Russian | English |
Администрация оставляет за собой право изменения цен без предварительного уведомления | Prices Subject to Change Without Notice (4uzhoj) |
Адрес для обслуживания уведомлений по данному контракту для | the address for service of notices under this contract is, in the case of (пункт контракта; (после in the case of пишется название соответствующей стороны контракта)) |
без всякого уведомления | without any advice (Andrey Truhachev) |
без предварительного уведомления | without prior notice (Andrey Truhachev) |
без предварительного уведомления | without previous notice |
без предварительного уведомления | unannounced (Johnny Bravo) |
без предварительного уведомления | without notice (We try to make the
information in this newsletter and on the website as accurate as
possible, but the event and venue information is subject to change
without notice.) |
без уведомления | without notification (VictorMashkovtsev) |
безо всякого уведомления | without any advice (MichaelBurov) |
в виде письменного уведомления | by notice in writing (nerzig) |
в ожидании вызова или уведомления | short notice (Capital) |
в отношении которого направлено соответствующее уведомление | notified (Alexander Demidov) |
в отношении которых направлено соответствующее уведомление | notified (Alexander Demidov) |
в форме письменного уведомления | by notice in writing (nerzig) |
вправе в любое время отказаться от исполнения настоящего Договора, направив соответствующее письменное уведомление | may repudiate the Contract at any time by giving written notice (Валерия 555) |
впредь до дальнейшего уведомления | till further notice |
впредь до нового уведомления | until further notice |
вручить кому-либо уведомление о штрафе за нарушение правил уличного движения | give a ticket |
всплывающее уведомление | pop-over (maximrrrr) |
до дальнейшего уведомления | until further notice (Anuvadak) |
должен предоставить ... незамедлительно письменное уведомление | must provide...with prompt written notice (Ross Lucky) |
если в уведомлении не предусмотрен более поздний срок расторжения Договора | unless a later date is specified in the notice (Валерия 555) |
если не будет направлено уведомление об ином | unless notice to the contrary is given (Alexander Demidov) |
железнодорожное уведомление о прибытии груза | railway advice |
заблаговременное уведомление | proactive notification (financial-engineer) |
заблаговременное уведомление | sufficient notice (if I get the job, will I be able to give my present emloyer sufficient notice? AnnaFromKharkiv) |
заблаговременное уведомление | reasonable notice (Alexander Demidov) |
заказное письмо с уведомлением о вручении | registered mail return receipt requested (triumfov) |
заказное с уведомлением | registered mail, return receipt requested (proz.com ABelonogov) |
заказным письмом с уведомлением | via certified mail/RRR (triumfov) |
заказным письмом с уведомлением | via certified mail, return receipt requested (triumfov) |
заказным письмом с уведомлением | by registered mail with delivery notification (ABelonogov) |
заказным письмом с уведомлением о вручении | by registered mail with notification of delivery (E&Y ABelonogov) |
заказным письмом с уведомлением о вручении | by registered post with a confirmation receipt (gennier) |
запрос-уведомление | prompt notice (MichaelBurov) |
квитанция, уведомление об оплате | fee note (Botagoz Berdibekova) |
контактное лицо для получения уведомлений | notices contact (vlad-and-slav) |
красное уведомление, "красное уведомление" | red notice (международный запрос Интерпола для задержания какого-либо лица, находящегося в международном розыске freelance_trans) |
мгновенное уведомление | flash alert (Georgy Moiseenko) |
многосторонняя система уведомления о законах и регламентах, касающихся внешней торговли и об изменениях в них | multilateral system for the notification of laws and regulations concerning foreign trade and changes therein |
на неопределённый срок до особого уведомления | until further notice (mindmachinery) |
на основании предварительного уведомления | upon prior notice (Alexander Demidov) |
надлежащее уведомление | proper notice |
надлежащим образом оформленное уведомление | properly completed and duly executed noticeа |
надлежащим образом оформленное уведомление | properly completed and duly executed notice (Alexander Demidov) |
надлежащим образом оформленное уведомление | properly completed and duly executed notice (Alexander Demidov) |
налоговое уведомление | tax notice (ABelonogov) |
налоговое уведомление | tax demand (ABelonogov) |
направив соответствующее письменное уведомление | upon written notice thereof to (направив Арендатору соответствующее письменное уведомление = upon written notice thereof to Lessee. have the right, upon written notice thereof to each Optionee holding Options under the Plan, to permit the exercise of all such Options within the ... Alexander Demidov) |
