Now some other sites are beginning to make significant marketplace gains.) |
операции по обмену товарами | exchange of goods |
охват сырьевых товаров | coverage of commodities (международными соглашениями) |
партия товаров, продающихся по сниженным ценам | job lot |
первосортный товар | first |
переполнять товарами | overstock |
переучёт всего товара и инвентаря | stock-taking |
повышение цены в результате увеличения себестоимости товара | price escalation (disparity in pricing
where goods have higher costs in a foreign market than in the domestic
market due to transportation and exporting costs. Price escalation can
also refer to the sum of cost factors in the distribution channels which
add up to a higher final cost for a product in a foreign market. Read more: businessdictionary.com Moonranger) |
показатели эластичности спроса на отдельные товары | individual elasticity |
показатель доступности / наличия товаров на полке | OSA |
покупатель, имеющий исключительное право на покупку товара | buyers exclusive |
покупка товаров без необходимых резервов | hand-to-mouth buying (в обрез) |
покупка товаров и услуг | purchases of goods and services |
полезные свойства товара | serviceability of goods |
поставка доставка товаров в хорошем состоянии | good delivery |
постоянные издержки на единицу товара | fixed unit costs |
поток потребительских товаров | flow of consumption product |
потоки отдельных товаров | individual commodity flows |
потоки товаров | flows of goods |
потребительские товары длительного пользования | household durables |
потребительские товары длительного пользования | household durable goods |
потребительские товары повседневного спроса | immediate consumables |
потребительские товары постоянного спроса | fast-moving consumer goods |
потребление товаров кратковременного пользования | nondurable consumption |
правила относительно происхождение товара | rules of origin |
предоставление товара с отсрочкой платежа | supplier loan (Andy) |
программа целевого кредитования под залог продаваемых товаров | floor plan (Программа целевого кредитования (кредитная линия), как правило, автодилеров под залог продаваемых товаров (автомобилей); автомобилей wiki.tran.su) |
продажа уценённых товаров | sale on the job lot basis |
продовольственные товары | provision |
продовольственные товары | articles of food |
производный инструмент на товары | commodity derivative (Alex_Odeychuk) |
производство товара прекращено | commodities out of make |
промышленность по производству потребительских товаров | consumer goods industry (товаров широкого потребления) |
промышленные товары | finished products |
промышленные товары | factory goods |
промышленные товары широкого потребления | manufactured consumer goods |
рассроченный платёж с резервированием товара | layaway purchase (после оформления, товар резервируется за покупателем и переходит в собсвенность после выполнения последнего платежа, выплачивается обычно наличными Fesenko) |
реализация продажа товаров | realization of goods |
рекламируемые товары | advertised goods |
ресурсы и использование товаров и услуг | supply and disposition of goods and services |
рынок остродефицитных товаров | grey market |
сальдо баланса товаров и услуг | balance of goods and services |
сбыт труднореализуемых товаров | disposal |
сдача подряда на поставку товаров | award of a contract (на производство работ) |
сделки о продаже покупке товаров на срок | futures commodity |
себестоимость единицы товара | single cost |
скобяные товары | hard-ware |
следование товаров | passage of goods (грузов) |
снижение пошлины на все товары | across the board reduction of duties |
совершать сделку на продажу товара | negotiate a sale |
совершить сделку на продажу товара | negotiable a sale |
соглашение о выкупе сырьевого товара | commodities repurchase agreement (Alexander Matytsin) |
соглашение о сделке продажи сырьевых товаров с их обратной покупкой | commodities buy/sell back agreement (Alexander Matytsin) |
соглашение об обратном выкупе сырьевого товара | commodities reverse repurchase agreement (Alexander Matytsin) |
соглашение, при которым магазин оплачивает расходы на транспортировку поступающих товаров, но имеет возможность взимать с поставщика полную компенсацию за понесенные расходы | freight allowed |
соглашение, при которым магазин оплачивает расходы на транспортировку поступающих товаров, но имеет возможность взимать с поставщика частичную компенсацию за понесенные расходы | freight allowed |
спекулятивное накопление дефицитных товаров | hoarding |
список беспошлинно ввозимых товаров | free list |
список неконкурирующих товаров | non-sensitive list |
список товаров, на которые распространяется преференции | price preference list |
спрос на взаимодополняющие товары | complementary demand |
спрос на импортные товары | import demand |
стоимость всех произведённых товаров и услуг по рыночным ценам | market value of all goods and services produced |
стоимость доставки товаров | freight |
стоимость импортированных товаров во внутренних ценах | export value of imported merchandise |
стоимость импортных товаров | cost of imported goods (в тексте англ. обороту предшествовал опред. артикль; контекстуальный перевод; англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk) |
стоимость проданной продукции (затраты на проданные товары, себестоимость закупки сырья и производства готовой продукции, расходы на продажу товаров | cost of goods sold (начальные запасы плюс стоимость производства минус запасы на конец периода) |
территориальные перемещения товаров и населения | spatial flows of commodities and population |
товар или финансовый инструмент, купленный на срок | futures |
товар или финансовый инструмент, купленный на срок | future |
товар или финансовый инструмент, проданный на срок | futures |
товар или финансовый инструмент, проданный на срок | future |
"товар лицом" | facing matter (рекламное объявление в периодическом издании, расположенное напротив полосы с редакционной статьёй, с которой это объявление как-то связано) |
товар удовлетворительного среднего качества | middling |
товары второго сорта | second |
товары высокой степени обработки | high finish goods (тонкой обработки) |
товары, готовые к употреблению | convenience goods (полуфабрикаты) |
товары длительного пользования потребительского и производственного назначения | consumer and producer durable goods |
товары для перепродажи | buyouts (Метран) |
товары-заменители | alternative |
товары продукты, которые могут быть проданы на внешних рынках | tradable goods (экспортированы) |
товары средства кратковременного пользования | nondurable goods |
товары краткосрочного пользования | non-durables |
товары краткосрочного разового пользования | non-durable goods |
товары на таможенном складе | commodities in bond |
товары, находящиеся под угрозой ареста | goods in danger of being attached |
товары, не являющиеся предметами первой необходимости | non-essentials |
товары одноразового использования | single-use goods |
товары одноразового использования | one-time goods |
товары, покупаемые импульсивно | impulse goods |
товары продукция, пригодные предназначенные для экспорта | exportable goods |
товары, приобретаемые для демонстрации социального статуса | status goods (положения в обществе) |
товары, реализуемые за наличные | cash and realizable goods |
товары-субституты | substitute goods |
торговать нелегальным товаром | smuggle |
увеличение массы товаров | adding to the stock of goods |
условный расчётный набор представительных потребительских товаров | market basket |
уценённые товары | distressed goods |
финансирование запасов товаров активов компании под обеспечение этими товарами | inventory financing (Ying) |
финансовый продукт, основанный на товаре | financial commodity-based product (Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
фонды запасы инвестиционных товаров | stock of capital goods |
форвардный контракт на поставку товаров | commodity forward (Alex_Odeychuk) |
характер спроса на необычные товары | fad pattern |
ходкий товар | saleable articles |
хозяйственные товары | hardware |
цена обособленной продажи товара или услуги | stand-alone selling price of a good or service (IFRS 15 вк) |
цена подержанного товара | resale price |
экспорт импортированных товаров | exports of imported merchandise |
экспорт товаров и услуг | XGS (Export of Goods and Services Андатра) |
экспортные товары | export |
ярлык с указанием цены товара | tag |
ярлык с указанием цены товара | price tag |