DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing хоть и | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
две головы лучше одной в том случае, если и в той и в другой хоть что-нибудь естьtwo heads are better than one when there is something in both of them
из ствола дерева можно выдолбить неплохую, хоть и грубую, лодкуyou can make a good if rough boat by hollowing out the trunk of a tree
к вершине лучше идти напрямик, чем кружить, хоть и на самом верхуit's better to go straight than to move in the best circles
книги, хоть и написанные служителями церкви, но допускающие разного рода компромиссы, недопустимые с точки зрения истинно верующего человекаbooks written from a liberal religious perspective (bigmaxus)
осуществи хоть половину своих желаний, и твои заботы удвоятсяif a man could have half his wishes, he would double his troubles
полиция и правящие круги всегда пытались хоть как-то обосновать своё наступление на права человекаthe police and the establishment have always used to justify infringing on people's rights (bigmaxus)
пусть хоть бы иeven if only (Баян)
пусть хоть иeven if (Баян)
Скажи хоть слово, и ты умрёшьonce you speak you are dead (Taras)
хоть бы даже иeven if (Баян)
хоть иthough (+ инверсия: Small though it is, our village has quite a lot to offer. – Наша деревня хоть и маленькая, но нам есть что предложить. Баян)
хоть иif only (It made me feel better, if only for a moment.)
хоть иhowever (A.Rezvov)
хоть иalthough (It was difficult, although not as difficult as we had expected.)
хоть иif (The two shared a long – if complicated – history. • The best way to understand a company's "human resources" is not to consult the department that bears that ugly name but to study the basic principles of one of the world's most popular, if unrecognised, sciences: skiving. Баян)
хоть иalbeit (in some cases: He accepted the job, albeit with some hesitation. • Chris went with her, albeit reluctantly. bashworth)
хоть и неif not particularly + adj/adv (позволяет избежать двусмысленности конструкции if not + adj/adv в подобных предложениях: Many find Ya Bao smoky flavor intriguing, if not particularly delicious. без particularly присутствовал бы намёк на противоположный смысл (не только ..., но даже); +прил./нареч. SirReal)
Хоть и неWhile not (context dependent eugeene1979)
хоть и не совсемalthough not quite (Гевар)
хоть и, ноmay + verb but (He may be fat but he's not Santa. He may work as a janitor but he drives a BMW. ART Vancouver)
хоть и ..., ноeven though (Nadia U.)
хоть он и бежал изо всех сил, он не мог догнать меняrun as he might he could not overtake me
хоть он и молчит, ничто не ускользает от его вниманияfor all he is so silent nothing escapes him
хоть, хотя он и виноват, но не вам его судитьeven though he's at fault, it's not for you to judge him
Хоть это и не решающий факторWhile not determinative of the issue (eugeene1979)
хоть это и правдаwhile it is true (Yanamahan)
хоть я и не пьющий, но с вами выпьюthough I don't drink as a rule, I'll have one with you
эта песня-неувядающий шлягер, и её можно слушать без устали хоть сто разthis song is an evergreen and can be listened a 100 times without getting weary
я уважаю его, хоть он мне и не нравитсяI respect him though I don't like him