направить письменное уведомление | notify in writing (capricolya) |
направить письменное уведомление | give written notice (vlad-and-slav) |
направить письменное уведомление о | give written notice of (Alexander Demidov) |
направить по почте с уведомлением о вручении | send by post with delivery notification (ABelonogov) |
направление уведомления | notification (the act of telling someone officially about something that has happened or will happen, or a document that does this: "a written notification "You must give the bank notification in writing if you wish to close your account. "Millions of taxpayers have now received notification of their new tax code. notification to sb "Good professional practice requires notification to clients of major changes to the composition of a firm. CBED Alexander Demidov) |
настоящий договор может быть расторгнут за тридцать дней путём письменного уведомления | this contract may be terminated on thirty days notice in writing (Yuriy83) |
Национальная система уведомления и оценки промышленных химических веществ | NICNAS (National Industrial Chemical Notification and Assesment Scheme sumaliak) |
ненадлежащее уведомление | failure to give proper notice (Alexander Demidov) |
непредоставление уведомления | failure to give notice (dms) |
неуведомление или несвоевременное уведомление | failure to notify or late notification (Johnny Bravo) |
оперативное уведомление | prompt notification (Andy) |
отказ от права получения уведомления | waiver of notice (извещения Violetta-Konfetta) |
отказ от уведомления | waiver of notice (напр., о проведении собрания акционеров dykov) |
отменить уведомление | annul an announcement (Andrey Truhachev) |
отрывная часть бланка уведомления | detachable section of the notification form (ABelonogov) |
отсутствие уведомления | failure to notify (kee46) |
Отсутствие уведомления | non-notification (petr1k) |
официальное уведомление | minded to authorise letter (Управления финансового регулирования и надзора Соединенного Королевства об удовлетворении заявки страховщика / сюрвейера на получение лицензии на оказание услуг в области генерального страхования либо на внесение соответствующих изменений в существующую лицензию) As part of the new regulation set out under Part IV of the Financial Services and Markets Act 2000 ("FSMA") all companies, including Loss Assessors who wish to carry on general insurance business are being required to register with the FSA who, in turn, have been conducting a thorough vetting of all applications 4uzhoj) |
письменное уведомление | notice in writing to sb (кого-либо andreevna) |
письменное уведомление | notification |
письменное уведомление | notes |
письменное уведомление за 10 календарных дней | a 10 days' written notice (до предполагаемой даты ART Vancouver) |
письмо с уведомлением о вручении | registered letter with advice of delivery (Alexander Demidov) |
по предварительному уведомлению | upon prior notice (4uzhoj) |
поверочное уведомление | verification note (Julian Bream) |
повторное уведомление | repeat notice |
повторное уведомление | renewed notice |
подача уведомления | notification (the act of telling someone officially about something that has happened or will happen, or a document that does this: "a written notification "You must give the bank notification in writing if you wish to close your account. "Millions of taxpayers have now received notification of their new tax code. notification to sb "Good professional practice requires notification to clients of major changes to the composition of a firm. CBED Alexander Demidov) |
подача ходатайств и уведомлений | filings (Alexander Demidov) |
подписать уведомление | enter into a notification (в соответствии с которым, сторона выбирает вариант, позволяющий не соблюдать определенное нормативное положение Анна Ф) |
позднее, несвоевременное уведомление | short notice (н-р at such short notice Capital) |
позднее уведомление | short notice (Vadim Rouminsky) |
получать уведомление | receive notice (о чем.-либо – of Ремедиос_П) |
получать уведомление | be informed (Andrey Truhachev) |
получать уведомление | be served a warning (о нарушении) |
получать уведомления | get notified on (bigmaxus) |
получить уведомление | be informed (Andrey Truhachev) |
получить уведомление | receive notice (о чем.-либо – of Ремедиос_П) |
получить уведомление | be served a warning (о нарушении) |
после направления разумного уведомления | upon reasonable notice (Alexander Demidov) |
посредством предоставления письменного уведомления | upon written notice (Either party may terminate this Agreement at any time upon written notice to the other if the other party defaults by failing to perform any obligation on its part. Alexander Demidov) |
