Russian | English |
Алкоголь ударил мне в голову | the alcohol went to my head (оригинал – theguardian.com) |
больно ударить кого-то в живот головой | hit sb hard in the stomach with his head (z484z) |
выпасть из окна и удариться головой | fall out of a window and land on head |
его ударили по голове | he was hit on the head |
кровь ударила ему в голову | the blood rushed to his head |
кровь ударила ему в голову | the blood rushed into his head |
не ударься головой | watch your head (напр., при входе через низкую дверь TarasZ) |
не ударься головой | mind your head (напр., при входе через низкую дверь TarasZ) |
он сильно ударился головой | he got a nasty knock on the head |
он сильно ударился головой о тротуар | he gave his head an awful smash on the pavement |
он ударил меня по голове | he popped me on the head |
он ударил меня по голове | he popped me on the head. (Franka_LV) |
он ударил меня по голове | he hit me on the head |
он ударился головой о камень | he banged his head against a stone |
он ударился головой о низкий потолок | he biffed his head on the low ceiling |
он ударился головой о потолок | he bumped his head on the ceiling |
он ударился головой о притолоку | he hit his head on the ceiling |
он ударился головой о тротуар | his head struck against the pavement |
при падении ударить голову | hit one's head one's knee, etc. in falling (и т.д.) |
сильно ударить кого-то в живот головой | hit sb hard in the stomach with his head (z484z) |
ударить в голову | go to head (об алкоголе; He was unaccustomed to alcohol and it had gone to his head. Игорь Primo) |
ударить в голову | fly (о вине и т.п.) |
ударить в голову | go to the head (опьянить) |
ударить в голову | get into head (о спиртных напитках) |
ударить в голову | pack a punch (о напитке vp_73) |
ударить в голову | rush to one's head |
ударить головой | headbutt (to hit someone violently on the head or in the face using the front of your head Ahmadov) |
ударить голову о столб | knock one's head against a post (one's head on the pavement, one's head against the wall, etc., и т.д.) |
ударить по голове | skull |
ударить по голове | hit over the head (sea holly) |
ударить кого-л. по голове | hit smb. on the head (on the forehead, on the back, etc., и т.д.) |
ударить кого-л. по голове | knock smb. on the head |
ударить по голове | strike over the head (She exploded into a violent rage and struck the victim over the head with a frying pan. ART Vancouver) |
ударить по голове налитой свинцом дубинкой | cosh |
удариться головой | hit one's head (bookworm) |
удариться головой | bump one's head (Bullfinch) |
удариться головой | fall on one's head (on one's nose, но́сом) |
удариться головой | bump the head (напр., детская песенка Five little monkeys jumping on the bed. One fell off and bumped his head LyuFi) |
smth. удариться головой | hit a head against (о что-либо dimock) |
удариться головой | pitch on head |
удариться головой о дверь | bang one’s head on the door |
удариться головой о дерево | run one's head against a wall |
удариться головой о дерево | bash one's head against a tree |
удариться головой о стену | run one's head against the wall |
удариться головой о стену | run one's head against a wall |
удариться головой о стену | hit one's head against the wall |
удариться головой о столб | knock one's head against a post (one's head on the pavement, one's head against the wall, etc., и т.д.) |
удариться головой о столб | knock head against a post |
удариться головой о столб | hit head against a pole |
удариться с разбега головами | run full but at one |
удариться с разбега головами | run full butt at one |
упавший камень ударил его по голове | a falling stone struck his head |
я ударился верхней частью головы о полку | I just bumped the top/side of my head on a shelf (Goplisum) |