Russian | English |
девушка побледнела, услышав новость | the girl paled at the news |
он первым услышал новости, а затем сообщил их всем остальным | he was told the news first and then he relayed it to the others |
он услышал об этом в последнем выпуске новостей | he heard that item on the late news |
он услышал печальные новости по радио | he heard the bad news over the radio |
она будет потрясена, когда услышит эти новости в первый раз | she will be shaken when she first hears the news |
она была глубоко потрясена, услышав эту новость | she was profoundly shaken to hear the news |
она побледнела, услышав эту новость | she paled at hearing the news |
она разразилась радостными восклицаниями, когда услышала новость | she exclaimed in delight upon hearing the news |
она расцвела от радости, когда услышала хорошие новости | her face lit up with joy when she heard the good news |
рассердиться, услышав эту новость | be angry at hearing the news |
сердиться, услышав эту новость | be angry at hearing the news |
у него помутился рассудок, когда он услышал эту новость | his mind reeled when he heard the news |
услышав новости, придворные дамы потеряли головы от радости | hearing the news, the ladies of the court swooned with joy |
услышать новости | hear the news |
что он сказал, когда услышал эту новость? | what was his reaction to this news? |
шуметь, услышав новость | be noisy at the sight of the news |
шуметь услышав новость | be noisy at the news |
шумно вести себя, услышав новость | be noisy at the sight of the news |
шумно вести себя услышав новость | be noisy at the news |
я услышал печальные новости по радио | I heard the bad news over the radio |