почтой с уведомлением об отправлении | recorded delivery (Alexander Demidov) |
право уведомления о прекращении действия | cease-and-desist authority (This Article discusses the permanent cease-and-desist authority of the SEC, using as its point of departure the issue of whether the SEC must find that a person ... Alexander Demidov) |
право участника срочного контракта, получившего уведомление | retendering |
предварительное уведомление | reasonable notice (upon reasonable notice – предварительно уведомив Lucym) |
предварительное уведомление | pre-notification (URR 725 ABelonogov) |
предварительное уведомление | advance advice (Andrey Truhachev) |
предварительное уведомление | preadvice (Andrey Truhachev) |
предварительное уведомление | prior notice (AD) |
предварительное уведомление о дебетовании | pre-debit notification (URR 725 ABelonogov) |
предварительное уведомление об отправке | advanced shipment notification (lyrarosa) |
предварительное уведомление об отправке | advanced shipment notice (lyrarosa) |
предварительное уведомление об отправке | advanced shipping notification (lyrarosa) |
предварительное уведомление об отправке | advanced shipping notice (ASN lyrarosa) |
представляет собой отказ от права требовать направления такого уведомления | shall constitute waiver of notice (proz.com Oksana-Ivacheva) |
предусмотренное правом уведомление | legal notice |
при предварительном уведомлении | upon prior notice (to = кого-либо Alexander Demidov) |
при условии направления уведомления | upon notice (Alexander Demidov) |
при условии предоставления заблаговременного письменного уведомления | subject to prior written notice (Alexander Demidov) |
при условии предоставления обоснованного предварительного уведомления | upon reasonable prior notice (tlumach) |
приехать без уведомления | arrive without warning (Andrey Truhachev) |
Приказ с действием до уведомления об отмене | Good Till Cancelled Order (GTC Lavrov) |
проверка без предварительного уведомления | unannounced visit (yanadya19) |
пуш-уведомление | push notification (тж. push-уведомление naturalblue) |
рассылать уведомления | disseminate notices (Ремедиос_П) |
рассылать уведомления | disseminate notice (Ремедиос_П) |
реквизиты для направления уведомлений | notice details (VictorMashkovtsev) |
с выдачей соответствующего уведомления | with notice thereof to (project of the authority, hold a public hearing during evening hours in the affected locality, with notice thereof to the governing body of the municipality in which ... Alexander Demidov) |
с момента уведомления | upon notification (Alexander Demidov) |
с обратным уведомлением | with return notification (ABelonogov) |
с обязательным уведомлением | subject to notice to (more UK hits. ... enabling house to house collections to be carried out over a wide area, subject to notice to local authorities. | For providing for the whole or partial vacation (subject to notice to the official receiver or trustee in bankruptcy and to his right to appeal to the court) of a ... | Subject to notice to members no less than ten working days in advance, the Chair can convene other general meetings to discuss, and report on, any issues ... Alexander Demidov) |
с обязательным уведомлением | subject to notification to (Q. Can we use firearms, firing blank rounds only, in the forest? A. Generally, Yes, subject to notification to local police. | are subject to notification to, and approval of, the Competition Board. | recommended that, subject to notification to Historic Scotland, listed building consent be granted subject to the conditions and reasons detailed within the report. Alexander Demidov) |
с письменного уведомления | upon written notice (Alexander Demidov) |
с предварительным уведомлением | upon prior notice (Alexander Demidov) |
с предварительным уведомлением | with prior notice to (Alexander Demidov) |
с предварительным уведомлением | subject to prior notice (Alexander Demidov) |
с уведомлением | notifying (ABelonogov) |
с уведомлением | upon notice (Alexander Demidov) |
с уведомлением о вручении | with notification of delivery (ABelonogov) |
с уведомлением о вручении | with notification of the delivery (ABelonogov) |
с уведомлением о вручении | with acknowledgment due (Только для направления АНГЛ ⇒ РУС, потому что не ручаюсь за "английскость" источника: взято из договора Европейской Комиссии, а гуглится вообще только по индийским сайтам). Но вариант втретился: All notice or other communication given pursuant to this Agreement must be ... sent by registered mail with acknowledgment due 4uzhoj) |
с уведомлением о вручении | with advice of delivery (Alexander Demidov) |
с уведомлением, с предупреждением | by notice (прекращение, отказ и др. chekyel) |
Сегодня мне вручили уведомление о том, что я уволен. Так оно и должно было случиться | I got a pink slip today. I guess I had it coming (cnlweb) |
