Russian | English |
абсолютно трезвый | as sober as a judge |
будучи не совсем трезвым | in one's cups (diva808) |
быть трезвым | have head on straight (NumiTorum) |
вести трезвый образ жизни | live a sober lifestyle (Taras) |
Всемирный христианский союз женщин за трезвый образ жизни | World's Woman's Christian Temperance Union |
дать трезвую оценку | form a sober estimate of (something dimock) |
дать трезвую оценку | make a sober estimate of (something dimock) |
движение за трезвый образ жизни | temperance league |
для трезвых | for non-drinkers ("Another Gogolian person, in Miami, offered 'a two-room apartment for non-drinkers (dlya trezvïh)..." V. Nabokov PNIN anyname1) |
если оценивать трезво | in the grand scheme of things |
если трезво подумать, приходишь к выводу | in the final analysis (что) |
когда он трезв, его мучают угрызения совести | his conscience takes him when he is sober |
мешать кому-либо рассуждать трезво | cloud someone's judgement (Wakeful dormouse) |
обрести способность трезво мыслить | come to oneself |
он был абсолютно трезв | he wasn't the least groggy |
полная потеря трезвого взгляда | blind spot |
посмотрим на дело трезво | let's face it |
посмотрим на дело трезво | let us face it |
признать существование проблемы, трезво взглянуть на ситуацию | face the music (jouris-t) |
проницательный и трезвый политик | shrewd politician |
просить кого-либо трезво взвесить все обстоятельства и пересмотреть необдуманное решение | appeal from Philip drunk to Philip sober |
просить кого-либо трезво взвесить все обстоятельства и пересмотреть неразумное решение | appeal from Philip drunk to Philip sober |
проявлять трезвый подход к вещам | show good judgement |
секс на трезвую голову | sober sex (Yanamahan) |
смотреть на что-л., дело, проблему и т.п. трезво | face it |
совершенно трезвый | sober as a judge |
судить трезво | judge soberly |
то ли благодаря силе рассудка, то ли из-за того, что он не прикасался к своему стакану, ему удавалось оставаться трезвым | he, either by the strength of his brain, or flinching his glass, kept himself sober |
трезвая оценка | clear-eyed understanding (Alex_Odeychuk) |
трезвая оценка | sober assessment (grafleonov) |
трезвая оценка | sober estimate |
трезвая оценка ситуации | a hard-boiled appraisal of the situation |
трезвая политика | realist politics |
трезвая политика | sound policy |
трезвая речь трезвого политика | hard-nosed speech by a hard-nosed politician |
трезво мыслящий | down-to-earth (Азери) |
трезво оценивать | critically evaluate (SirReal) |
трезво оценивать | be clear-eyed about |
трезво оценивать | keep an open mind on |
трезво оценивать | keep in perspective (stachel) |
трезво оценивать ситуацию | read the room |
трезво оценить | critically evaluate (SirReal) |
трезво оценить | make a sober estimate of (something dimock) |
трезво оценить | form a sober estimate of (something dimock) |
трезво подходить к оценке | exercise good judgment (A.Rezvov) |
трезво смотреть на | be clear-eyed about |
трезво смотреть на ситуацию | take a practical view of the situation |
трезвое суждение | good judgment |
трезвое суждение | good judgement |
трезвый анализ | cold-eyed analysis (Ремедиос_П) |
трезвый взгляд на вещи | sound approach to things |
трезвый взгляд на вещи | sensible view of things (Anglophile) |
трезвый водитель | designated driver |
трезвый делец | hard-nose (Bullfinch) |
трезвый как стёклышко | sober as a judge (Anglophile) |
трезвый как стёклышко | stone cold sober (Victor Parno) |
трезвый, как судья | sober as a judge |
трезвый, как судья | as sober as a judge |
трезвый образ жизни | sober lifestyle (to live a sober lifestyle Taras) |
трезвый образ жизни | teetotal system (The teetotal system is a saving of time, a saving of money – Трезвый образ жизни экономит время и деньги Taras) |
трезвый расчёт | good judgment |
трезвый расчёт | good judgement |
трезвый реализм | hard-nosed realism |
трезвый реализм | clear-eyed realism |
трезвый реалист | cold-eyed realist |
трезвый секс | sober sex (Yanamahan) |
трезвый ум | sober mind (Азери) |
человек, обладающий трезвым умом | a man of sober mind |
человек трезвого ума | a man of solid sense |
что у трезвого на уме, то у пьяного на языке | wine is in, truth is out |
это не сентиментальные излияния безнадёжно влюблённого человека, а любезное, ясное и трезвое, интересное письмо | it's not a spoony, lovelorn effusion, but a good, rational, amusing letter |