Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Albanian
Arabic
Azerbaijani
Bashkir
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Khmer
Korean
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Malay
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Tajik
Thai
Turkish
Ukrainian
Uzbek
Vietnamese
Terms
for subject
Idiomatic
containing
тёмная
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
быть
тёмным
лесом для
be Greek to
(someone – кого-либо
Yeldar Azanbayev
)
дело ясное, что дело
тёмное
clear as mud
(
VLZ_58
)
для меня это
тёмный
лес
it's beyond me
(
Alex_Odeychuk
)
для меня это
тёмный
лес
I can't make head or tail of it
(
Alex_Odeychuk
)
для меня это
тёмный
лес
it's over my head
(
Alex_Odeychuk
)
для меня это
тёмный
лес
it's all Greek to me
(
Alex_Odeychuk
)
луч света в
тёмном
царстве
silver lining
(
Vadim Rouminsky
)
темная
лошадка
unknown quantity
(
Yeldar Azanbayev
)
темные
делишки
dirty work at the crossroads
(
sea holly
)
"
тёмная
лошадка"
question mark
(
tavost
)
тёмная
лошадка
joker in the pack
(
visitor
)
тёмные
воды
murky waters
(
Ivan Pisarev
)
тёмные
делишки
shady goings-on
(
Alexsword92
)
тёмный
лес
over
one's
head
(
This is so over my head! – Это для меня тёмный лес. • This is way over my head. Can you explain it more simply?
ART Vancouver
)
устроить
тёмную
give
someone
the works
(только в контексте
4uzhoj
)
это для
кого-либо
тёмный
лес
it is Greek to
(someone
igisheva
)
это для
кого-либо
тёмный
лес
it is Hebrew to
(someone
igisheva
)
это просто
тёмный
лес
it is a nightmare
(
Alex_Odeychuk
)
Get short URL