Система быстрого уведомления по качеству продуктов питания и кормов | Rapid Alert System for Food and Feed (Oxana Vakula) |
СМС-уведомление | text alert (twinkie) |
СМС-уведомления | SMS update (sankozh) |
снятие презерватива во время секса без уведомления партнёра | stealthing (ChrisTinochka) |
согласие на уведомление | agree to notify (Yeldar Azanbayev) |
соответствующее уведомление | due notice (or continuation coverage provided under federal law, and then leaving the group or within 30 days following receipt of due notice of cancellation or termination ... Alexander Demidov) |
соответствующее уведомление | notifying accordingly (by notifying the Agent in writing accordingly. LE Alexander Demidov) |
состязательная бумага в форме уведомления | notice pleading (4uzhoj) |
специальное уведомление | special notice |
срок, за который должно представляться уведомление | minimum notice period (What minimum notice period will be required to convene the EGM we have considered in this chapter? LE Alexander Demidov) |
срок, установленный для уведомления | deadline for notification to (Deadline for notification to Academic Office of Chairs and Secretaries of Boards of. Examiners: 2nd/3rd/4th year undergraduate and taught postgraduate Boards. Alexander Demidov) |
срок, установленный для уведомления | notice deadline (What happens if Municipal Employers miss the notice deadline? Municipal Employers may file their required documents in subsequent years, by December 1 for ... Alexander Demidov) |
срок, установленный для уведомления | notice deadline (What happens if Municipal Employers miss the notice deadline? Municipal Employers may file their required documents in subsequent years, by December 1 for ... – АД) |
сторона, которой направляется уведомление | notified party (Alexander Demidov) |
сторона, которой уведомление направляется | notified party (Alexander Demidov) |
сторона, направившая уведомление | notifying party (Alexander Demidov) |
требования, уведомления, претензии | demands, notices, claims (Alexander Demidov) |
уведомление для путешественников | travel alert (WiseSnake) |
уведомление "к" | D notice |
Уведомление о безопасности | SN (Safety Notice Nicolae) |
уведомление о бракосочетании | marriage notice (SergeiAstrashevsky) |
уведомление о внесении изменений в | notice of change to (Alexander Demidov) |
уведомление о возможности осуществления преимущественного права | notice of pre-emptive right (Alexander Demidov) |
уведомление о возможности применения | notice of authorization to use (Alexander Demidov) |
уведомление о возможности применения упрощённой системы налогообложения | simplified taxation scheme application notice (Alexander Demidov) |
уведомление о возможности применения УСН | STS authorization notice (STS = simplified taxation scheme Alexander Demidov) |
уведомление о возникновении обстоятельств непреодолимой силы | notice of force majeure (Alexander Demidov) |
уведомление о возникновении форс-мажорной ситуации | force majeure notification (Alexander Demidov) |
уведомление о вручении | acknowledgement of receipt (traductrice-russe.com) |
уведомление о вручении | advice of delivery (GB: ...letter advice of delivery or equivalent, stating the nature, probable duration and ; foreseeable effects. Notice is given by registered letter with advice of delivery or equivalent procedure. Alexander Demidov) |
уведомление о вручении | delivery confirmation (US Sukhopleschenko) |
уведомление о вызове поставщика | supplier-requesting notice (Alexander Demidov) |
уведомление о выселении | notice to vacate (American Elikos) |
уведомление о выселении | eviction notice (Johnny Bravo) |
уведомление о готовности к отгрузке | ready-to-ship notice (zhvir) |
уведомление о денежном сборе | fee chaser (Bellissima_Kazan) |
уведомление о дефектах | notice of defects (VictorMashkovtsev) |
уведомление о доставке | delivery receipt |
Уведомление о доставке | Positive Delivery Notification (gerasymchuk) |
уведомление о доставке | ROS (или невозможности таковой Риад Эфендиев) |
уведомление о запросе предложений | notice of invitation to tender (Alexander Demidov) |
уведомление о зарубежной поездке | notification of foreign travel |
уведомление о зачислении | admission notice (miracle_v07) |
Уведомление о коммерческом решении | NOCD (Notice of Commercial Decision uaka) |
уведомление о конфиденциальности | privacy notice (VictorMashkovtsev) |
Уведомление о принятии решения о ликвидации | notice of intent to dissolve (4uzhoj) |
Уведомление о мерах предосторожности | Precautionary Notice (Andy) |
уведомление о местонахождении | position report |
уведомление о местонахождений | position report |
уведомление о наличии | availability notice (ssn) |
уведомление о намерении заключить контракт | contract notice (Millie) |
уведомление о намерении расторгнуть | notice of termination (Alexander Demidov) |
уведомление о нарушении | notice of breach (Where the R3 standard terms and conditions are incorporated in the arrangement this includes sending the debtor a notice of breach and allowing the debtor a ... | Failing to make your regular IVA [ individual voluntary arrangement] payments will put you in breach of contract with your creditors and you will probably receive a Notice of Breach from your IVA ... Alexander Demidov) |
уведомление о нарушении | notice of infringement (направляется владельцем по праву в адрес нарушителя для предупреждения о факте нарушения; знака) |
уведомление о нарушении правил дорожного движения | traffic ticket |
уведомление о нахождении дела на рассмотрении | notice of pendency (Skelton) |
Уведомление о начала реализации проекта | Project Initiation Note (PIN) |
уведомление о начале посадки в самолёт, поезд и так далее | boarding call (driven) |
уведомление о невозможности выполнения заказа | notice of rejection of an order (Alexander Demidov) |
уведомление о неисправности оборудования | notification of failure (tania_mouse) |
уведомление о необходимости исполнить обязанности по внесению арендной платы | notice of rent arrears (Alexander Demidov) |
уведомление о необходимости исполнить свои обязанности | notice of outstanding liability (Alexander Demidov) |
уведомление о необходимости исполнить свои обязанности по внесению арендной платы | notice of rent arrears (Alexander Demidov) |
уведомление о необходимости исполнить свои обязанности по внесению платы | notice of outstanding liability (Alexander Demidov) |
уведомление о необходимости надлежащим образом исполнить свои обязанности | notice of outstanding liability (Alexander Demidov) |
уведомление о необходимости надлежащим образом исполнить свои обязанности по внесению арендной платы | notice of rent arrears (Alexander Demidov) |
уведомление о необходимости надлежащим образом исполнить свои обязанности по внесению платы | notice of outstanding liability (Collectors should, promptly after notice of outstanding liability against a taxpayer in any bankruptcy or receivership proceeding, and in any event within the ... Alexander Demidov) |
уведомление о необходимости предоставить | request for (уведомление Арендодателя о необходимости предоставить документы = Lessor's request for documents) |
уведомление о переводе | transfer notice (денежной суммы) |
уведомление о подозрении в совершении преступления | notification of suspicion of committing a crime (ROGER YOUNG) |
уведомление о получении | avis de reception (Avis de réception (English: Advice or acknowledgment of receipt) is a postal service returning to the sender a form or card signed by the recipient. This is evidence that the letter was received, and these forms (or cards) are frequently seen with legal endorsements. It had existed under various names in some postal entities as early as the late 18th century, and was adopted by the GPU General Postal Union in 1875, and again by its successor, the UPU Universal Postal Union in 1879. Equivalent terms include Aviso de Recibo, acknowledgment of receipt (Canada), advice of receipt, advice of delivery (UK and much of the Commonwealth), return receipt requested/required/wanted/demanded (US), Rьckschein (Germany), ricevuta di ritorno (Italy), zwrotne potwierdzenie odbioru (Poland), Aviso de Recepcion (Salvador 1897 stamps), and many others. The term accusé de réception is sometimes seen, although it is inaccurate. The standard abbreviations are AR and AD. WK Alexander Demidov) |
уведомление о получении | acknowledgment |
уведомление о получении | acknowledgement |
уведомление о постановке на налоговый учёт | tax registration notice (Alexander Demidov) |
уведомление о постановке на учёт | notification of the registration (ABelonogov) |
уведомление о постановке на учёт | notification of registration (ABelonogov) |
уведомление о постановке на учёт в налоговом органе | notification of registration with a tax authority (ABelonogov) |
уведомление о потенциальных отклонениях | PDN (Potential Deviation Notice Гевар) |
уведомление о предварительной оплате билета | PTA (Prepaid Ticket Advice Slawjanka) |
уведомление о предстоящем | prior notice of (Alexander Demidov) |
Уведомление о предстоящем тендере | Forthcoming Tender Notification (ABelonogov) |
уведомление о прекращении найма | notice of termination |
Уведомление о прибытии иностранного гражданина | Notice of the Arrival of the Foreign Citizen to the Place of Residence (hkregina) |
уведомление о прибытии иностранного гражданина в место пребывания | notification of arrival of a foreign citizen at a place of stay (E&Y ABelonogov) |
уведомление о применении упрощённой системы налогообложения прилагается | notification about use of simplified tax system is enclosed (Samorukova) |
уведомление о принятии дела в производство | notice of issue (Notice sent by a Court to the claimant giving notification of the case number allocated to their action and details of fees paid. Confirms date of service. LT Alexander Demidov) |
Уведомление о присуждении контракта | Award Notification (ABelonogov) |
уведомление о проведении | convocation notice (напр., общего собрания акционеров Ремедиос_П) |
Уведомление о проведении инспекции | Inspection Notification (leaskmay) |
уведомление о проведении общего собрания | notice of a general meeting |
уведомление о проекте нормативного документа | notification on draft normative document (ABelonogov) |
уведомление о просрочке | overdue notice (бизнес browser) |
уведомление о просрочке арендной платы | notice of rent arrears (Alexander Demidov) |
уведомление о прочтении | read receipt (Alexander Demidov) |
уведомление о разводе | notification of divorce (WiseSnake) |
уведомление о раскрытии | disclosure notice (информации inspirado) |
уведомление о расторжении | notice of rescission (Generally is issued by the Purchaser to the Vendor where they have failed to meet their obgliations under the contract. | Letter Notice of Rescission. Gentlemen: I hereby rescind my agreement to purchase (item(s)) under the agreement entered between (company) and myself on (date). This rescission notice ... Alexander Demidov) |
уведомление о расторжении договора | termination notice (или о прекращении соглашения, контракта Ker-online) |
уведомление о реорганизации | reorganization notice (Alexander Demidov) |
уведомление о снятии с учёта | notification of the deregistration (ABelonogov) |
уведомление о снятии с учёта | notification of deregistration (ABelonogov) |
уведомление о созыве общего собрания участников | notice of general meeting (Alexander Demidov) |
уведомление о созыве сессий | notification of sessions |
уведомление о сокращении | redundancy notice |
Уведомление о страховом взносе | Insurance Premium Notification (tina.uchevatkina) |
уведомление о тендере | invitation to tender notice (Alexander Demidov) |
уведомление о чрезвычайных мерах | Emergency Action Notification |
уведомление о штрафе за превышение скорости | a ticket for speeding |
уведомление о явке | notice to appear (A "Notice to Appear" is defined in Florida Rule of Criminal Procedure 3.125: a written order issued by a law enforcement officer in lieu of physical arrest requiring a person accused of violation the law to appear in a designated court or governmental office at a specified date and time. Bauirjan) |
уведомление о явке | notification of appearance (как вариант ABelonogov) |
уведомление об изменении | change notice (Alexander Demidov) |
уведомление об изменении действующих цен | notice of price change (Alexander Demidov) |
уведомление об изменении размера арендной платы | notice of rent change (Alexander Demidov) |
уведомление об изменении условий | change in terms notice (Alexander Demidov) |
уведомление об обращении в суд | legal notice (OSSIPOV) |
уведомление об обязательной продаже | Drag Notice (напр., акций Lavrov) |
уведомление об оплате | fee note (spanishru) |
уведомление об освобождении от ответственности | exclusion of liability notice (zhvir) |
уведомление об отгрузке | dispatch advice (yo) |
уведомление об отказе | notice of rejection (Alexander Demidov) |
уведомление об отказе в принятии документа | notice of rejection of document for filing (sankozh) |
уведомление об отказе от продления действия договора | notice of termination (Alexander Demidov) |
уведомление об отправке | dispatch advice (T) |
уведомление об отправке | advise of dispatch |
уведомление об увольнении | dismissal letter (Johnny Bravo) |
уведомление об увольнении | letter of dismissal (Johnny Bravo) |
уведомление об утверждении | authorization notice (Yeldar Azanbayev) |
Уведомление об утверждении перечня участников тендера | Bid List Notification (ABelonogov) |
уведомление об этом | notice to this effect (VictorMashkovtsev) |
уведомление по электронной почте | notice by electronic transmission (Ремедиос_П) |
"уведомление с тремя подчёркиваниями" | three-line whip |
уведомления о продаже | sale notice (ROGER YOUNG) |
уведомления после истечения разумного срока для устранения нарушения | after a reasonable cure period (Ross Lucky) |
удаление после уведомления | notice-and-takedown (Oksana-Ivacheva) |
указанный в уведомлении | notified (LadaP) |
условие о предоставлении уведомления | notice provision (In addition, there is a six months' notice provision upon culmination of the three-year period. LE Alexander Demidov) |
установленный для уведомления срок | notice deadline (Alexander Demidov) |
ходатайства и уведомления | filings (Alexander Demidov) |
электронное уведомление | notice by electronic transmission (Ремедиос_П) |